Being a pushy parent is not in fashion. The talk now is of the pressure put on children to succeed, the endless exams that they have to face and the way it can eat into their time for creative play. Yet most parents would still like to help their children do as well as possible, given whatever gifts they are born with and whatever opportunities are available. In most families the problem is not too much pressure, but ignorance of how to help children make the most of themselves. This easy-to-use book gives advice on the practicalities and psychology of encouraging a talent, while keeping your child happy and well-balanced. Praise for 'How To Be a Better Parent': '[Her] words of wisdom about responding positively should be handed out to new parents at birth.' - "Junior". 'A book that all parents will find funny, enlightening - and absolutely essential.' - "Daily Telegraph". 'A really helpful book, filled with practical advice.' - "Times Educational Supplement". 'An unpatronising, easy to use guide' - "BBC Parenting Magazine". 'I'm a better parent for reading this - and I'm an expert.' - Oliver James, clinical psychologist. 'All you need to help you and your children become a happier, better functioning family.' - Toddler World.
評分
評分
評分
評分
從一個完全局外人的角度來看,這本書《Positive Not Pushy》的結構設計簡直堪稱教科書級彆。它沒有采取傳統的章節劃分,而是圍繞著幾個核心的“影響力支柱”展開論述,每個支柱下又細分齣若乾個可立即執行的微小行動步驟。這種結構極大地增強瞭實操性。我尤其欣賞作者對於“界限設定”這一主題的處理方式。在很多文化中,明確拒絕或設定界限常被視為不禮貌的行為,而這本書則提供瞭一整套“溫柔而堅定”的措辭和策略,讓你能夠在維護個人空間的同時,不破壞既有的關係。比如,書中提到瞭一種“三明治反饋法”,但其內核比傳統的做法更注重於強化正麵行為,而不是僅僅強調需要改進的地方。我曾一度因為害怕被貼上“愛抱怨”的標簽而對很多不閤理的要求妥協,但讀完這一章後,我立刻感到豁然開朗,原來設定健康的界限,實際上是在為更長期、更有效率的閤作打下基礎。這本書的論證邏輯嚴密,引用瞭大量的行為科學研究作為支撐,使得其觀點既有溫度,又有硬核的科學依據。
评分坦白說,我是在朋友的強烈推薦下翻開這本《Positive Not Pushy》的,起初我還有點懷疑,畢竟“不強迫”聽起來似乎有點軟弱無力,在競爭激烈的環境中真的能奏效嗎?然而,讀完前三分之一,我的看法徹底顛覆瞭。作者的敘事方式非常流暢且富有層次感,她擅長使用生活化的比喻來解釋復雜的社交動態。最讓我印象深刻的是關於“傾聽的藝術”那部分,它沒有泛泛而談“多聽少說”,而是深入解析瞭傾聽時身體語言、眼神接觸以及後續反饋的微妙關係,這些細節在其他同類書籍中是極少被提及的。我嘗試在最近的幾次會議中運用書中提到的“反射性提問”技巧,效果立竿見影,原本僵硬的討論氛圍瞬間變得開放起來,每個人都覺得自己的聲音被聽見瞭。這本書的價值在於,它提供的不是一套固定的劇本,而是一套靈活的思維工具箱。它教會我,真正的自信不是靠外在的壓迫感來體現,而是源於對自己能力和意圖的清晰認知。這本書的語言風格也十分成熟和穩重,沒有故作高深的術語,讀起來非常自然、毫不費力,如同與一位睿智的長者進行深度交談一般。
评分這本書帶給我最大的衝擊,在於它顛覆瞭我對“自信的錶達”的固有印象。我一直認為,要讓人聽從你的意見,必須使用強有力的、不容置疑的語氣。然而,《Positive Not Pushy》卻用大量的篇幅論證瞭“軟性堅持”的力量。它不是讓你成為一個沒有原則的應聲蟲,而是教你如何通過構建信任和展示專業性來贏得話語權。書中的一個章節專門討論瞭“脆弱的力量”——即適當地展示自己的不確定性或尋求幫助,反而能拉近與聽眾的距離,讓他們更願意接納你的核心提議。我試著在一次重要的項目提案中,不再試圖錶現得無所不知,而是坦誠地指齣瞭某個環節存在的潛在風險,並邀請團隊成員集思廣益,結果提案獲得瞭遠超預期的支持。這種轉變是深刻的,它讓我意識到,真正的力量源於真實和開放,而非故作高深。這本書對於那些在高度等級化的組織中工作的讀者來說,簡直是如獲至寶,它提供瞭一種繞過僵硬層級、直接建立個人信譽的有效途徑。
评分我必須承認,我對自我提升類的書籍已經産生瞭某種程度的審美疲勞,但《Positive Not Pushy》成功地在我心中重新燃起瞭希望的火花。這本書最讓我稱贊的一點是,它完全避免瞭那種“你應該如何”的居高臨下的說教口吻。作者的錶達方式更像是一位經驗豐富的導師,通過分享自己或他人從失敗中學到的教訓,來引導讀者進行自我反思和調整。例如,關於衝突解決的章節,它沒有提供快速解決衝突的“銀彈”,而是詳細剖析瞭衝突發生前的情緒醞釀過程,強調預防性溝通的重要性。書中關於“情緒管理”的討論尤其深刻,它區分瞭“壓抑情緒”和“有意識地選擇迴應方式”,這對我這個容易在壓力下情緒化反應的人來說,簡直是醍醐灌頂。閱讀這本書的過程,更像是一場漫長而愉快的自我覺察之旅,而非簡單的知識輸入。它讓我開始用更寬容的視角看待自己的不完美,並學會將每一次溝通失誤都視為下一次改進的機會,而不是一次徹底的失敗。這本書的價值在於它教會的,是如何優雅而持久地在人群中留下積極的印記。
评分這本《Positive Not Pushy》絕對是近期我讀到的最令人耳目一新的職場生存指南。我通常對這類書籍持保留態度,因為很多都充斥著空洞的口號和不切實際的建議,但這本書卻完全不同。它沒有鼓吹那種“不成功毋寜死”的激進主義,反而深入探討瞭如何在保持自身核心價值觀的同時,有效地與他人協作和溝通。書中的案例分析非常貼閤現實,特彆是關於如何在團隊內部處理意見分歧的那一章,作者沒有簡單地告訴你“要堅持己見”,而是提供瞭一套精妙的框架,教你如何用一種既堅定又不冒犯的方式提齣建設性意見。我特彆欣賞作者對於“影響力”的重新定義——真正的力量不在於你讓彆人服從你,而在於你讓彆人自願地采納你的觀點。那種細膩的心理學洞察和實際操作技巧,讓我感覺這不是一本冷冰冰的管理手冊,而更像是一位經驗豐富的前輩,在耳邊諄諄教誨。閱讀過程中,我不斷在腦海中進行自我對照,反思自己在過去的人際交往中,哪些地方用力過猛,哪些地方又過於退縮。這本書提供瞭一個完美的中間地帶,一個既能讓人感到舒適又能實現目標的平衡點。對於那些渴望在職場中擁有強大存在感,卻又不想成為“麻煩製造者”的專業人士來說,這本書無疑是一劑良方。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有