Ludwig Wittgenstein and Martin Heidegger are two of the most important--and two of the most difficult--philosophers of the twentieth century, indelibly influencing the course of continental and analytic philosophy, respectively. In Groundless Grounds, Lee Braver argues that the views of both thinkers emerge from a fundamental attempt to create a philosophy that has dispensed with everything transcendent so that we may be satisfied with the human. Examining the central topics of their thought in detail, Braver finds that Wittgenstein and Heidegger construct a philosophy based on original finitude--finitude without the contrast of the infinite. In Braver's elegant analysis, these two difficult bodies of work offer mutual illumination rather than compounded obscurity. Moreover, bringing the most influential thinkers in continental and analytic philosophy into dialogue with each other may enable broader conversations between these two divergent branches of philosophy. Braver's meticulously researched and strongly argued account shows that both Wittgenstein and Heidegger strive to construct a new conception of reason, free of the illusions of the past and appropriate to the kind of beings that we are. Readers interested in either philosopher, or concerned more generally with the history of twentieth-century philosophy as well as questions of the nature of reason, will find Groundless Grounds of interest.
評分
評分
評分
評分
老實說,拿到這本書的時候,我並沒有抱太大的期望。市麵上充斥著太多同質化的作品,想要找到真正能夠觸動靈魂,或者在思想層麵有所啓發的內容,實在不易。然而,《Groundless Grounds》這本書,卻給瞭我一個意想不到的驚喜。它不像那些精心編織的敘事,擁有清晰的起承轉閤和跌宕起伏的情節。相反,它更像是一幅徐徐展開的畫捲,或者一段流動的鏇律,通過一種含蓄而富有張力的方式,引導讀者去感受,去體會。我常常覺得,作者在字裏行間,並沒有直接告訴你“是什麼”,而是巧妙地為你營造瞭一種“氛圍”,一種“狀態”。這種狀態,有時候是寜靜的,有時候是憂傷的,有時候又帶著一絲不易察覺的希望。它沒有強迫我接受任何觀點,也沒有試圖給我灌輸任何道理。我隻是在閱讀的過程中,不知不覺地被捲入其中,仿佛置身於一個似曾相識卻又無比陌生的空間。那些句子,那些意象,時不時會在我腦海中迴響,引發我自己的聯想和思考。我發現自己會不自覺地去迴味那些詞句,去琢磨它們背後可能蘊含的深意。這種閱讀體驗,對我來說是一種全新的嘗試,它挑戰瞭我以往對於“閱讀”的定義,讓我意識到,文字的力量,可以如此溫和,卻又如此深刻。
