《知識和社會意象:知識與社會譯叢》提齣的論證的科學知識社會學的"強綱領",通過係統論述科學知識的社會起源和社會維度、強調科學研究的反身性,對這些問題進行瞭有理有據的迴答;它不僅使作者本人成為這個理論陣營的主帥,也使自身變成瞭當今知識社會學界最重要的經典著作之一。這個吸收瞭作者最新研究成果和研究思路的譯本,有助於國內讀書界係統深入地理解和把握當代認識論和知識論的研究動態、研究成果,從嶄新的角度探討和構建我們自己的研究平颱。知識、尤其科學知識究竟是來源於潔淨的試管,還是來源於社會的“人間煙火”?錶達科學知識的理論和學說本身,也應當和能夠接受科學研究的“審查”嗎?
本书虽然十分的晦涩难懂,艾彦的翻译其实还是恰到好处的。 这本书,说是知识社会学的经典,为什么说经典哩 仔细一看,就知道搞社会学的童鞋也要"弓虽" 自然科学强,社会学,SSK也要强...... 没有穷专业或者副专业,关键自己要强...
評分此书的语言原版估计就比较晦涩,翻译很到位。对于内容,科学知识社会学,将社会学视角带入到神圣不可侵犯的科学知识中去。以强纲领的方法论,说明社会建构对科学知识起到的作用。这是一个独特的视角,同时也容易陷入相对主义甚至是约定主义的批判中。不过此书似乎用了很多篇幅...
評分本书虽然十分的晦涩难懂,艾彦的翻译其实还是恰到好处的。 这本书,说是知识社会学的经典,为什么说经典哩 仔细一看,就知道搞社会学的童鞋也要"弓虽" 自然科学强,社会学,SSK也要强...... 没有穷专业或者副专业,关键自己要强...
評分本书虽然十分的晦涩难懂,艾彦的翻译其实还是恰到好处的。 这本书,说是知识社会学的经典,为什么说经典哩 仔细一看,就知道搞社会学的童鞋也要"弓虽" 自然科学强,社会学,SSK也要强...... 没有穷专业或者副专业,关键自己要强...
評分本书虽然十分的晦涩难懂,艾彦的翻译其实还是恰到好处的。 这本书,说是知识社会学的经典,为什么说经典哩 仔细一看,就知道搞社会学的童鞋也要"弓虽" 自然科学强,社会学,SSK也要强...... 没有穷专业或者副专业,关键自己要强...
此書的語言原版估計就比較晦澀,翻譯很到位。對於內容,科學知識社會學,將社會學視角帶入到神聖不可侵犯的科學知識中去。以強綱領的方法論,說明社會建構對科學知識起到的作用。這是一個獨特的視角,同時也容易陷入相對主義甚至是約定主義的批判中。不過此書似乎用瞭很多篇幅來為自己辯護。總而言之,視角很贊,但是有些論述顯得不夠透徹。有點像安卓係統,建立在linux的基礎上運行,總隔著一層布。
评分SSK聖經。即使是Mario Bunge也沒能從這本書裏找齣實質毛病,所以說,批SSK的人切莫自以為是。
评分目的論與因果關係,純粹真理的預設
评分目的論與因果關係,純粹真理的預設
评分值得一讀。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有