《尼各马可伦理学(注释导读本)》是古希腊最伟大的思想家亚里士多德的不朽作品。在古希腊雅典文明的鼎盛时期就曾作为教科书,两千多年来为人类文明提供了丰富的理论资源和深厚的思想养料。这部名著的注释导读本是由邓安庆教授完成的,其本意是给通识类人文核心课程准备教材。译注主要依据的是多种德文版本,如Olof Gigorl翻译的Taschenbuch版,Eugen Rolfes翻译、Gunther Bien校对的Meiner版,Franz Dirlmeier翻译并作跋、ErnstA. Sctlmidt作注的Reclam版,也参考借鉴了英文版本和已有的中文译注本,并融合了课堂上针对学生提问的思考和解答。
译注的过程也是研究的过程,既要忠实原文,又要通俗易懂。在哲学史上还没有哪一位思想家像亚里士多德那样,获得那么多的译注,他的思想与其说活在他的原文中,不如说活在他的译注中。
邓安庆,复旦大学哲学学院教授,国外哲学思潮与西方马克主义研究基地双聘研究员,1992年武汉大学哲学博士学位,2001-2003年德国洪堡基金学者,研究重点为德国哲学和西方论理学。
出版译著有;[德]施莱尔马赫:《论宗教——对蔑视宗教的有教养者讲话》(香港道风书社,2009);[德]谢林,《论人类自由的本质》和《布鲁诺对话—一论事物的神性原理和本性原理》(均为商务印书馆,2008),[瑞士]司徒博:《环境与发展——一种社会伦理学的考量》(人民出版社,2008);[德]赫费:《作为现代化之代价的道德》(上海译文出版社,2005);《伽达默尔集》(合译,上海远东出版社,1997)。出版学术专著《谢林》等7部,在《柏林谢林研究》、《中国社会科学》和《哲学研究》等杂志上发表学术论文80多篇。
我在想,如果当年我就读到廖申白这本,而不是苗力田那本,估计我对亚叔的兴趣就不会这么姗姗来迟。当年苗力田那本,勉强看完第一章,就扔掉,从此把亚叔打入冷宫。 苗爷爷的那本没有给力的注释,而且对比廖申白这本,更像是一种意译。苗爷爷自然功力深厚,无人可比,但他自己...
评分The first time my interest in Aristotle was inspired was no time. It's no joke, but it was when I met Yang XX, a then doctor student in a philosophy program from Beijing but squanders all day with me chillin and pleasantly wasting our time talking shit and ...
评分作为《政治学》上篇的《尼可马各伦理学》知名度不如《政治学》高,但我们老师认为本书价值却高于《政治学》,于是乎我便开读这一本号称西方伦理学开山之作的《尼可马各伦理学》。本书据传是亚里士多德之子尼可马各编纂,在古希腊雅典文明的鼎盛时期就曾作为教科书——可见本书...
评分【按语:《尼各马可伦理学》被安置在亚里士多德的有关“潜能-实现(potentiality-actuality)”的目的论框架之中,这从该书第一句话就可见出,“所有事物都以善为目的”。在这个体系中,亚里士多德描述了一个理想的或完美的人的品质:勇敢、节制、慷慨、大方,甚至拥有一个伟大...
评分1 《尼各马可伦理学》这本书,我从年初零零散散的读到了现在(19年11月1日)。往往读的时候有感想,但都是憋着,想等到读完再一起写,但是总也没读完,等到最后读完了,却发现,以前的那些小感想早就已经散落掉了。 说来有趣,我读的第一本伦理学是斯宾诺莎的伦理学,那是在四...
