春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


春秋公羊传译注(上下)

简体网页||繁体网页
刘尚慈译注 作者
中华书局
译者
2010-05 出版日期
720 页数
68.00元 价格
平装
中國古典名著譯注叢書 丛书系列
9787101070729 图书编码

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 图书标签: 公羊传  经学  春秋  历史  国学  古籍  春秋学  經學   


喜欢 春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 的读者还喜欢




点击这里下载
    

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-12-22


春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2024

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024



春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 用户评价

评分

华夏律法书。此版本适合入门,对何氏解诂和徐疏利用不够。

评分

注释有些杂乱,有的条目首次出现却参见后注,有的注文不厌其烦反复出现

评分

写的很用心,并且一定程度上参考了何注,检索也很方便,作为译注是很好的。美中不足的是,由于译注的文体,时月日例,以及名例是体现不出来了,这就损失了很多内容;又每每引用左传解释公羊,就很有可能误解公羊的意思,这是很致命的。

评分

注释挺详细的,但是体例上也有前后照应不周的地方,文字上偶有错讹。总体上是本好书。

评分

电子排版

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 著者简介

刘尚慈,1943年生于北京,1966年毕业于北京师范学院中文系。中华书局原语言文字编辑室编辑,编审。着有《世说新语译注》(与张万起合作,已被纳入汉英封照《大中华文庳》)、《春秋公羊傅词典》,整理校勘有《篆隶万象名义》。担任责编的《王力古汉语字典》获得第五届国家图书奖和第四届国家辞书奖。


春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 图书目录


春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 在线电子书下载

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 图书描述

凡 例

一.《春秋公羊傳譯注》以1980年中華書局影印阮元校勘《十三經注疏》之《春秋公羊傳》爲工作底本。錄取《公羊傳》原文一概據守底本,但編輯體例略有變化:《譯注》以春秋十二公先後次第爲各篇章標題。各公後括注其在位公元紀年的起訖,附注该公在《十三經注疏》底本中的卷次起訖。各公之下,一年作爲一個單元。每一年中又據內容的多少分为一、二、三、四節不等。每一節都包括原文、譯文、注釋三方面內容。因爲讀《公羊傳》須臾離不開何休《解詁》,故每一節原文之後括注中華書局縮印本《十三經注疏》的頁碼及上中下欄,以方便讀者查閱原文、參考《解詁》。

二.解經是本書的側重點。《公羊傳》爲今文經學,兩漢以後一直遭受冷落,處于沉淪境地。因此,無論是學術界還是社會上,都覺得今文經的經意晦澀難懂,甚至怪誕。《公羊傳》几成絕學。鑒于這種情況,《譯注》除了在古漢語字詞的注釋上下功夫外,更着力于其經意的闡發和詮釋。

1.原文謹遵底本。誤字、衍文加圓括弧標記,奪字、校正的誤字加方角括弧標記。

2.譯文,以忠實原文的直譯爲原則,盡力兼顧疏通文意及傳達經意的二元目的。譯文當中加圓括弧的文字是超出原文字面直譯的文字,或是隱含於原文之內的內容,或是輔助理解的注釋性文字。

3.注釋,根據掃清文字障礙及解經的雙重需要選擇條目,或字、或詞、或詞組,或句子。在古漢語字詞的音義的注釋方面,從專書語言研究的角度出發,以實詞、虛詞並重爲原則。對于包涵經意的詞、詞組、句子則根據公羊家的觀點給予比較詳細的疏解,必要時摘引古文經及其他典籍的說法,其見解相同者可以相互印證或補充,意見相左者以資對照思考、研討,時或略陳自己的淺見。《春秋》的宗旨是以史實說法、借事明義,但其史實交待過于簡略,不利于理解經意,故此在注釋中會補充交待一些歷史事實,其主要依據是《左傳》。

《春秋公羊傳譯注》是在本人《春秋公羊傳辭典》的基礎上完成的。緣于體例所繫,《譯注》在經意方面的注釋往往比《辭典》詞條的注釋更詳備一些。同樣是體例所繫,《譯注》在專書語言研究方面提供的資料及詮釋則顯得不周到、不系統,那只能見于《春秋公羊傳辭典》了。

