The Order of Things

The Order of Things pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

米歇爾·福柯(1926-1984)是並且仍將是最為光彩奪目的思想大師之一。福柯的著作已補譯成60多種文字,就足以說明他所具有的世界性的影響。他的思想是“最偉大的現代哲學之一”。

出版者:Vintage
作者:Michel Foucault
出品人:
頁數:416
译者:
出版時間:1994-3-29
價格:USD 16.95
裝幀:Paperback
isbn號碼:9780679753353
叢書系列:Vintage Foucault
圖書標籤:
  • 福柯 
  • 哲學 
  • foucault 
  • Philosophy 
  • 社會學/人類學/心理學 
  • Foucault 
  • Michel_Foucault 
  • 法國哲學 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

When one defines order as a sorting of priorities, it becomes beautifully clear as to what Foucault is doing here. With virtuoso showmanship, he weaves an intensely complex history of thought. He dips into literature, art, economics and even biology in The Order of Things, possibly one of the most significant, yet most overlooked, works of the twentieth century. Eclipsed by his later work on power and discourse, nonetheless it was The Order of Things that established Foucault's reputation as an intellectual giant. Pirouetting around the outer edge of language, Foucault unsettles the surface of literary writing. In describing the limitations of our usual taxonomies, he opens the door onto a whole new system of thought, one ripe with what he calls exotic charm. Intellectual pyrotechnics from the master of critical thinking, this book is crucial reading for those who wish to gain insight into that odd beast called Postmodernism, and a must for any fan of Foucault.

具體描述

讀後感

評分

[滞于其艰涩,吾未读而有幸闻] 书中提到关于中国某百科全书中动物的分类标准,福柯先生笑了 他在笑什么?笑其分类方法之怪诞吊诡? 不,他笑在分类所用的“一、二、三、四…” 如若只说动物分为皇帝用的,那么我们自然不会觉得有什么怪异,因为我们当然知道另一种一定是非皇...  

評分

这是一部高深莫测的哲学书。使我发生兴趣的是开篇部分,福柯以维拉斯凯兹的一幅《宫娥》图作为书的开头,他用独特的视角对画面人物、色彩、线条、空间关系进行分析,从而引出他的哲学观点。这本书就像是福柯从某颗星星上放下了一家软梯,引导你爬上去,站到一个很高的位置来看...  

評分

物就是无,这样无就没有了意义和价值,物就是物,无就是无。因此我们就可以通过物而得到无,而且我们可以通过无得到物。因此我们就可以通过物理和无理得到一定的道理。词就是可以通过这些意义和价值给予人以一定的精神,因此我们就是神。战争就是破坏,也就是毁灭。因此战争就...  

評分

首先,我也做了一下互联网用语的考古。 “当个人吧”最早在网络上出现,是在2017的饭圈。这是粉丝们针对爱豆的喷子使用的一种常见的反黑用语,是一种网络吐槽语言。当自己喜欢的爱豆受到了黑粉或者是网络喷子的攻击的时候,粉丝们就会用这句话来警告他们注意自己的言论。 而福...  

評分

[滞于其艰涩,吾未读而有幸闻] 书中提到关于中国某百科全书中动物的分类标准,福柯先生笑了 他在笑什么?笑其分类方法之怪诞吊诡? 不,他笑在分类所用的“一、二、三、四…” 如若只说动物分为皇帝用的,那么我们自然不会觉得有什么怪异,因为我们当然知道另一种一定是非皇...  

用戶評價

评分

我現在對這本書的理解,是兩個轉摺:從古典之前到古典時代意味著知識從尋找“相似”到辨認特性和特徵的“不同”,但其中又內含瞭笛卡爾式的測量與秩序和不斷齣現的混亂的經驗現象的斷裂。直到康德革命之後,現代的知識構型把從經驗中歸納的“特性”和本質的“結構”聯結瞭起來,從屬於一個先驗的秩序,並將這個秩序名為“知識”本身。——但我仍然死都理解不瞭representation,以至於實在不能接受為什麼在此框架內李嘉圖之後政治經濟學就是“現代”的開端是對古典時代的突破瞭,尤其考慮到政治經濟學內部若乾流派對於價值不同認定的情況下。

评分

ppl should read him more closely before citing him.

评分

我現在對這本書的理解,是兩個轉摺:從古典之前到古典時代意味著知識從尋找“相似”到辨認特性和特徵的“不同”,但其中又內含瞭笛卡爾式的測量與秩序和不斷齣現的混亂的經驗現象的斷裂。直到康德革命之後,現代的知識構型把從經驗中歸納的“特性”和本質的“結構”聯結瞭起來,從屬於一個先驗的秩序,並將這個秩序名為“知識”本身。——但我仍然死都理解不瞭representation,以至於實在不能接受為什麼在此框架內李嘉圖之後政治經濟學就是“現代”的開端是對古典時代的突破瞭,尤其考慮到政治經濟學內部若乾流派對於價值不同認定的情況下。

评分

事物的秩序——詞與物——人文科學考古學:也談Velazquez Las Meninas——宮娥圖——宮中侍女,陳永國翻譯不準確,莫偉民翻譯不是人。霍爾也談過是畫,福柯更是瘋癲談畫的變態。gaze與mirror乃關鍵詞。不過我倒更有興趣超福柯地談委拉斯開茲,福柯愛分析隱的世界。右後方的門中的影子和光照(西方傳統)形成動態漩渦使得門不是鏡子不是畫,其中闖入瞭一個男人,他憂鬱不決的腳分彆搖擺在兩節階梯上。闖字中的馬被門所包括,而繁體的委拉斯開茲的開正是在門裏開,第四行字的開與是畫中闖入門中的男人也很是對應,他與我們目光相互凝視,是否在黑格爾定在中錶現瞭他是一名通現代繁體漢語的被後殖民者?窗口傾斜運動、鏡子暴力瞬間運動、中間瑪格麗特小公主作為時空西文X字的絕對中心將畫與現實全理性分割,而漢語能說話嗎

评分

讀這本書的經曆讓我明白大多數時候根本就是自己沒水平理解,卻還抱怨人傢作者寫的晦澀。也讓我明白有些書真的是要一遍遍重讀的。四個月前看還是沒看懂幾個字的狀態,現在看到一些段落簡直就想拍案叫絕。這段時間裏對其它相關資料的閱讀間接增進瞭我的理解力。不過,讀福柯,有一個好的英語譯本太重要

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有