本書作於1955年,是結構人類學宗師李維.史特勞斯的思想自傳與成名作。青壯時代,他展開行腳,親訪亞馬遜河流域與蓊鬱的巴西高地森林,在叢莽深處找到還原於最基本形貌的人類社會。《憂鬱的熱帶》記述他在卡都衛歐、波洛洛、南比克瓦拉等幾個最原始部落裡情趣盎然、寓意深遠的思考歷程與生活體驗。李維.史特勞斯以全新的取徑、開放的眼光,根據每備銳詳切的洞識觀察,副以生動豐富的想探索,將這些部落放在世界脈絡之中,提出引人入勝的比較印證,境界遠邁他本行的專門領域與科學研究,成為一部對促進人類自我了解且有罕見貢獻的人類學、文學、人類思想傑作。
李維•史特勞斯(1908)
法國人類學家,早歲在巴黎大學主修哲學與法律,1934-37在巴西聖保羅大學教授社會學,並從事巴西土著之田野研究。其後久居美國,深入結構語言學、資訊與溝通理論。1948年返法,1959年出任法蘭西學院教授。李維為二十世紀最偉大的人類學家之一。
列维这本书要慢慢看,不急。看着看着就看出一点意思来了,其实人都是一样。比如北方看南方人吃蚕蛹就觉得想吐,北方吃炸知了南方人看了也觉得惴惴,心说:“这东西能吃吗?”吃的人吃了,也相安无事。但土著人对待有文化人的态度,我觉得值得现代人学习。列维在丛林里遇到一个...
评分我们生活在一个“大师”辈出的时代。 于是有人上书教育部置疑:为什么我们培养不出“大师”? 不为什么。提出置疑的教授们是可爱的。至少他们还知道用培养大师来寄托学术未来。 问题是,我们就知道什么是大师了吗? 梁文道有文:你怎么知道他是大师?写得很好,问得很好。在学...
评分施特劳斯对旅行及其意义的描述与尤瑟纳尔写哈德里安有异曲同工之妙。在《忧郁的热带》里他引用夏多布里昂(Chateaubriand)《意大利之旅》(《Vayages en Italie》)中的一段:“每一个人身上都拖着一个世界,由他所见过、爱过的一切所组成的世界,即使他看起来是在另外一个不...
评分我完全不知道什么叫人类学,至今还是这样。所以这是一篇对人类学爱好者完全没用的书评,你在其中基本上看不到和人类学有关的任何知识。 因为只是我看这本书的流水账而已。 春节期间去花农家吃饭,问他将书架上的人类学有关的书都指给我瞅瞅,最后从他借了这本斯特劳斯的自传...
评分“我讨厌旅行,我恨探险家。”这是列维斯特劳斯开篇的第一句话。我不知道斯特劳斯是以怎样的心情开始他的美洲之旅的。在这个极富有观察力的人类学研究者细腻的笔法之下,热带的一切以及由此引发的他的思考都被生动而完整的保存在书中。尤其是在对风景的描绘上,他驾驭文字的...
《憂鬱的熱帶》是一本需要用心去感受的书。它没有明确的结构,没有清晰的情节,但它所传达的情感却是如此强烈和真实。我被作者的文字所吸引,仿佛置身于一个遥远而神秘的国度,感受着那里弥漫的忧郁气息。我无法准确地描绘出那些场景,但它们在我心中形成了一种模糊的画面,一种关于失落、关于追寻、关于某种难以言喻的痛苦的画面。它让我开始审视自己的生活,那些被我忽略的细节,那些被我压抑的情感。这种“憂鬱”,或许是生命在成长过程中,必然要经历的一种洗礼,一种让我们更加深刻地理解世界、理解自己的契机。这本书,像一位向导,带领我走向更深的思考。
评分当我合上《憂鬱的熱帶》时,心中涌起的是一种复杂的情绪。我被那种深刻的忧郁所触动,同时也被作者的才华所折服。他用一种我从未见过的方式,将那些模糊的情感、那些深邃的思考,具象化成文字。我无法在书中找到明确的故事情节,但那些意象、那些比喻,却在我心中留下了深刻的烙印。我感觉到,作者仿佛在用一种极其坦诚的方式,与我进行一场心灵的对话。他所描绘的“憂鬱”,并非一种消极的情绪,而是一种对生命深刻理解的表达,一种对人类存在困境的真实写照。它让我开始反思,我们的人生,有多少是真实的?有多少是被我们自己的臆想所包裹的?这本书,像一面镜子,映照出我内心深处那些隐藏的、未曾言说的渴望。