三.關于注釋中互見的幾種類型。

有一些被注釋的條目雖然反覆出現,但沒必要一一互見,如各篇章中的魯公,在本篇之內,只于第一次出現時出注,以下不出注也不互見,出現在其他篇章中時則出互見條。還有一種情況,如古代盟誓有其特殊的儀式,但“盟”是個常用詞,則在其首次出現處設主條,其餘只在諸公第一次結盟活動時出互見注,此亦是對該公第一次國際聯盟活動所作的提示,其餘不出互見注。

互見中的“見某”:

1.同一個人,無論稱謂是否相同,詞條互見。《春秋》對于諸侯是否記卒記葬,用什麽稱謂記卒是有其書例的。有的記卒又記葬,有的只記卒不記葬,有的既不記卒也不記葬,其中多有微言在。故其主條,首選記葬的稱謂,此類多爲諡號,屬于正常死亡一類;不書葬者選記卒的稱謂爲主條,此類則或名、或爵、或爵加名,情况不同。凡此,主條皆在後面的篇章,即均見於後。爲了便于讀者查檢,互見詞條有時作一些小提示性的簡單注釋,使互見條之間關係明顯、繫連醒目,如“晉厲公”的主條是“州蒲”,那麽其互見條中提示“晉厲公,名州蒲”。又如主條爲“鄭伯睔”,其互見條提示“鄭成公,名睔”。凡此類以名或爵加名爲主條者,多爲被弒國君,或只記卒未記葬的國君。

2.對于未記卒也未記葬的諸侯,於其首次出現設主條,互見者則見于前面的篇章,此類多爲爵稱。

3.卿大夫,均在首次出現處設主條。卿大夫有大夫的書例,有時會隨褒貶不同,其稱謂有所變化,但都比較好辨識,故於互見處不作特別標志。

互見中的所謂“參見”條,是內容相關,有互補作用的條目。

四.關于異體字的處置。原文以基本上忠實底本字形爲原則,底本中屬於刻工誤筆、避諱字則徑直改正。翻譯、注釋大致採用中華人民共和國文化部和中國文字改革委員會1964年聯合發佈的《印刷通用漢字字形表》規定的新字形、《第一批異體字整理表》中規範字爲准。

傳世先秦古籍中,“于”“於”在意義與語法作用相同的情況下,多混用無別,但《譯注》之《公羊傳》原文中之“于”“於”完全忠實於底本,所引用之《左傳》及其他經書也忠實於《十三經注疏》原文。其餘譯注行文中則無所拘泥。

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 下载 mobi epub pdf txt 在线电子书下载

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 读后感

评分

《春秋》正名的方法,可分三层说: 第一,正名字。《春秋》的第一个方法,是要订正一切名字的意义。这是言语学文法学的事业。(后举例,略) 第二,定名分。上一条是“同别异”,这一条是“辨上下”。那时的周天子久已不算什么东西。楚吴都已称王,此外各国,也多拓地灭国,各...  

评分

《春秋》正名的方法,可分三层说: 第一,正名字。《春秋》的第一个方法,是要订正一切名字的意义。这是言语学文法学的事业。(后举例,略) 第二,定名分。上一条是“同别异”,这一条是“辨上下”。那时的周天子久已不算什么东西。楚吴都已称王,此外各国,也多拓地灭国,各...  

评分

暂触文本,忽生遐思:公羊一传,反复举关键词设问“者何”而解之,颇似佛经所谓一唱三叹风格,譬如《金刚经》,佛祖与须菩提问答之间,藉由“于意云何”而反复申说佛法妙义,不知译经人是否对《公羊》有所借镜,而学术融合互动岂有确指哉。此就文本风格言之。而设问寻义之道,...  

评分

想想自己杂七杂八的读过不少书,字也算认识几个,至少不算文盲,也不能算知识分子,用老人的话说肚里没几点墨水,现在连写字都是电子,货真价实的不会写几个字了,最多就算是爱好阅读。 三年前购诗经一本,打算从头到尾读遍,也不枉为中文系毕业,诗经本来就很有意思,偶尔看到...

评分

《春秋》正名的方法,可分三层说: 第一,正名字。《春秋》的第一个方法,是要订正一切名字的意义。这是言语学文法学的事业。(后举例,略) 第二,定名分。上一条是“同别异”,这一条是“辨上下”。那时的周天子久已不算什么东西。楚吴都已称王,此外各国,也多拓地灭国,各...  

类似图书 点击查看全场最低价

春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024


分享链接





春秋公羊传译注(上下) 在线电子书 相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有