拿到这本书的时候,我第一反应是它的厚重感,不仅仅是物理上的重量,更是它所承载的思想的厚重。作为一名对伦理学领域有着持续探索精神的学生,我深知《尼各马可伦理学》的重要性,它几乎是所有后续伦理学讨论的出发点。然而,原著的阅读难度不容忽视,许多概念的翻译和理解都可能存在偏差,容易误导读者。这本[注释导读本]的出版,无疑为我们提供了一个更为可靠和便捷的阅读途径。我首先被它的导读部分所吸引,导读的作者似乎对亚里士多德的思想有着非常深刻的理解,他用简洁而精准的语言,为我们揭示了《尼各马可伦理学》的核心议题,比如“幸福论”、“德性论”以及“中道说”等。这些导读性的文字,就像是通往亚里士多德思想迷宫的地图,让我们在开始探索之前,就能对整个迷宫的结构有一个大致的了解,避免了在迷宫中迷失方向。更让我赞叹的是,这本书的注释部分,它不仅仅是简单地解释词语,更是在对原文进行一种再阐释,它会追溯某些概念的源头,会联系亚里士多德的其他著作,甚至会指出后世对亚里士多德观点的不同解读。这种细致入微的注释,极大地提升了阅读的深度和广度,让我能够在一个更宏大的哲学背景下去理解亚里士多德的论述。我尤其喜欢它对于一些古希腊特有的社会背景和文化习俗的解释,这些解释使得那些看似抽象的哲学讨论,变得更加具体和生动。
评分这本书的到手,让我深切感受到了纸质书的温度和力量。作为一名一直试图“啃下”《尼各马可伦理学》却屡屡受挫的读者,我不得不说,这本[注释导读本]的设计理念简直是为我这样的普通爱好者量身打造的。首先,它提供的导读部分,简直是为我打开了一扇通往亚里士多德思想世界的窗户。作者并没有直接跳入复杂的术语,而是先勾勒出亚里士多德的哲学体系,以及《尼各马可伦理学》这本书的写作背景和核心问题。我尤其喜欢导读中对“德性”(arete)概念的阐释,它不仅仅是道德上的良好品质,更是指一种卓越的能力,一种达到事物目的的优秀状态。这种理解,颠覆了我以往对“德性”的单一认知,让我开始从一种更广阔的视角去审视人和事。更让我欣慰的是,本书的注释部分,简直是为我量身定做的“百科全书”。我过去阅读时遇到的许多难点,例如对“中道”的理解、对各种“德性”的区分,都通过翔实的注释得到了清晰的解答。我特别欣赏注释中对于亚里士多德所举例子的背景介绍,这些细节的补充,使得那些看似抽象的论述,变得具体而生动。我能在阅读时,仿佛亲身置于古希腊的那个时代,与亚里士多德一同思考。
评分这本《尼各马可伦理学》的[注释导读本]简直是我近年来最满意的一次购书体验。作为一名业余的哲学爱好者,我一直对亚里士多德的思想充满敬意,但原著的阅读门槛确实很高。这本书的出现,彻底打消了我的顾虑。导读部分的设计非常人性化,它没有直接切入晦涩的哲学概念,而是先从亚里士多德所处的时代背景、他的哲学体系以及《尼各马可伦理学》在整个西方哲学史上的地位入手,为我构建了一个宏观的认识框架。我特别喜欢导读中关于“幸福”的阐释,它不仅仅局限于物质的富足或感官的愉悦,而是指向一种符合德性的、精神充实的生活状态。这种对“幸福”的深刻理解,对我非常有启发。而本书最让我感到惊喜的,是它那详实而精炼的注释。许多原文中出现的专业术语、难以理解的句子,都在注释的帮助下变得清晰易懂。我尤其欣赏注释中对亚里士多德所引用的一些古希腊历史事件、人物以及神话传说的解释,这些细节的补充,让那些看似抽象的哲学论述变得生动而具体,也让我对亚里士多德的论证过程有了更深刻的理解。每一次阅读,都感觉是在与一位伟大的思想家进行一场跨越时空的对话,每一次都能获得新的启示。
评分我一直以来都对西方古典哲学有着浓厚的兴趣,尤其是亚里士多德的《尼各马可伦理学》,更是我心目中的经典之作。然而,原著的语言风格和思想深度,对于初学者来说确实是一个不小的挑战。这本[注释导读本]的出现,彻底改变了我的阅读体验。从我拿到书的那一刻起,我就被它精致的装帧和清晰的排版所吸引。导读部分的内容尤其令我赞赏,它并没有直接抛出晦涩的哲学概念,而是从亚里士多德的生平、思想背景,以及《尼各马可伦理学》在哲学史上的重要性等方面进行了详实的介绍。这为我建立了一个稳固的认知基础,让我能够更好地理解后续的论述。我特别欣赏导读部分对“幸福”(eudaimonia)的探讨,它不仅仅是简单的快乐,而是指向一种符合德性的、圆满的生活状态。这种对幸福的深刻理解,让我开始反思自己的人生追求。而本书的注释部分,更是我阅读过程中的“指路明灯”。对于原文中那些难以理解的词汇、复杂的论证,注释都提供了准确而精炼的解释。我尤其喜欢注释中对亚里士多德所处的时代背景、政治体制以及社会习俗的补充说明,这些细节的解读,使得那些看似古老的哲学论述,重新焕发出生机,让我能够更深刻地理解亚里士多德思想的时代意义。
