阿梅莉•诺冬,是法语国家家喻户晓的畅销书作家,自出道17年以来,每年8月底出版一本新书,年年轰动,本本畅销。法国GfK分析公司的数据显示,诺冬在2008年全年的销量位列第五,总销量近100万册,而个人销售额也高达1000万欧元。其作品已被译成37种文字, 她的作品已成为法语读者的必需品。
我想成为任何人,路过的某个人,没人知道他的任何事。《独断》的男主人公严格地身体力行了我的梦想。我想要改变身份的渴望来自我的母亲。她有时会忘记自己孩子的名字,她会叫我克洛德、朱丽叶、埃米莉……这很好玩,让我想到以此写一本小说。
对我来说,写作好比跳入未知的世界,跳入所谓的白纸。每次冒险,我都会赢来一点点地盘。我尽力将可以言说和不能言说的边界推得远一些,把可以言说的范围扩大一些,以此表示我是个先锋。每年十二月,我都重读我的作品,然后从中挑选一部。像我这样的人,写作时会处在一种非常抗奋的状态,一定要让它们静静地待上几个月……
《独断》:被荒诞的快感 《独断》是阿梅莉·诺冬的一个中短篇小说,寥寥四万余字,写下一纸荒诞到不行的故事。三十九岁的法国人博尔达夫在一个周六的早上,让一个陌生人奥拉夫进屋打个求助电话,结果陌生人突然死去,博尔达夫就此以奥拉夫的身份,开始了一段享用名车...
评分第一次看诺冬的作品,也是第一次听说这位有着法国文坛“坏女孩”的前卫作家。她在日本神户出生,有着比利时国籍,具备一份当今跨文化、跨国家的视野的前提条件。我也是带着这样一份可以细数的任性,听她把那个关于香槟和特务的故事娓娓道来。 故事由一个人同主人公博...
评分 评分厦门,光合作用书店。 差点就被埋没掉了。 书拿在手上,第一感觉:太浪费纸。 但真正钻进去,才发现自己的想象力已经空洞很久了。
评分没有《午后四点》好看 开头还行 后面挺扯的
评分肆意与独断。
评分诺冬真的成为我最爱的女作家了!!
评分诺冬用钩子的技术真是炉火纯青,除了结尾一切都很完美
评分挺有趣的身份互换的荒诞小故事,部分有精彩的点,但整体就麻麻,而且译者为什么要把奥德修斯翻译成西里乌斯。。。而且其他几处翻译都有问题好像。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有