Pale Fire

Pale Fire pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

Vladimir Vladimirovich Nabokov was born on April 23, 1899, in St. Petersburg, Russia. The Nabokov household was trilingual, and as a young man, he studied Slavic and romance languages at Trinity College, Cambridge, taking his honors degree in 1922. For the next eighteen years he lived in Berlin and Paris, writing prolifically in Russian under the pseudonym Sirin and supporting himself through translations, lessons in English and tennis, and by composing the first crossword puzzles in Russian. In 1925 he married Vera Slonim, with whom he had one child, a son, Dmitri. Having already fled Russia and Germany, Nabokov became a refugee once more in 1940, when he was forced to leave France for the United States. There he taught at Wellesley, Harvard, and Cornell. He also gave up writing in Russian and began composing ficticvbn ral books of criticism. Vladimir Nabokov died in Montreux, Switzerland, in 1977.

出版者:Vintage
作者:[美] 弗拉基米尔·纳博科夫
出品人:
页数:320
译者:
出版时间:1989-04-23
价格:U.S. $15.00 CAN. $18.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780679723424
丛书系列:
图书标签:
  • Nabokov 
  • 小说 
  • 美国 
  • 纳博科夫 
  • 英文原版 
  • 美国文学 
  • 英文 
  • 文学 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

In Pale Fire Nabokov offers a cornucopia of deceptive pleasures: a 999-line poem by the reclusive genius John Shade; an adoring foreword and commentary by Shade's self-styled Boswell, Dr. Charles Kinbote; a darkly comic novel of suspense, literary idolatry and one-upmanship, and political intrigue.

具体描述

读后感

评分

读了几本纳氏的书,《洛丽塔》、《普宁》...还不错,但《自斩首之邀》开始,我就有一个个感觉,那就是老觉着纳氏看着我们为他的作品头痛而暗自偷笑——“你们费尽心思地想找寻些什么?那只是我丢弃的一团乱麻。”  

评分

规律性的学习写作之后,陆陆续续写了很多东西,每一篇作品都还应该经历更多修改,更多发酵,以打磨那些拙劣的比喻、象征,捋顺情节,形成风格,找到主题。 实践史蒂芬金的教诲,体会陀思妥耶夫斯基的道德情绪,或是模仿王小波的那种亲切近人的荒诞派,几乎是同步并举的精神分裂...  

评分

评分

评分

花了差不多两个星期的时间才断断续续的看完《微暗的火》。毫无疑问的是,这本小说绝对是小说史上无法抹掉的一页。我相信,不但在五十年前,即使是现在,甚至在几百年后,这本小说都是不朽的。(请注意,我用不朽来形容《微暗的火》绝不是以其受欢迎的程度言,而是因其独创性。...  

用户评价

评分

太疯狂了,活活逼死读者。一遍英文,一遍中文还是一头雾水,完全是纳式口中嘲讽的idiot reader,心塞。

评分

四星半。这是一部poetic novel,还是novelized poem?其实这一点不重要。非常可贵的一点是,纳博科夫在这样的作品中,对语言的挥发和现代性的探索,要比他汲汲追求的诗歌(传统意义上的)更具价值意义。从这一点上,他要比作为“诗人”的乔伊斯看的通透。我相信于此他是有所自觉的。

评分

An electrifying book that no one other than Nabokov is capable of writing.

评分

原來Nabokov 一直在腦內自己是流亡去美的國王啊,普寧和洛麗塔還客串一把,雖然20世紀有很多從序言到注解通篇虛構的小說,新鮮勁過去之後,好壞還是分得很明確的。

评分

纳博科夫给我的启示就是,minor literature作者风格不见得就比母语作者的差。用另外一种语言反而是一种解域,是一台向语言注入生命力的机器。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有