内容提要
这是一位经历坎坷的苏联作家写下的一部奇书。
作者左琴科青年时代长期患有严重的精神忧郁症,几
近崩溃,后在巴甫洛夫神经反射学说的启发下,对自己30
岁前的生活经历逐段进行精神分析,迭经失败,终于找出了
隐藏在潜意识中的恐惧载体,痼疾随之霍然而愈。本书即从
记述这一心理分析过程入手,探讨了人的理性如何战胜死
亡,如何战胜痛苦,如何战胜衰老的崇高命题。
就是这样一部能够造福于人类的著作,却被视为异端。
给作者带来了厄运。从1943年开始,长达十多年间,左琴科
不断遭到批判,辱骂。生活无着,人格受侮,最后于贫病交困
中死去。
翻译家戴骢倾注热情,将此书翻译成中文,使我们有机
会领略左琴科那忧郁、丰富的内心世界的图景,去寻找一种
“怦然心动”的感觉。
米哈伊尔•米哈伊洛维奇•左琴科生于波尔塔瓦(今属乌克兰)。著名讽刺作家,他对社会现象针砭时弊的讽刺让他在1920年代到1930年代都广受欢迎。代表作有《贵妇人》(1923)、《澡堂》(1924)、《新经济政策的怪现象》(1927)、《米凯尔•辛亚金》(1930)。1943年他开始创作带有半自传性质的作品《日出之前》。1946年,由于受到日丹诺夫的批判,左琴科被开除出作协,《日出之前》的第二部分也被禁止出版。直到近三十年后,左琴科早已去世,这本书才以完整的面貌跟读者见面。
这就是百花已经出过的《日出之前》。有道德的作者或译者,改名出版以往作品的时候,应当尽力加以说明。同一作者或译者改名出版以往作品而不予以注明的,尤其无耻。连这样最起码的出版规则都没有建立的国度,如此没有道德感、责任心的文化,对什么都是遵守是你乐意、不遵守是我...
评分这就是百花已经出过的《日出之前》。有道德的作者或译者,改名出版以往作品的时候,应当尽力加以说明。同一作者或译者改名出版以往作品而不予以注明的,尤其无耻。连这样最起码的出版规则都没有建立的国度,如此没有道德感、责任心的文化,对什么都是遵守是你乐意、不遵守是我...
评分一口气读完了,感觉左琴科的文笔果然洗练,结构安排也很前卫,好读并能引人思考,但可怜这部奇书出现在一个错误的时代,幸福的钥匙为作者找来了不幸,想想就让人唏嘘!
评分对俄罗斯文学稍有了解的人都会对其中的知识分子形象印象深刻:大都病态,瘦骨嶙峋,脸色苍白,神经质,形神憔悴,神情冷漠,极度忧郁。诗人勃洛克在一篇关于果戈里的随笔中就如此描述已经逝去的作家:“倘若果戈里现在还活在我们中间,我们对待他的态度也会与其他多数同时代人...
评分周日的下午闲逛到KUBRICK,注意就落到了日出之前。看到这个书名,想到的是before sunrise。然后就花了一个下午读完了上册。 我对儿时的“记忆”是从父辈伙伴中得知的。也我接受的很好,仿佛真的存在心里。玩笑的说出,快乐的描述。但总有淡淡的忧伤,为了那些记不起来的人和事...
这部作品的内在逻辑,建立在对人性弱点的深刻洞察之上。它毫不留情地揭示了人在极限状态下会做出多么不合常理的决定,但有趣的是,作者又通过一个看似边缘化的角色,展现了人性中最微小、却也最坚韧的光芒。这个角色的存在,如同黑暗中的一盏烛火,虽然微弱,却提供了前进的方向。整本书的节奏处理得像是慢火熬制的汤,初始时平淡无奇,但随着时间的推移,所有的滋味都慢慢地融合在一起,最终散发出浓郁而复杂的香气。它探讨了信仰的崩塌与重建,以及如何在失去既有价值体系后,重新为自己的人生锚定坐标。我尤其欣赏作者对不同社会阶层人物的描绘,他们各自有着不同的生存逻辑和道德准则,共同编织出了一个真实而充满张力的社会切片。这是一部需要用心去“感受”而不是简单“阅读”的作品,它像一面棱镜,折射出我们每个人心中那些不愿直面的复杂性。
评分读完这本书,我最大的感受是作者对“疏离感”的精准捕捉。每个人物似乎都困在自己的小小世界里,彼此靠近却又隔着一层看不见的玻璃,他们努力表达,却总是在关键时刻词不达意,这种无声的呐喊构成了全书最令人心酸的部分。作者非常擅长通过细微的肢体语言和眼神交流来传达那些无法言说的情感,比任何大段的对白都更有力量。比如,主角在面对镜子时的那个犹豫的停顿,或者配角在递交信件时指尖的微微颤抖,这些“留白”才是真正的叙事重点。它让你意识到,人与人之间最深的鸿沟,往往不是因为仇恨,而是因为缺乏真正有效的连接。这本书的结局处理得非常高明,它没有提供一个简单、圆满的答案,而是将最终的解释权交还给了读者,这使得故事在合上书页后依然在脑海中持续发酵和生长,像一个未完待续的梦境。