评分这本书给我最直观的感受是它的“可用性”。作为一名希望深入研究古希腊伦理思想的学生,我尝试过好几个版本的《尼各马可伦理学》,但总是因为各种原因搁置。有的译文过于晦涩,有的注释过于简略,有的则完全没有导读,让我无从下手。这本[注释导读本]的出现,可以说彻底解决了我的难题。首先,它的导读部分非常给力,它不是简单地罗列亚里士多德的生平事迹,而是深入浅出地剖析了《尼各马可伦理学》这本书的核心思想体系,它提纲挈领地指出了这本书要解决的关键问题,比如人生的终极目的、德性的培养方式、不同种类友谊的意义等等。这种导读,能够帮助我迅速抓住全书的重点,在阅读过程中不至于迷失在细节中。更让我称赞的是,本书的注释部分,简直是为我量身定做的。我尤其喜欢它对于一些具有争议性的概念的注解,它会引用原文以及其他学者的不同观点,让我能够在一个更全面的视角下去理解这些概念。例如,在讨论“中道”时,注释部分不仅解释了“中道”本身的含义,还结合了当时的社会文化背景,以及亚里士多德在其他著作中的相关论述,这使得“中道”这个概念变得生动而具象,不再是抽象的理论。这本书的印刷质量和装帧设计也都很令人满意,让人在翻阅时有一种愉悦感,仿佛置身于一个充满智慧的殿堂。
评分初次翻阅这本书,就被其精心设计的排版和清晰的字体所吸引。作为一名对西方经典著作情有独钟的爱好者,我一直在寻找一本能够真正帮助我理解亚里士多德《尼各马可伦理学》的译本和读物。这本[注释导读本]的出现,满足了我长久以来的期待。首先,它的导读部分做得非常出色,作者对亚里士多德的生平、思想背景以及《尼各马可伦理学》在整个哲学史上的地位都进行了清晰而概括的介绍。这为我建立起了一个初步的认知框架,让我明白为何要阅读这本书,以及这本书将要探讨的核心问题是什么。我尤其欣赏导读中对于“幸福”(eudaimonia)这个核心概念的多维度解析,它不仅仅是简单的快乐,更是一种符合德性的、圆满的生活状态。这与我以往对幸福的狭隘理解形成了鲜明的对比,也让我开始重新审视自己的人生目标。而本书的注释部分,更是我的阅读“救星”。许多原著中涉及的政治、社会、心理等方面的概念,如果没有注释的帮助,我很难准确把握其含义。这本[注释导读本]的注释翔实而精准,能够及时解答我在阅读过程中产生的疑问,让我能够更顺畅地理解亚里士多德的逻辑推理。我特别注意到,注释中还引用了大量的其他学者对原著的解读,这使得我的阅读体验更加丰富,能够从不同的角度去理解同一段文字,激发了我更深层次的思考。
评分我一直对古希腊的哲学思想情有独钟,特别是亚里士多德的伦理学,更是我长期以来希望深入研读的领域。然而,接触原著的难度不言而喻,译文的理解、概念的辨析,常常让我望而却步。这本[注释导读本]的出现,简直是为我量身打造的。收到书的那一刻,我就被其沉稳的书封设计和良好的纸张触感所吸引。翻开书页,导读部分立刻抓住了我的注意力。作者非常细致地梳理了亚里士多德伦理思想的整体框架,从幸福观出发,层层递进地阐述了德性、友谊、快乐等核心概念。我特别喜欢导读中对“实践智慧”的解释,它不仅仅是智力上的明辨,更是一种将理论应用于实践的能力,这与我平时对智慧的理解有所不同,也让我开始重新思考“智慧”的真正含义。而本书的注释部分,则是我阅读过程中最倚重的部分。对于原文中那些晦涩的词语和难以理解的论证,注释都提供了详实且富有洞察力的解答。我尤其欣赏注释中对于亚里士多德思想与其他哲学流派的比较,这极大地拓展了我的视野,让我看到了亚里士多德思想在哲学史上的独特地位和深远影响。阅读过程中,我常常沉浸在对亚里士多德论述的思考中,思考人生的意义,思考如何才能成为一个更好的人。
