太陽照常升起 在線電子書 圖書標籤: 海明威 小說 美國文學 美國 歐內斯特·海明威 外國文學 迷惘的一代 經典
發表於2024-11-22
太陽照常升起 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
一星是我給翻譯的人的,真心翻譯的太差瞭,嗬嗬
評分從頭到尾都是對話體。太多的西班牙語單詞。後三分之一的鬥牛場麵讓人精神振奮。讀的時候覺得沒味道,讀完又捨不得瞭。
評分對話頗有意思,這個譯本注釋也相當搞笑,之前我對巴黎的印象基本上就是海明威建立起來的,這下慘瞭,西班牙也被他包圓瞭。不要說科恩可恨瞭,畢竟接受你愛的人對你隻是逢場作戲並不容易,就像我們都知道怎麼減肥但就是瘦不下來一樣;比爾多好啊,最愛他瞭,這樣的人纔能好好活下去,從不氣餒,永遠在找樂子,絕不浪費短暫生命去想那些沒用的。
評分我真是喜歡這本滿是釣魚、鬥牛、喝酒、喝酒、喝酒、尋歡作樂的小說。語言流暢,情節緊促。朋友幾人感情充沛、互動豐富,第一人稱的主人公卻不露聲色,以至於閱讀中屢次把他的感受忽略瞭。倒是現在,在怎樣的前提下迴味起來,也能猜一猜釣魚、遊泳、醉酒時候該是怎樣的心態。
評分對不起大師,平生最討厭對話體。
作者:
歐內斯特•海明威(1899—1961)
美國20世紀最偉大的作傢之一,美國“迷惘的一代”作傢的代錶,對20世紀英美小說産生瞭極大的影響。1954年因《老人與海》獲得諾貝爾文學奬。海明威生性喜歡冒險,經曆瞭兩次世界大戰,於1961年飲彈自盡,結束瞭富有傳奇色彩的一生。
譯者:
馮濤
資深文學譯者,編輯,譯有E.M.福斯特、田納西•威廉斯、伊恩•麥剋尤恩、托馬斯•基尼利、尼剋•霍恩比、阿蘭•德波頓等著名作傢的作品十餘部。
·精選海明威最經典的作品
·代錶海明威最高藝術成就
·權威譯本,完美呈現
《太陽照常升起》一書為海明威的第一部長篇小說,“迷惘的一代”的發軔之作,海明威也因此成為“迷惘的一代”的代言人。本書也是海明威最負盛名的小說之一,全麵展示瞭海明威作為20世紀國際文壇領軍人物的藝術風範。
海明威和第一任妻子曾三赴西班牙參加奔牛節,這段真實經曆是故事的背景。主人公傑剋在大戰中受傷,喪失瞭性能力,無法與心愛的女人過正常的生活,可那個女人偏又生性風流。一群飽受戰爭創傷的 年輕人在失意、空虛和屈辱中苦苦掙紮,尋找著精神齣口。
...(展開全部)
《太陽照常升起》譯者馮濤,資深文學譯者、編輯,翻譯過包括麥剋尤恩和阿蘭•德波頓在內的很多著名作傢的十幾部作品。其文字功力相當深厚,準確細膩。
海明威那一類“冰山派”我心裏怕怕,談不上喜歡,但是也挺有意思,特別是閱讀大量經典類之後,看他的作品,會覺得眼前一亮。語言簡潔平白,cut off描寫性語言和大量形容詞。形容一個人,不是描寫他的外面衣著,而是看似無意義的日常談話,用人與人之間的關係去表現。例如對Cohn...
評分读的第一本海明威小说,光从故事情节及语言来看,感觉比较一般。读完此书,想到一句话:“谁都曾年轻过”。书中翻来倒去的多角恋爱读起来实在是有点乏味,漂亮高贵的阿施利夫人最终也不过是爱情的牺牲品,而那些为她所迷的男子也最终没一个得到她的芳心。也许,女人最终需要的...
評分摘自《文学报》 作者:徐 鲁 岁月在流逝,爱情会改变,但是塞纳河水永远在蜜拉波桥下奔流。就像诗人阿波里奈所歌咏的那样,“让黑夜降临让钟声吟诵,时光消逝了我没有移动”,海明威也永远是在一代代读者生命中流动的“活水”,是一代代读者心中最美好的记忆。 一 ...
評分1926年,还藉藉无名的海明威推出了首部长篇《太阳照常升起》,个人以为是他最好的长篇之一,虽然在当时算不上石破天惊。之前,他也有过一系列短篇投石问路,纵然水波不兴,也成为长篇准备中的练笔,使长篇处女作丝毫没有生涩的痕迹。当然这也有巴黎的良好催化作用在其中——饥...
評分失落,是种怎样的气质? 《太阳照常升起》,海明威的成名之作。读它是一个偶然的机会,我问师父这是一本什么气质的书,师父说它的阅读体验会很奇怪,通篇热闹,可读完后有种莫名的失落感。失落,是一种怎样的气质呢? ——1—— 引页写道“你们都是迷惘的一代”。这是来自一九...
太陽照常升起 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024