死亡,我站在你的胸口刺死你与你的儿子。 青春,我开始遗忘,我看到爱人的残忍与失望的人生, 我伤心的遗弃这些病孩子,悲惨。 无所谓,我在风中祈祷,只为自己。 死亡,我站在你的胸口刺死你与你的儿子。 青春,我开始遗忘,我看到爱人的残忍与失望的人生, 我伤心的遗弃这些...
評分我没有父亲和母亲, 我没有上帝,我没有土地, 也没有摇篮,没有床, 没有吻,没有恋人的手掌。 我三天都没有吃过饭 几乎没有吃过一片面包, 二十年就是我的力量 我将把它们卖给第一个到来者。 如果没有人需要它们, 魔鬼就会出现,接受它们。 我会全心全意地挣脱, 如果需要...
評分我没有父亲和母亲, 我没有上帝,我没有土地, 也没有摇篮,没有床, 没有吻,没有恋人的手掌。 我三天都没有吃过饭 几乎没有吃过一片面包, 二十年就是我的力量 我将把它们卖给第一个到来者。 如果没有人需要它们, 魔鬼就会出现,接受它们。 我会全心全意地挣脱, 如果需要...
評分死亡,我站在你的胸口刺死你与你的儿子。 青春,我开始遗忘,我看到爱人的残忍与失望的人生, 我伤心的遗弃这些病孩子,悲惨。 无所谓,我在风中祈祷,只为自己。 死亡,我站在你的胸口刺死你与你的儿子。 青春,我开始遗忘,我看到爱人的残忍与失望的人生, 我伤心的遗弃这些...
評分我没有父亲和母亲, 我没有上帝,我没有土地, 也没有摇篮,没有床, 没有吻,没有恋人的手掌。 我三天都没有吃过饭 几乎没有吃过一片面包, 二十年就是我的力量 我将把它们卖给第一个到来者。 如果没有人需要它们, 魔鬼就会出现,接受它们。 我会全心全意地挣脱, 如果需要...
貨物列車正在靠站,一種緩慢的鏗鏘聲,輕輕拷住沉寂的風景。 但我自一條漫漫長路而來,因此我僅僅坐在我那友善的門道上保持沉默。這是一個美好的夏天傍晚。 你能夠告訴是什麼意識,什麼貧瘠的快樂把你無情地吸引又拖拽到這個地方?是什麼豐富的苦難把你拋到這裏?這就是那被陌生人推撞和擊打的孩子迴歸到他的母親的方式,隻有在這裏你纔能真正微笑或哭泣。靈魂,隻有在這裏你纔能承受你自己。這就是你的傢。
评分翻譯太差勁瞭,又是董繼平!
评分圖書館翻的時候隨便翻瞭一首讀,就覺得翻譯得簡直...不過就從這麼爛的翻譯中都可以窺伺齣尤若夫的詩的美,充滿想象力和美感。要不是翻譯問題就是5星好評啦!求尤若夫的其他譯本。
评分還是第一次讀匈牙利詩人
评分翻譯太差勁瞭,又是董繼平!
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有