评分《憂鬱的熱帶》最让我着迷的地方在于它所营造的那种氛围。我仿佛能闻到空气中弥漫的潮湿气息,听到远处传来的模糊声响,感受到一种被遥远地域和复杂情感所笼罩的感觉。作者的笔触,没有明确的时间和地点,却指向了一个普遍存在于人类心灵深处的空间。那是一种对未知、对失落、对某种难以言喻的渴望的描绘,它触及到了我内心深处最隐秘的角落。我并非总能完全理解作者所要表达的意思,但那种共鸣感却是毋庸置疑的。它让我感到,我并不孤单,在人生的旅途中,我也曾有过类似的感受,只是我没有像作者这样,将它们如此清晰地呈现在纸面上。这种“憂鬱”并非一种病态,而更像是一种对生命复杂性的敏感回应。它促使我去审视自己的过往,去思考那些未能实现的愿望,那些错过的机会。这本书,像一面镜子,映照出我内心深处那些隐藏的、未曾言说的情绪,让我更加了解自己。
评分《憂鬱的熱帶》给我带来的,是一种沉浸式的体验。我并非在阅读一个故事,而是在感受一种情绪,一种弥漫在字里行间、渗透到我心灵深处的氛围。作者的文字,如同丝线般缠绕,将我拉入一个充满迷雾的国度。我无法确定那里究竟有什么,但我能感受到一种强烈的召唤,一种想要去探索、去理解那份“憂鬱”的冲动。那些零散的片段,那些暗示性的描绘,都在我脑海中汇聚成一种模糊的图景,一种关于失落、关于追寻、关于某种原始生命力的图景。它让我开始审视自己的生活,那些被我忽略的细微之处,那些被我压抑的情感。这种“憂鬱”,或许是生命在成长的过程中,必然要经历的一种洗礼,一种让我们更加深刻地理解世界、理解自己的契机。
评分不得不说,《憂鬱的熱帶》给我带来了一种前所未有的阅读体验。与其说它是一本书,不如说它是一种情绪的载体,一种对世界理解的独特视角。我尝试着去捕捉作者想要传达的画面,那些模糊的轮廓,那些被光影切割的碎片,仿佛都在诉说着一个关于失落和追寻的故事。我感觉到一种强烈的渴望,一种想要理解那些“憂鬱”背后隐藏的意义的冲动。作者的语言,时而细腻得如同雨滴落在叶片上的声音,时而又磅礴得像是热带风暴席卷大地。我试图去解读那些看似零散的片段,去拼接那些暗示性的词语,试图构建出一个属于我自己的关于“憂鬱的熱帶”的想象。它让我开始思考,我们所经历的一切,那些快乐,那些悲伤,那些迷茫,是否都是构成我们生命整体的一部分?即使是“憂鬱”,也并非全然的负面,它或许是一种对生命深刻理解的起点,一种催生反思和成长的契机。我喜欢这本书给我带来的这种开放性的解读空间,它不直接给出答案,而是引导你去寻找,去体验,去感受。
评分初次翻开《憂鬱的熱帶》,就被它那如潮水般涌来的情感所吸引。作者以一种近乎痛苦的深情,描绘了一个我从未真正触及过的世界。那种感觉,就像置身于一片浓稠的、被阳光炙烤得发烫的空气中,每一个词语都仿佛带着湿热的汗水,渗透进你的皮肤,让你感到一种莫名的、却又真实存在的沉重。我无法确切地知道那些描绘的具体场景是怎样的,或许是某个遥远国度的午后,或许是某个被遗忘的角落,但那股弥漫在字里行间的忧郁,那种对生命本质的探寻,却深深地击中了我的内心。它不是那种容易理解的、情节曲折的故事,而更像是一种对人类情感、对存在本身的深刻体悟。作者仿佛是一位经验丰富的炼金术士,将那些难以名状的、模糊的情感提炼出来,用文字的火花将其燃烧,呈现出一种既璀璨又令人心碎的美。读着读着,我开始反思自己的人生,那些被忽略的细节,那些压抑的感受,仿佛都在这片“熱帶”中找到了共鸣。它让我意识到,我们每个人内心都可能藏着一片同样忧郁的土地,只是我们缺乏勇气去深入挖掘,去面对那些潜藏的阴影。这本书,或许是一种邀请,邀请我们一同走进那片土地,去感受,去理解,去接纳。
