俄罗斯白银时代诗选

俄罗斯白银时代诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:花城出版社
作者:顾蕴璞(编选)
出品人:
页数:584
译者:顾蕴璞
出版时间:2000年10月1日
价格:28.00元
装帧:平装
isbn号码:9787536032842
丛书系列:
图书标签:
  • 诗歌
  • 俄罗斯
  • 白银时代
  • 外国文学
  • 俄罗斯文学
  • 外国诗歌
  • 经典
  • 俄罗斯文学
  • 白银时代
  • 诗歌
  • 现代主义
  • 抒情诗
  • 经典文学
  • 俄语诗歌
  • 20世纪文学
  • 浪漫主义
  • 诗歌选集
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

诗是语言艺术中的最高艺术,诗是一国民族精神的喷涌,诗艺海中最爱推陈出新的浪花.俄罗斯的诗歌同中国、英国、法国等国的诗歌享有同样的美誉.而俄罗斯白银时代的诗歌更是众星争妍,交相辉映.本书将这一时期主要诗人按流派汾九类编入,全面展示了俄罗斯“白银时代”诗歌的面貌.

俄罗斯白银时代诗选 一部辉煌的诗歌盛宴,一场心灵的激荡回响 俄罗斯白银时代,一个在短暂而绚烂的时光里,以其惊人的创造力、深刻的思想性和超越时代的美学追求,在世界文学史上留下了浓墨重彩的一笔。它并非仅是一个简单的历史时期标签,更是一种精神气质的象征,是俄罗斯民族在历史巨变前夜,灵魂深处迸发出的无数火花。本书《俄罗斯白银时代诗选》正是这场波澜壮阔的文化浪潮中最璀璨的明珠——诗歌的精粹汇集。 这本诗选,如同一扇缓缓推开的古老画卷,将您带入那个充满矛盾与激情的年代。这里汇聚了白银时代最耀眼的诗歌巨匠,他们以各自独特的视角和语言,描绘了时代的光影,探索了人性的深度,触碰了宇宙的奥秘。从象征主义的朦胧与预言,到阿克梅主义的清晰与克制,再到未来主义的激进与叛逆,白银时代的诗歌呈现出令人目不暇接的风格流派。而本书将力求呈现的,正是这丰富多样的艺术光谱,让读者得以窥见一个时代多元而深刻的文化肌理。 您将在此遇见那些如璀璨星辰般的名字: 亚历山大·勃洛克 (Александр Блок),白银时代最伟大的象征主义诗人,他的诗歌仿佛是来自神秘领域的回响,充满了对“高贵女人”的追寻,对俄罗斯命运的忧虑,以及对神秘主义的迷恋。《十二月》、《陌生女人》等篇章,至今仍能激起读者心中最深沉的共鸣,感受那股既圣洁又污秽,既光明又黑暗的复杂情感。 安娜·阿赫玛托娃 (Анна Ахматова),以其坚韧的意志和深刻的洞察力,成为白银时代乃至整个20世纪最受尊敬的诗人之一。她的诗歌,如同陈年的烈酒,初尝微涩,回味无穷。从早期的细腻情感,到后来在苦难中的庄重与力量,阿赫玛托娃的每一个字都饱含着生命的力量和历史的重量。《安魂曲》等作品,更是以其饱含血泪的叙述,成为对时代苦难的永恒见证。 奥西普·曼德尔施塔姆 (Осип Мандельштам),一位对古典文明和语言本身有着深刻敬意的诗人。他的诗歌,如同精雕细琢的艺术品,充满了智慧的光芒和历史的沉淀。在极端艰难的环境下,他依然坚持用语言的力量对抗遗忘与摧残,展现出“我必须说话”的非凡勇气。《石头》等诗集,是汉语读者得以触摸到他精神堡垒的窗口,感受他诗歌中那种古典的庄严与不屈的灵魂。 玛丽娜·茨维塔耶娃 (Марина Цветаева),一位火焰般燃烧的诗人,她的生命与诗歌同样炽烈而奔放。茨维塔耶娃的诗歌,是情感的洪流,是思想的闪电,是灵魂的呐喊。她以最原始、最赤裸的方式表达爱、仇、自由与孤独,她的语言极具冲击力,她的节奏充满力量,仿佛要将整个世界颠覆。 弗拉基米尔·马雅可夫斯基 (Владимир Маяковский),未来主义的旗手,革命时代的歌者。他的诗歌,充满了都市的喧嚣,工业的脉搏,以及对未来的无限憧憬与呐喊。他的语言大胆、粗犷、充满力量,他的诗句如同巨石般撞击着人们的感官,试图唤醒沉睡的灵魂。 本书精选的诗歌,不仅仅是词句的排列组合,更是白银时代诗人内心世界的真实写照。他们笔下的彼得堡,是阴郁而迷人的;他们笔下的爱情,是狂热而痛苦的;他们笔下的俄罗斯,是充满希望与绝望交织的。这些诗歌,有的如清晨的露珠,晶莹剔透,映照着纯真的情感;有的如深夜的星空,深邃辽远,引人无限遐思;有的如滚烫的熔岩,喷薄而出,抒发着无法压抑的激情。 在阅读这些诗歌时,我们不仅是在欣赏艺术,更是在与伟大的灵魂对话。您将感受到诗人对祖国命运的深切关怀,对生命意义的孜孜追寻,对个体自由的强烈渴望,以及在时代洪流中,个体所经历的挣扎、迷茫与抗争。他们用最纯粹的语言,叩响了人类心灵最深处的门扉,留下了永不磨灭的精神遗产。 《俄罗斯白银时代诗选》的编选,力求忠实于原文的精神内核,同时注重诗歌的艺术感染力,选择那些最能代表白银时代诗歌成就,也最能触动当代读者心灵的作品。我们希望通过这本诗选,让更多读者能够走近俄罗斯白银时代的诗歌世界,感受那份独特的艺术魅力和深刻的思想内涵。 翻开这本书,您将踏上一段穿越时空的文化之旅,与俄罗斯最杰出的诗人一同感受那个时代的脉搏,品味那些超越时空的诗句,让心灵在其中得到洗涤与升华。这不仅是一本诗集,更是一扇通往俄罗斯灵魂深处的窗户,一曲献给人类共同精神财富的赞歌。

