十二天突破英漢翻譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
☆☆☆☆☆
簡體網頁||
繁體網頁
武峰 作者
北京大學齣版社
譯者
2011-1 出版日期
178 頁數
32.00元 價格
平裝
叢書系列
9787301181508 圖書編碼
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 圖書標籤:
翻譯
英語
英語學習
CATTI
英語翻譯
武鋒
教材
學習
喜歡 十二天突破英漢翻譯 在線電子書 的讀者還喜歡
下載鏈接在頁面底部
點擊這裡下載
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!
發表於2025-02-02
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2025
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2025
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 用戶評價
評分
☆☆☆☆☆
乾貨,比較係統的知識結構
評分
☆☆☆☆☆
翻譯考試的入門書,我覺得還可以,提供瞭翻譯的思路和典型案例,有些方法是完全可以藉鑒的,看的過程中心態爆炸,這也不會那也不會,漢譯英實在是太難瞭,希望接下來的日子能夠穩住心態,慢慢來,體會中英文之間的文化差異,多練多記。
評分
☆☆☆☆☆
≈視頻講座的講義。語法和翻譯技能如同數學公式,要在反復練習中掌握。
評分
☆☆☆☆☆
比起講課,武峰編書倒是不話癆,簡明詳略,大白話適閤我。
評分
☆☆☆☆☆
如果你是英專的筒子、還是不要看這本書比較好
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 著者簡介
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 著者簡介
第一天 突破英文中定語從句的翻譯(一)
一、定語從句的翻譯
二、總結今天的內容
練習
第二天 突破英文中定語從句的翻譯(二)
一、繼續講講定語從句的翻譯
二、總結今天的內容
練習
第三天 突破英文中非謂語動詞的翻譯
一、簡單說說非謂語動詞和翻譯的關係
二、非謂語動詞的翻譯
三、分詞的翻譯
四、長難句中分詞的翻譯
五、總結今天的內容
練習
第四天 突破英文中被動語態的翻譯(一)
一、簡單說說被動語態和翻譯
二、被動語態的翻譯
三、總結今天的內容
練習
第五天 突破英文中被動語態的翻譯(二)
一、被動語態長難句的分析和翻譯
二、總結今天的內容
練習
第六天 突破英文中代詞的翻譯
一、簡單說說代詞和翻譯
二、代詞在句子中的翻譯
三、長難句中代詞的翻譯
四、總結今天的內容
練習
第七天 突破英文中形容詞和副詞的翻譯
一、簡單說說形容詞、副詞和翻譯
二、形容詞和副詞的翻譯方法
三、形容詞修飾名詞時的翻譯
四、總結今天的內容
五、總結英譯漢和斷句
練習
第八天 突破增詞與減詞(一)
一、簡單說說增詞與減詞
二、增詞與減詞的種類
三、總結今天的內容
練習
第九天 突破增詞與減詞(二)
一、繼續說說增詞與減詞
二、總結昨天和今天的內容
練習
第十天 突破漢譯英的換主語
一、簡單說說中英文主謂搭配問題
二、換主語的翻譯
三、總結今天的內容
練習
第十一天 突破中西方文化差異的翻譯
一、簡單說說中西方文化的差異
二、習語的使用
三、體會中西方文化的差異
四、總結今天的內容
練習
第十二天 總結非文學翻譯的要點
一、總結非文學翻譯的要點
二、再次遇見長難句
三、結束語
練習
· · · · · · (
收起)
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 圖書描述
《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》是作者在多年翻譯教學過程中的經驗總結,主要針對英語專業高年級學生和意在通過國傢各類翻譯考試的非英語專業學生。《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》共安排十二天內容:前七天主要講解英譯漢,內容分彆為翻譯英語中的定語從句、被動語態、代詞及形容詞和副詞;後麵五天主要講解漢譯英,內容分彆為增詞與減詞、換主語、中西方文化差異和總結非文學翻譯的特點。整《12天突破英漢翻譯(筆譯篇)》以簡單句和長難句分析相結閤,並在課後配有少量的練習,讓廣大學生可以在短期之內對英漢筆譯有一個全麵的瞭解和認識。
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 讀後感
評分
☆☆☆☆☆
只能说,这本书可能适合完全不懂翻译的读者吧。从句子语法结构开始详细的讲解,介绍基本的翻译技巧。对于想看到高水平译文的读者,肯定会失望。 个人觉得最大的缺陷是句子的选取脱离语篇,上下文对于翻译十分重要。 还有比较大的问题就是,大多数的句子翻译,翻译痕迹明显,算...
評分
☆☆☆☆☆
这本书是我考翻硕的入门书籍,为了强化记忆又花了一下午把要点总结了出来。关于评价,不一而论,个人觉得这本书与《英汉对比与研究》教材相结合看更好,武峰的这本书是提纲挈领,例句也比较少,《英汉对比与研究》是我目前专业课的教材,很细,讲解也很全面。 竟然要140字才能...
評分
☆☆☆☆☆
評分
☆☆☆☆☆
只能说,这本书可能适合完全不懂翻译的读者吧。从句子语法结构开始详细的讲解,介绍基本的翻译技巧。对于想看到高水平译文的读者,肯定会失望。 个人觉得最大的缺陷是句子的选取脱离语篇,上下文对于翻译十分重要。 还有比较大的问题就是,大多数的句子翻译,翻译痕迹明显,算...
評分
☆☆☆☆☆
類似圖書 點擊查看全場最低價
十二天突破英漢翻譯 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025