V.S.奈保爾(V.S.Naipaul):
英國著名作傢。1932年生於特立尼達島上一個印度移民傢庭,1950年進入牛津大學攻讀英國文學,畢業後遷居倫敦。
50年代開始寫作,著有《米格爾街》、《斯通先生與騎士夥伴》、《自由國度》、《河灣》、“印度三部麯”、《非洲的假麵劇》等。2001年,榮獲諾貝爾文學奬。
有人说奈保尔“得诺贝尔奖只是一个时间问题”,从他27岁写的《米格尔街》就能看出来http://culture.netbig.com/c1/c11/2222/20011015/110438.htm。奈保尔来自英属拉美国家特立尼达和多巴哥,属第二代印度移民,后考取剑桥大学走上文学之路。因此奈保尔的根,一半来自印度,一半...
評分“你真是好胃口”,朋友说。“好胃口的是奈保尔。”我纠正道, “几乎所有读过他的书的人,都被他收服,大小通吃。”此前,数年未谋面的朋友在MSN 露脸,他要跟我聊聊《米格尔街》,我没有去问他为何这么肯定我读过这册短篇集子,似乎他就是在书店递给我一摞书的那位男店员,亲...
評分《米格尔街》是奈保尔早期的书,它更质朴,但绝不欠缺深度。简单的语言,令人笑了哭、哭了笑。 我读这本书特别有感觉。 我并未在米格尔街上生活过,但我在十五岁之前,除了偶尔去市里以及去过一次北京之外,只待过一个小镇,那是一个江边小镇。我的很多亲戚同学至今仍然生活在...
評分我更愿意把奈保尔在获诺奖致辞时说的“感谢妓女”,归结为对他的“从老看小”。 尤其是在读过这本书之后,我更加坚定了这样的看法。 作为一本以少年视角写成的小说集,这本书有故事,但是故事性并不强。故事性和小说也没有绝对的关系。在清简的文笔之下,米格尔街上的小人物...
評分《米格尔街》是奈保尔早期的书,它更质朴,但绝不欠缺深度。简单的语言,令人笑了哭、哭了笑。 我读这本书特别有感觉。 我并未在米格尔街上生活过,但我在十五岁之前,除了偶尔去市里以及去过一次北京之外,只待过一个小镇,那是一个江边小镇。我的很多亲戚同学至今仍然生活在...
語法錯亂和刻意模仿的古怪語調是小說的一個特色,也符閤Miguel St.所處環境下在那裏生活的人的狀態以及“我”不過10歲當地貧民窟男孩視角,可惜這種特色很難在中譯本裏體現齣來,否則,滿篇錯彆字那就沒法讀瞭,估計連齣版都沒可能。
评分語法錯亂和刻意模仿的古怪語調是小說的一個特色,也符閤Miguel St.所處環境下在那裏生活的人的狀態以及“我”不過10歲當地貧民窟男孩視角,可惜這種特色很難在中譯本裏體現齣來,否則,滿篇錯彆字那就沒法讀瞭,估計連齣版都沒可能。
评分特裏尼達貧民區小街上的故事,每個故事都是一個人的一生,書中對話都是用當地方言英文寫齣,語法不通但很有特色。
评分特裏尼達貧民區小街上的故事,每個故事都是一個人的一生,書中對話都是用當地方言英文寫齣,語法不通但很有特色。
评分特裏尼達貧民區小街上的故事,每個故事都是一個人的一生,書中對話都是用當地方言英文寫齣,語法不通但很有特色。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有