作者简介

目录信息

多元互補,萬紫千紅
----俄詩白銀時代的流派現象淺探(代前言)
象徵派詩人及其先驅
阿克梅派以及與阿克梅派有關的詩人
未來派以及與未來派有關的詩人
意象派
“知識派”詩人
革命詩歌先驅
無產階級詩人
新農民詩人
難以劃入上述某一種流派的詩人
附錄:各現代主義流派代表性宣言與綱領
象徵主義
阿克梅主義
未來主義
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这部精选集简直是俄罗斯诗歌历史的微缩景观,它不仅仅罗列了一些名字和作品,更像是一次深入骨髓的对话。我尤其欣赏编辑在诗歌选择上的匠心,那种看似随意却处处暗藏玄机的编排,让人在阅读时仿佛能感受到不同诗人之间在精神和审美上的交织与碰撞。每一首诗都像一块精心打磨的宝石,折射出那个时代独特的精神气质——那种对崇高美学的极致追求,以及在社会剧变前夕的焦虑与狂热。读完后,我感觉自己仿佛穿越了时空,亲历了那个充满激情的年代。诗歌的语言本身就极具表现力,即使是翻译版本,那种韵律感和深刻的意象也依然令人震撼。这套书的装帧设计也非常出色,那种厚重而又不失典雅的质感,让人捧在手里就油然而生一种敬意。它不仅是文学爱好者的案头必备,更像是对一个逝去黄金时代的庄严致敬。我甚至会时不时地翻阅其中某几首我特别钟爱的篇章,每一次重温都有新的感悟,关于生命、关于艺术、关于永恒。