评分阅读《憂鬱的熱帶》的过程,更像是一次内心的漫游。作者并没有给我一个清晰的地图,而是让我跟随他的文字,去探索一个充满迷雾和惊喜的境域。我被那种莫名的吸引力所驱使,想要去理解那种“憂鬱”的根源,想要去触碰那种隐藏在文字背后的深刻含义。我无法确定那些意象所代表的具体事物,但我能感受到作者在其中投入的情感,那种对生命、对存在、对人类境遇的深刻思考。它让我开始质疑那些习以为常的观念,开始审视那些被我们忽略的细节。那种“熱帶”的感觉,或许是一种隐喻,象征着某种原始的、未经雕琢的生命状态,也象征着某种无法摆脱的宿命。这本书没有给我提供慰藉,但它给了我一种理解,一种对生命复杂性的接纳。它让我明白,即使在最深沉的忧郁中,也可能蕴含着一种独特的、令人动容的美。
评分这本书,名为《憂鬱的熱帶》,却让我感受到一种超越地域和时间的共鸣。作者的文字,如同一股清泉,流淌过我干涸的心田,带来一种莫名的触动。我无法确切地捕捉到那些描绘的具体内容,但那种弥漫在字里行间的忧郁,那种对生命本质的探寻,却深深地打动了我。我开始反思,我们的人生,有多少是真实的?有多少是被我们自己的臆想所包裹的?那种“熱帶”的感觉,或许是一种隐喻,象征着某种原始的、未经雕琢的生命状态,也象征着某种无法摆脱的宿命。它让我感到,即使在最深的忧郁中,也可能蕴含着一种独特的、令人心悸的美。这本书,像一位智者,用他的话语引导我走向更深的思考。
评分我一直认为,好的书籍能够触及读者的灵魂,《憂鬱的熱帶》无疑做到了这一点。它所描绘的“憂鬱”,不是一种表面的伤感,而是一种深植于生命肌理的、对存在本身的体验。我无法准确描述那种感觉,但它让我感到一种莫名的熟悉,仿佛作者窥见了我的内心深处。那些抽象的意象,那些流动的句子,都在我脑海中勾勒出一种模糊的画面,一种关于失落、关于追寻、关于某种难以名状的渴望的画面。它让我开始反思,我们的人生,有多少是被我们自己的“憂鬱”所遮蔽的?有多少的真实,隐藏在那些表面的光鲜之下?这本书,没有提供简单的答案,但它提供了一种视角,一种让我们重新审视自己、审视世界的方式。它让我感到,即使在最深的忧郁中,也可能隐藏着一种独特的、令人心悸的美。
评分《憂鬱的熱帶》是一本挑战读者的书,它不迎合,不讨好,只是以一种近乎赤裸的方式呈现作者的内心世界。我被那种强大的感染力所震撼,仿佛置身于一个被浓缩了无数情感的炼炉之中。我试图去捕捉那些流动的、变幻的意象,那些暗示着失落、追寻和某种难以言喻的痛苦的词语。那是一种对生命本质的拷问,一种对人类存在困境的深刻反思。我无法在字面上找到明确的答案,但那种被触动的感觉,那种在阅读过程中产生的共鸣,却是如此真实。它让我开始审视自己的生活,那些被遗忘的梦想,那些未曾实现的承诺。那种“憂鬱”或许是生命成长过程中不可避免的一部分,是我们在理解世界、理解自己的道路上必须经历的蜕变。这本书,像一位智者,用他的话语引导我走向更深的思考。
评分作者关于旅行的一些描述很深刻
评分李維史陀活了一百歲......每個唸人類學的學生案頭上都有這本經典吧!這是我讀的第一本人類學著作,許久許久以前.......這本書改變了我很多的決定,影響直到現在.
评分譯本不通順。
评分優美的散文, 最後一章很重要。
评分【對野蠻人說聲心愛的再見,對探險告別!/自我不僅僅是可厭,在[我們]與[空無]之間根本沒有自我得以容身的場所/人類學家是贖罪的象徵/這一帶的鄉下異常柔軟溫和。一整片綠油油的植物,摻雜些水仙的藍,舢板滑行在沼澤和河流中,這一切令人覺得舒適欲眠;使人覺得很想就這樣一任自己自在的腐爛,像那些古老的紅磚牆那樣,那些被大榕樹擠得變了形的紅磚牆/她們用化妝來讚頌那個黃金時代】史陀,我是又一則心願已了。你是何其孩子氣又嚴肅又多情的一個人。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有