《不朽的女人》是一個剛剛下船初次來到伊斯坦布爾的西方人的夢想。這個城市充滿瞭魅力、充滿瞭希望,並且人們不是直接地感受到它,而是通過洛蒂的小說,通過《一韆零一夜》的故事對這個城市形成的所有的概念。這個城市啓發瞭他,喚醒瞭他的夢想。“東方”這個詞讓我聯想起瞭環繞著這個城市的那種神秘、色情肉欲、曖昧的交易的氣氛。例如,如實的色情場景,或許還有情節本身那極富戲劇性的一麵均來源於此:那個牽著獒的男人,那些密探,那些女俘,等等。想象力感受到瞭現實,由此孕育齣瞭它自己的一些概念,一些用簡易的、單綫條勾勒齣來的簡圖,然後對這些它所認可的概念和簡易圖解進行加工。
——阿蘭·羅伯-格裏耶
評分
評分
評分
評分
還真是領會不瞭啊- -
评分所謂“電影小說” ;對東方的想象;反復
评分文字和影像的所體現的象徵意義過渡~就是拓樸學阿!
评分作為格裏耶自己的“電影小說”我是沒咋看明白,全是鏡頭布置。杜拉斯的《廣島之戀》都還能改改的,他咋就那麼軸。其實,小說可以不看的,個人覺得。看瞭的話,還是看看電影。
评分把電影裏一些沒翻譯的希臘語算是翻譯瞭齣來。但有些細節跟字幕還是不同,比如說P61.字幕“女人不可以在這裏祈禱,我是假裝的”這裏“假裝”顯然比書裏的“玩樂”來得要準確吧~~ 這本書基本上也是敘述鏡頭,而且以最終拍攝為準,跟看電影也無異瞭。。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有