评分

我个人的阅读偏好通常更倾向于现代主义后期的叙事长诗,所以起初对这种以抒情为主的选集有些保留。然而,这本书的结构设计巧妙地引导我进入了一个全新的审美领域。让我感到惊奇的是,一些看似简单的叠词和重复,在特定的语境下竟然能产生一种令人心悸的张力,仿佛是某种古老的咒语被重新激活。例如,其中几位诗人对自然元素的描摹,那种不是描绘而是“召唤”的笔法,极具穿透力。我花了大量时间去感受那种强烈的节奏感,即便隔着翻译的屏障,依然能感受到原作中对格律的精妙把握和突破。这本选集成功地展示了,在那个年代,诗歌如何成为抵抗庸俗和物质主义的最后堡垒。它教会了我,有时候,最深刻的表达恰恰需要最精炼、最音乐化的语言来实现。

评分

我一直对符号学和象征主义思潮在东欧文化中的演变非常感兴趣,这本选集无疑提供了一个绝佳的切入点。我发现,许多诗篇中反复出现的母题——比如城市夜景的迷离、女性形象的神秘化处理,以及对死亡与再生的隐晦探讨——都精准地捕捉了世纪末的集体无意识。这些诗人的语言不是为了叙事或直抒胸臆,而是建立了一套复杂而自洽的符号系统,挑战着读者的理解极限。这种挑战性正是其魅力所在。当我试图去“解码”某些晦涩的意象时,那种智力上的愉悦感是无与伦比的。相较于一些只关注某个特定流派的选本,这本集子的广度令人印象深刻,它成功地勾勒出了一个多元并存、活力四射的诗人群像。它让我意识到,文学的巅峰状态往往出现在历史的十字路口,充满了不确定性,但也孕育了最极致的创造力。这份选集无疑是研究那个时期文化心理转向的宝贵文本。

评分

我带着一种审视性的眼光去阅读这本选集,试图寻找那些被时代浪潮掩盖的细微之处。让我印象深刻的,是其中几位女诗人的作品,她们的视角往往更聚焦于家庭、内在情感与社会角色的张力。她们的诗歌在保持那个时代特有的华丽辞藻的同时,却注入了一种更加尖锐、更具个体化的痛苦与反思,这与男性诗人宏大叙事的基调形成了有趣的张力。这种多元化的声音,使得“白银时代”的面貌不再是单一的、美学至上的面孔,而是充满了复杂的人性挣扎。编辑的选材策略使得这些细微的差异得以浮现,让人对那个时代的文化生态有了更立体、更具批判性的认识。总而言之,这是一部值得反复品读的珍贵文献,它不仅是对诗歌艺术的致敬,更是对一个时代精神脉搏的精准捕捉与留存。

评分

说实话,一开始我只是抱着一种“完成任务”的心态开始阅读,毕竟涉及到一个宏大且被过度神化的时代。但很快,我被那种纯粹的、近乎宗教般的热情所吸引。这并非枯燥的学术阅读,而更像是跟随一群才华横溢的艺术家进行一场不计后果的冒险。我特别留意了那些被公认为“大师”的作品与那些相对边缘化诗人的作品之间的对话。这种对比揭示了一个重要的现象:伟大的艺术往往诞生于群体性的精神共振之中,即便是风格迥异的个体,也在追逐着同一个形而上的目标。选集中的几篇前言和导读部分处理得相当克制和精准,它们提供了必要的历史背景,却从未试图替读者“解释”诗歌本身,把解读的权力完全交还给了读者。这种尊重读者的态度,使得每次翻阅都能产生一种“发现”的惊喜。这套书的收藏价值远超其文学价值,它代表了一种对形式、对音乐性和对语言纯粹性的极致捍卫。

评分

非常喜欢。

评分

高中时一个姑娘送的~囧

评分

翻译好象一般,应该是这本

评分

这几天一直在读,量好大……虽然我不完全赞同这种译法,但是这真是一项大工程啊。其实现当代的自以为作家们也应该写点宣言啊,自己给自己分好流派,这样多方便研究。

评分

我用木犀和薄荷喂养过,我那兽性的诗篇中的烦忧(叶赛宁)

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有