羅馬皇帝尼祿

羅馬皇帝尼祿 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:遼寜教育齣版社
作者:[美] 阿瑟·韋戈爾
出品人:
頁數:353
译者:王以鑄
出版時間:2003-3
價格:17.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787538264890
叢書系列:新世紀萬有文庫·外國文化書係
圖書標籤:
  • 曆史 
  • 古羅馬 
  • 傳記 
  • 尼祿 
  • 羅馬史 
  • 羅馬 
  • 韋戈爾 
  • 傳記/迴憶錄 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《羅馬皇帝尼祿》是一部曆史人物傳記,共分十八幕。記述瞭尼祿皇帝在西方繼承瞭一個鼎盛的羅馬帝國等內容。

具體描述

讀後感

評分

在《罗马十二皇帝传》传中,尼禄可笑又残暴,简直就是神兽般的人物。虽然其他的皇帝们基本上也不是什么高尚人士,但是论知名度,无人能出其右。就像中国的纣王,被当做不齿于人类的恶人。然而,我们都在无意中故意忘记了他其实文韬武略,年轻有为。 在韦戈尔这里,尼禄是诚实的...  

評分

不知道王以铸是何许人也,貌似著名翻译家。无奈他老人家的译作,往往望之高远深长,却不能近摩细瞻。 晚Q遇淮一,论及他老人家在《古代罗马史》中多次提起某“阿尔明尼亚”王国。突然回忆起他老人家在本书里,也提到“阿尔明尼亚”王国。不禁哑然失笑,著名大翻译家,把“亚美...

評分

不知道王以铸是何许人也,貌似著名翻译家。无奈他老人家的译作,往往望之高远深长,却不能近摩细瞻。 晚Q遇淮一,论及他老人家在《古代罗马史》中多次提起某“阿尔明尼亚”王国。突然回忆起他老人家在本书里,也提到“阿尔明尼亚”王国。不禁哑然失笑,著名大翻译家,把“亚美...

評分

不知道王以铸是何许人也,貌似著名翻译家。无奈他老人家的译作,往往望之高远深长,却不能近摩细瞻。 晚Q遇淮一,论及他老人家在《古代罗马史》中多次提起某“阿尔明尼亚”王国。突然回忆起他老人家在本书里,也提到“阿尔明尼亚”王国。不禁哑然失笑,著名大翻译家,把“亚美...

評分

不知道王以铸是何许人也,貌似著名翻译家。无奈他老人家的译作,往往望之高远深长,却不能近摩细瞻。 晚Q遇淮一,论及他老人家在《古代罗马史》中多次提起某“阿尔明尼亚”王国。突然回忆起他老人家在本书里,也提到“阿尔明尼亚”王国。不禁哑然失笑,著名大翻译家,把“亚美...

用戶評價

评分

不知道是否確有依據,因為對於羅馬史我隻是知道個皮毛,但是這位作者文筆很不錯,還是值得一看的

评分

一部給尼祿洗白的作品,兼具學術價值和故事趣味。作者主要依據塔西佗的《編年史》和蘇埃托尼烏斯的《尼祿傳》記錄,結閤閤理的猜想和大量的曆史記錄,把尼祿專政被推翻歸結於他對音樂藝術和浮誇作風受到羅馬上層舊派貴族的不滿,把他自古以來的暴君形象歸咎於基督教有意的偏見和醜化。塑造齣一個可愛率性的年輕人,他人性中從單純嚮多疑的一步步轉變,是共和製外衣下專製權力爭奪的陰暗産物。他的母親是一位我個人很欽佩的女性,足夠狠毒強勢。而最後尼祿陰差陽錯失權被迫自殺之日與他為迎娶新歡而迫死的原配的忌日竟然是同一天,有點細思極恐。另,譯者相當專業,最後的翻譯說明和補充很有普及之用。

评分

王以鑄的譯本

评分

翻案也略……牽強附會,看下來有種微妙的唐明皇感【喂!作者的標準和立場看起來可像是尼祿真心粉?不時想到貞婦失節不如老妓從良這話ORZ順便說翻譯非常可愛,有許多老老實實要繞暈人的長句子(笑)

评分

中國皇帝中可以和尼祿比肩的應是隋煬帝楊廣,都是傳統意義的昏君、暴君,都具有過人的文藝天賦,都具有極大的勇氣,都具有獨特的政治美學,楊廣比尼祿更有政治成就些。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有