评分这本《尼各马可伦理学》的[注释导读本]不仅仅是一本书,更是一次思想启蒙之旅。作为一名对哲学史有着浓厚兴趣的普通读者,我曾多次尝试阅读亚里士多德的原著,但总是因为语言的晦涩和概念的抽象而难以深入。这本书的出现,彻底改变了我的阅读体验。我特别喜欢其精心的导读部分,它并没有直接跳入复杂的哲学体系,而是从亚里士多德所处的时代背景、他的哲学思想以及《尼各马可伦理学》在整个西方哲学史上的地位入手,为我构建了一个清晰而宏观的认知框架。我尤其赞赏导读中对“幸福”(eudaimonia)这一核心概念的多维度解读,它不仅仅是物质上的满足,更是指向一种符合德性的、充满意义的人生。这种对幸福的深刻理解,让我开始重新审视自己的人生价值和追求。而本书的注释部分,更是我的“精神食粮”。许多原文中出现的专业术语、难以理解的论证,都在注释的帮助下变得清晰易懂。我特别欣赏注释中对亚里士多德所引用的古希腊政治、社会以及文化习俗的补充说明,这些细节的解读,使得那些看似古老的哲学论述,重新焕发出生机,让我能够更深刻地理解亚里士多德思想的时代意义和普遍价值。每一次阅读,都能感受到思想的碰撞和升华。
评分这本书的到货速度真的让我惊喜,封面设计沉稳大气,纸张的触感也相当不错,翻开来,那种油墨的清香扑面而来,瞬间就让人进入了阅读的状态。我一直对古希腊哲学抱有浓厚的兴趣,而亚里士多德的《尼各马可伦理学》更是其中的翘楚,可以说是理解西方伦理思想的基石。这本书的注释和导读部分,对我这个初次接触原著的读者来说,简直是及时雨。我曾经尝试过阅读其他版本的《尼各马可伦理学》,但往往因为语言的古老和概念的抽象而难以深入,常常是读了几页就感到力不从心。而这本[注释导读本]的出现,彻底改变了我的阅读体验。导读部分清晰地梳理了全书的脉络,为我构建了一个整体的认知框架,让我能够更好地理解亚里士多德在不同章节中提出的核心观点。而那些密集的注释,更是如同在浩瀚的星空中为我指引方向的灯塔,每一个晦涩的词汇、每一个难以理解的论证,都在注释的帮助下变得豁然开朗。我特别欣赏作者在注释中引用的其他哲学家的观点,这不仅丰富了我的阅读视野,也让我看到了亚里士多德思想的深远影响。读这本书的过程,不仅仅是知识的获取,更是一种思想的洗礼,它引导我去反思自身的行为,去思考什么是真正的幸福,什么是高尚的美德。我已经迫不及待地想要深入其中,去探索亚里士多德为我们描绘的理想生活蓝图。
评分在拿到这本书的那一刻,我就被它散发出的 scholarly 气息所吸引。作为一名对西方哲学史有着强烈求知欲的读者,亚里士多德的《尼各马可伦理学》是我一直渴望深入了解的著作。我曾尝试过阅读一些节选本和未经注释的版本,但往往因为语言的隔阂和思想的深度而难以获得真正的理解。这本[注释导读本]的出版,对我而言,无异于雪中送炭。首先,它的导读部分给我留下了深刻的印象。导读的作者显然是经过了严谨的学术研究,他不仅仅是简单地介绍这本书的内容,更是为我勾勒出了一个完整的亚里士多德伦理思想的图景。他清晰地阐述了“幸福”作为人生最高善的地位,以及德性在实现幸福过程中的关键作用。尤其令我赞赏的是,导读部分还对书中一些核心概念,例如“实践智慧”、“节制”等,进行了深入浅出的阐释,这为我后续的深入阅读打下了坚实的基础。而本书的注释部分,更是我阅读过程中的“定海神针”。许多原文中出现的难以理解的词汇、复杂的论证结构,都在注释的帮助下变得清晰明了。我特别欣赏注释中对亚里士多德所处的古希腊城邦政治、社会习俗以及相关哲学争鸣的补充说明,这些细节的解读,使得那些看似古老的论述,重新焕发出生机,让我能够更好地理解亚里士多德思想的时代背景和现实意义。
评分觉得这门课唯一的收获就是把这本书啃完了= =
评分真理和意见不截然对立,幸福的内涵就无限广阔了。也就不存在德福的问题了。 看了两遍,还是觉得对“中庸”(严群、苗力田以及这个本子都这样译)一词的翻译很不恰当。 亚氏文中所说的,无论是对人的还是对物的这种态度,都和中庸本意相差太远。
评分真理和意见不截然对立,幸福的内涵就无限广阔了。也就不存在德福的问题了。 看了两遍,还是觉得对“中庸”(严群、苗力田以及这个本子都这样译)一词的翻译很不恰当。 亚氏文中所说的,无论是对人的还是对物的这种态度,都和中庸本意相差太远。
评分可以说是古典时期对伦理的最详尽和开拓性的研究了。不过发现著名的伦理学家都是长者时候完成的,比如亚里士多德,亚当斯密等。可能伦理学真的需要人生阅历和经验吧,不是纯粹的思辨能够解决的,所以亚里士多德非常看重“行”。而对生活的明智和对德性的中庸性追求就是我们生活中的平衡木,需要不断掉下去才能在未来站得稳
评分历时3个月读完,在此期间遇到了各种人生挫折。想来要求得亚里斯多德口中的中庸德性是多么困难的一件事。有意思的是,生成、实现、完满、活动,诸如此类,终于明白希腊哲学对整个西方哲学的引领意味。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有