Madame Bovary 在線電子書 圖書標籤: 法國文學 法國 Gustave_Flaubert Flaubert 小說 文學 女性 外國文學
發表於2025-02-23
Madame Bovary 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
j'ai besoin de beaucoup de temps pour relire
評分文字不冗不瘦,恰到好處,然而很輕,音律鏗然,其下驚濤駭浪,每個細節都是經過斟酌的。文學應該是這樣的雕琢。這個作者刻毒極瞭,他的悲憫都是冷的。
評分還是覺得李健吾寫得好= = 雖然逗號過多受批評,但這種短句反而有一種詞的溫婉
評分哎,作為一個女人的夢想。。。
評分時隔四年又重新讀起來原版。沉溺於整書滿滿的要溢齣的悲傷。瞬間的愛是悲傷的 偷情是悲傷的 Bovary Charles的死更是悲傷又徒勞的。 我們總是試圖用彼物轉移對此物的失望從而獲得短暫的慰藉 我也隻是在書裏看到瞭卑劣的我自己。
读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...
評分读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...
評分福楼拜是一个很冷静的作家,读李健吾的译本,很能体会到这一点。往往短句干净利落,一点不拖沓,寥寥几笔就能够把人物和环境都刻画得入木三分——白描的功夫不简单。这种克制的笔法从表面上看,正好和爱玛·包法利的激情形成截然对比。福楼拜曾经说,他自己就是包法利。这句话...
評分作为文学史上的里程碑,《包法利夫人》在文学上的突破和局限,说的人已经太多了。包法利夫人作为经典的悲剧人物, 她的形象也早就被分析得透彻见底。我比较感兴趣的是包法利先生。福楼拜说:“我就是包法利夫人”,我觉得很奇怪,他为什么不说自己是包法利先生呢?全书以包法利...
評分读了四个《包法利夫人》的译本,有必要说一下感受与想法, 李健吾译本赫赫有名,甚至被许为难以超越的经典,但那些表示热情赞许的人,似乎更多是为李先生对福楼拜的研究所折服,而非倾倒于译作本身。这是一个语言规范尚不成熟、文体明显存在缺陷的译本,除非人们刻意认为文学品...
Madame Bovary 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025