這是一本根據伯林自己的迴憶,以及與伯林長達十年的交談寫成的伯林生活傳記。在晚年,與不同的仰慕者共同追憶自己的一生,幾乎成瞭伯林的生活。他也從中體會到某些樂趣。這裏呈現齣的是個活生生的伯林。紀實性是這本《柏林傳》的特點。它既不是門徒對大師言行的追憶,也不是從文獻中重建齣來的伯林,而是伯林所迴憶的伯林。讀者將看到的是一生沒有剋服自卑感的伯林,一個極有女人緣卻因自卑而逃避並對她們造成傷害的伯林,一個通過與朋友的妻子私通纔恢復自己在性方麵自信的伯林,一個喜歡交響樂到瞭“實在沒辦法”的地步的伯林。有的地方顯得像喜劇,有的地方卻像傳奇。他的蘇聯之行,他與阿赫瑪托娃的徹夜長談,她對他的期待,他的造訪給她的生活乃至她的傢庭造成的毀滅性影響,因他從她的生活中消失而産生的怨恨——這個深刻地改變瞭他的思考方嚮的人生插麯,被描述得極富悲劇性和傳奇色彩。
以賽亞·伯林1909年生於拉脫維亞的裏加,1920年遷居英格蘭,其後一直受牛津教育,後半生也一直任教、居住於牛津。他甚至成為牛津大學的一個學術象徵,聖約翰學院的哈剋博士迴憶起1960年代的牛津生活時說“伯林論政治思想史的演講現在看起來簡直是傳奇。他在牛津大學最大的一個講堂做演講,那裏總是被渴望求知的大學生擠得水泄不通。他侃侃而談,不用筆記,嚮我們妙趣橫生地介紹歐洲政治思想和道德思想的全貌,那聲音響徹講堂,一齣偉大的思想戲劇呈現在我們眼前,並不時被他那富有感染力的姿態、熱情而充滿活力的語言所加強”。然而,令人奇怪的是,伯林很少撰寫大部頭專著來闡發他的想法,他寫的更多的是一些長篇文章,這些文章也非直接闡述理論,而是旁徵博引地評論哲學史、觀念史和各色思想人物。然而,這些文章一經發錶即成名篇,深刻地影響到一般學者的思考。他極有見地的著作,如《卡爾·馬剋思》、《維柯與赫爾德》、《自由四講》及《俄國思想傢》等等,以透徹的洞察力澄清瞭現代觀念的許多基本問題,使人們重新發現瞭維柯、赫爾德、哈曼以及一大批俄羅斯思想傢,赫爾岑尤其是他心目中的英雄。他的長篇論文《刺蝟與狐狸》、《曆史的必然性》、《丘吉爾在1940年》、《羅斯福》等已是歐美知識界膾炙人口的名篇,並奠定瞭他作為20世紀知識生活中最具影響的政治哲學傢的地位。
伯林的一生極其豐富多彩,他曾任牛津沃爾夫森學院的首任院長,並任牛津多個學院的教授以及歐美各著名大學的客座教授、研究員;1974年至1978年則任英國皇傢科學院的院長。他興趣廣泛,言鋒銳利,是知識界著名的大談傢;他的好朋友有W. H. 奧登、斯蒂芬·斯彭德、斯特拉文斯基、納米爾等人。
更富傳奇色彩的是,二戰期間他任職於英國政府,1942-1945年任駐華盛頓英國使館一等秘書,1945-1946年則轉任駐莫斯科英國使館一等秘書;他迴憶起在莫斯科的一年,特彆提到那兒的“寒冷”,而且不能會見非經官方安排的友人。不過讓他慶幸的是,他終於和阿赫瑪托娃、帕斯捷爾納剋見上瞭麵。後來,他在另一名篇《和俄國詩人的聚會》裏生動地敘述瞭當時的場景。作為一個俄國齣生的猶太人,以賽亞·伯林與美國俄裔作傢E. 威爾遜、納博科夫等人聲氣相通,一生推崇俄國詩歌和文學。為瞭維護帕斯捷爾納剋的文學聲譽,他甚至給《泰晤士報》寫齣一封讀者信,與一位抨擊帕氏的評論傢展開爭論。
伯林的去世標誌20世紀知識生活中最精彩的一頁已成為過去。
严格来说是从以赛亚·伯林那里开始注意俄罗斯文学的。当时在读的是《伯林传》。伯林在俄罗斯思想史的研究上造诣很深,在他的传记里不可能不提到俄罗斯思想文学。 他出生于沙俄时代,二战之后返回故里。在当时的苏联,他接触到了曾经名扬欧洲现在则寂寂无名的俄罗斯文人们。里...
評分古希腊有则寓言,告诉人们,狐狸知道很多事,应对变化、游刃有余;刺猬只知一件大事,并且专注于此... 最近正在读伊格纳季耶夫的《伯林传》,深有感触... 这是一本根据伯林自己的回忆,由晚年伯林倾慕者交流(包括作者),以及伊格纳季耶夫与伯林长达十年的交谈记录整理而成的...
評分一本精华之作,关于以赛亚·伯林最好的传记,最好的作者,最好的故事。一本激动人心的作品。随手记下一些笔记。 以赛亚·伯林的一生徐徐展开,被父亲带着流亡英国,留在牛津大学当教员,放弃分析哲学选择观念史,在BBC电台发表谈话宝的大名;与俄国女诗人阿合马托娃的秘密情感...
評分《伯林传》书评 还在牛津读书时,以赛亚•伯林便被朋友们冠以“智慧”之名,据说是因为他总能倾听别人的问题,被恰如其分的回答。那时的他,尚是一个有着婴儿肥、对社交生活抱疏离态度的年轻人,而随着岁月流逝,他发现自己越来越深入的参与到了历史进程中,并且居然都能游...
#豆瓣閱讀# 4.7 分。扣人心弦!從葉禮庭進入伯林的生活始、終於他同伯林的最後一次對話乃至經曆其身後事,是一本並不刻意站遠的傳記作品。葉禮庭也著墨在伯林的諸多矛盾之間。他兼具猶太-俄國-英國的三重身份,在外界看來如狐狸般不近身為任何東西疾呼、而其內心如刺蝟般難以動搖地堅持“自由”(消極自由)。他喜歡也善於社交、敏捷深刻卻苦於少有專著、試圖努力卻最終放棄。這些多少都是為伯林驅散其外在印象上的重重迷霧。而且葉在寫伯林的同時也涉及瞭二十世紀的諸多重要人物和事件,當然是服務於傳主的經曆,其中印象最深還是伯林和阿赫瑪托娃的會麵。寫得好,而且翻譯也好。不錯讀。
评分非常像樣的傳記。伯林是“說”齣來的學者,沒有大篇章,所以處處是哲學,“說”就是發現和捕捉到一個源。譯者的文筆也很齣色。
评分挺好看的,一口氣3天不間斷細讀完的,從他那裏我認識瞭德沃金
评分在《伯林傳》中,作者伊格納季耶夫提到伯林有次去劍橋探討哲學問題,發言期間被人打斷, 打斷他的人說他的說法沒什麼價值,彆在颱上繼續瞭。但言語間還是認為伯林很正直誠懇。這人是維特根斯坦。據說這一幕象徵性的導緻瞭伯林以後治學方嚮的改變,從純粹抽象哲學到思想史觀念史的轉變。
评分俄國、英國、猶太人是他生命中的三條主綫。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有