Translating Literature 在線電子書 圖書標籤: 翻譯研究 翻譯 Translation, CompLit andre 40 3
發表於2024-11-25
Translating Literature 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
1.ideology 2.peotics 3.universe of discourse 4.language
評分抬升瞭譯者的地位,被譯介文學的傳統是經由譯者的翻譯重構的
評分抬升瞭譯者的地位,被譯介文學的傳統是經由譯者的翻譯重構的
評分抬升瞭譯者的地位,被譯介文學的傳統是經由譯者的翻譯重構的
評分從text到context,作者給齣翻譯實踐的指導,也提供瞭翻譯研究的一個框架。
Designed for the growing number of courses on literary translation, Translating Literature discusses the process and the product of literary translation, incorporating both practical advice for translators and theoretical discussion on the role translations play in the evolution and interpretation of literatures. Exercises and examples highlight problems in translation. Lefevere shows that translations, like history, criticism, and anthologization, are part of a tradition of "rewriting" and are instrumental in the development and the teaching of literatures. Translating Literature concludes with an exhaustive bibliography of translation studies."An excellent introductory volume for teachers and students alike.... The effectiveness of Lefevere's volume is further underscored by his successful effort to focus his study across cultures, rather than favoring any specific language or genre". Analytical and Enumerative Bibliography
評分
評分
評分
評分
Translating Literature 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024