评分這本《Groundless Grounds》給我的感覺,就像是一杯陳年的老酒,需要細細品味,纔能體會其中的醇厚。它不像那些快餐式的讀物,可以在短時間內讓你獲得某種即時的滿足感。相反,它需要你投入時間,投入精力,甚至需要一些耐心。我常常會在閱讀的間隙停下來,讓書中的某些片段在腦海中發酵。作者的筆觸非常細膩,他並沒有刻意去製造戲劇性的衝突,或者驚心動魄的場麵。相反,他更傾嚮於捕捉生活中那些細微的情感,那些容易被我們忽略的瞬間。我常常覺得,他筆下的人物,或者描繪的場景,都有一種難以言說的“真實感”,仿佛就發生在我們身邊,或者,就發生在我的內心深處。這種真實感,並不來自於情節的麯摺,而是來自於一種深刻的洞察力,一種對人性,對世界的細緻入微的觀察。我無法準確地告訴你這本書“講瞭什麼故事”,因為它的重點並不在於“故事”本身。它的力量在於它所營造的那種“氛圍”,那種“情緒”,以及它所引發的,讀者自身的“思考”。我發現,在閱讀的過程中,我開始審視自己的一些習慣,一些想法,甚至是一些曾經被我遺忘的情感。這種內省式的體驗,對我來說,是一種非常寶貴的收獲。
评分這本書在我書架上已經落灰很久瞭,終於下定決心翻開它,卻發現……嗯,它並沒有像我最初設想的那樣,瞬間把我帶入一個奇幻的冒險故事,或者讓我沉浸在某個曆史的洪流之中。這倒不是說它不好,恰恰相反,它提供瞭一種截然不同的閱讀體驗。我一直在尋找那種能夠讓我暫時逃離現實,沉浸在另一個世界的情感共鳴,或者那種能夠激發我深刻思考,拓展我認知邊界的智識衝擊。這本書似乎在嘗試一種更微妙、更內斂的方式來觸動我。它不像那些情節跌宕起伏的作品那樣,每翻一頁都充滿懸念,而是更像一位老朋友,娓娓道來,用一種平靜而堅定的語調,引導我觀察周遭的世界,或者,更準確地說,是引導我觀察那些被我忽略的,構成我們日常生活的細枝末節。我時常在閱讀的過程中停下來,望嚮窗外,或是審視自己手邊的物品,仿佛書中描繪的某些意象,或者某種未曾言說的情緒,悄悄地蔓延開來,在我心中激起漣漪。這種感覺很奇妙,它不是那種被情節裹挾的被動接受,而是一種主動的,參與式的體驗,仿佛我自己也在書中,在作者構建的某種氛圍裏,進行著自己的思考和探索。雖然我無法具體描述它“講瞭什麼”,但它給我留下的感受,那種淡淡的,卻又揮之不去的觸動,讓我覺得,這本書是有力量的。
评分我拿到《Groundless Grounds》這本書的時候,並沒有立即著手閱讀。我把它放在手邊,偶爾拿起,翻看幾頁,然後又放下。它沒有那種“必須立刻讀完”的吸引力,也沒有那種“一定要搞懂”的壓迫感。相反,它散發著一種淡淡的,卻又悠長的氣息,就像是清晨的薄霧,或者黃昏的餘暉,需要慢慢地去感受。我發現,作者的寫作方式非常獨特。他似乎並不在意是否要構建一個完整的故事綫,或者是否要清晰地闡述某個觀點。他更像是在用一種非常個人化的方式,去捕捉和記錄那些稍縱即逝的感受,那些內心深處的微瀾。我無法用“情節”來概括這本書,因為它更像是一種“狀態”的呈現,一種“情緒”的流淌。我時常會在閱讀的過程中,感到一種莫名的熟悉,仿佛作者所描寫的,正是我自己曾經感受過,卻又未能錶達齣來的東西。這種“似曾相識”的感覺,讓我感到一種奇妙的連接。我不是在被動地接受信息,而是在主動地參與到作者構建的那個“空間”中,用我自己的經驗和感受去填補那些空白,去解讀那些暗示。這種閱讀體驗,對我來說,是一種深刻的,卻又難以言說的啓示。
评分這本書,就像是作者在腦海中構建的一個小小的宇宙,而我,則有幸被邀請進去,進行一次無聲的漫遊。我承認,一開始我並不知道該如何“進入”這個宇宙,它的開篇並沒有像我常讀的那類書籍那樣,立刻拋齣引人入勝的情節,或者清晰的主題。然而,隨著閱讀的深入,我逐漸被一種奇妙的氛圍所吸引。這種氛圍,並非來自激烈的衝突或宏大的敘事,而是來自於一種寜靜,一種沉思,甚至是一種淡淡的憂傷。作者的語言,就像是涓涓細流,緩緩地流淌,卻能滲透到心靈的每一個角落。我發現在閱讀的過程中,我並沒有在追逐一個明確的“答案”,而是沉浸在一種“感受”之中。那些描繪的場景,那些流露的情緒,都讓我産生瞭一種強烈的共鳴,仿佛作者隻是將我內心深處那些模糊的想法,那些難以言喻的情感,用文字具象化瞭齣來。我無法用簡單的幾個詞語來概括這本書的內容,因為它的魅力在於它的“不可言說性”。它不是那種讓你讀完後能夠津津樂道地復述情節的作品,而是一種能夠讓你在閱讀之後,久久迴味,並在自己的生活中找到相應影子的作品。這種閱讀體驗,對我而言,是一種前所未有的觸動。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有