评分从文学性的角度来看,这部作品的语言风格呈现出一种令人惊艳的混搭气质。它时而像古典小说般典雅含蓄,充满了韵味悠长的比兴手法;时而又瞬间切换到现代主义的碎片化叙事,充满了锐利的观察和尖锐的批判。这种风格的转换非但没有造成阅读上的割裂感,反而增强了故事的层次感和艺术张力。我个人对作者处理“时间”的方式印象尤为深刻。时间在这里不是线性的,而是螺旋上升的,过去的回响不断地在现在的生活中投下巨大的阴影,有些记忆甚至以近乎具象化的形态出现,影响着每一个日常的选择。这本书迫使你去重新审视“记忆”的本质——它究竟是历史的记录,还是我们用来构建当下的工具?对于那些热衷于文学实验和对叙事结构有较高要求的读者来说,这无疑是一份盛宴。尽管有些段落的象征意义过于晦涩,需要反复揣摩,但这恰恰是它耐人寻味之处。
评分这部小说简直是一场关于人性的深度挖掘,作者以极其细腻的笔触,描绘了主角在面对生活巨大变故时的挣扎与蜕变。故事的节奏把握得非常到位,前期铺陈的细节在后半部分如同精密的齿轮般紧密咬合,带来强烈的阅读冲击感。我特别欣赏作者对于内心独白的刻画,那种旁人难以察觉的微妙情绪波动,被描绘得淋漓尽致。那种夹杂着希望与绝望的复杂心境,让人在阅读时不断反思自身的处境。虽然叙事中穿插了一些看似与主线无关的支线情节,但随着故事的深入,你会发现它们都是为了烘托主角心境变化而精心设计的伏笔。我甚至好几次因为被情节的某个转折点所震撼,不得不停下来,合上书本,在房间里踱步良久,试图消化那种情感上的重量。尤其是那个关于选择与代价的章节,简直是神来之笔,让我对“牺牲”这个词有了全新的理解。它不是简单的得失计算,而是一种深入骨髓的、带着温度的抉择。全书的氛围是压抑中带着微光的,让人既感到沉重,又不至于完全失去前进的动力。
评分这是一部结构极其宏大、视野开阔的作品,它不仅仅局限于个体的悲欢离合,更将个人的命运置于一个更广阔的时代背景下进行审视。作者的文字功底极为扎实,语言的密度和质感都达到了极高的水准,读起来有一种缓慢咀嚼、回味无穷的快感。尤其是在描述那些历史性的转折点时,那种史诗般的厚重感扑面而来,仿佛作者本人就是那个时代的亲历者。我喜欢它对环境的营造,无论是阴郁的城市景象,还是偶尔出现的、充满象征意义的自然景观,都与人物的命运形成了完美的呼应。但同时,我必须指出,对于习惯了快节奏叙事的读者来说,初读可能会有些门槛,因为它要求你沉下心来,细细品味那些看似冗长的心理描写和环境渲染。不过,一旦你跨过了这层门槛,你会被其构建的世界观的完整性和逻辑性所折服。它像一座精心搭建的迷宫,每一个转角都藏着不同的哲思,引人入胜,让人甘愿迷失其中,直到找到出口。
评分啊我怎么这么忧郁 对我是贵族当然忧郁 查一查文豪大前辈忧郁吗 也都一个样 这是世界性问题吗 好像又不是 我流水账回顾过往 看看症结在哪里 希腊神庙圆梦治病 认识了巴甫洛夫的对头 看见幸福却调头就跑 波将金是面首啊
评分翻译家戴骢倾注热情,将此书翻译成中文,使我们有机会领略左琴科那忧郁、丰富的内心世界的图景,去寻找一种“怦然心动”的感觉。
评分啊我怎么这么忧郁 对我是贵族当然忧郁 查一查文豪大前辈忧郁吗 也都一个样 这是世界性问题吗 好像又不是 我流水账回顾过往 看看症结在哪里 希腊神庙圆梦治病 认识了巴甫洛夫的对头 看见幸福却调头就跑 波将金是面首啊
评分左琴科讲故事技巧明显好过论述
评分我从未遇到过与我的内心有如此共鸣的作家,敏感、身为普通人的善良、忧郁却勇于剖析自身。我钦佩他的勇气和在科学方面的高瞻远瞩,也因这份内心的共鸣而与他一起流泪过。我想看这位灯塔般照亮内心的大师度过如他所愿的美好晚年,但居然是这样残酷的结果。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有