中世纪是愚昧、停滞、黑暗的吗?在哈斯金斯的眼里并非如此,12世纪是另外一个样子,罗马式艺术登峰造极,哥特式艺术萌芽初露,方言文学蓬勃兴起,拉丁经典著作、拉丁诗歌和罗马法复兴,吸收了阿拉伯因素的希腊科学与希腊哲学复苏,第一批欧洲大学创立。在高等教育、经院哲学、欧洲法律体系、建筑和雕刻、拉丁和方言诗歌等方面,12世纪留下了自己的印记。这是十字军东征、城市兴起和西方早期官僚国家产生的时代,这也是一个生机勃勃、充满活力的时代。
哈斯金斯的《12世纪文艺复兴》一书,重点关注这次复兴的拉丁方面,即拉丁古典著作及其影响、新法学和更为多样化的历史编纂学、来自希腊人和阿拉伯人的新知识及其对西方科学和哲学的影响,以及学术研究的新机构。通过这本经典著作,我们发现,中世纪并非如想象中的那样黑暗与静止,后世的文艺复兴也不是那么光明与突然。中世纪展示着生命、色彩和变化,对知识和美好的渴望和追求,以及在艺术、文学和社会组织方面的创造性成就。
查尔斯·霍默·哈斯金斯(Charles Homer Haskins),美国历史学家,中世纪史权威。1870年生,幼年即开始学习拉丁文和希腊文。16岁毕业于约翰·霍普金斯大学,后来到巴黎和柏林学习。不到20岁就获得了博士学位,并开始在约翰·霍普金斯大学任教。1892到1902年转到威斯康星大学讲授欧洲史。1902年应聘到哈佛大学,直到1931年因身体状况退休。1937年逝世。在长期的哈佛岁月中,他成为该大学、乃至美国史学界最著名的人物之一。主要著作有:《欧洲历史上的诺曼人》(1915年)、《诺曼社会制度》(1918年)、《大学的兴起》(1923年)、《中世纪科学史研究》(1924年)、《12世纪文艺复兴》(1927年)、《中世纪文化研究》(1929年)。
《12世纪文艺复兴》由美国作家查尔斯•霍默•哈斯金斯所著,他受余韵尚存的中世纪教育的影响,自小学习拉丁语和希腊语,为后来从事中世纪研究打下了坚实的语言功底。此外,他的社会声望和个人魅力给他带来了进入档案馆和图书馆的机会。 这是一部综合性著作,它以“中世纪兼...
评分内容提要:受民族主义和浪漫主义影响,法国学者让-雅克·安托万·安培在19世纪40年代最早提出了“12世纪文艺复兴”的概念。在雅各布·布克哈特对意大利文艺复兴研究的刺激下,埃米尔·格巴尔将这一概念进一步深化,并建立了相对完整的概念体系。19世纪末,英国学者哈斯廷斯·拉...
评分自己是读英文专业的,看过很多中文的古书,觉得译者翻译欠佳,常常看到中文能想到英语原文的句型。。。总之,觉得读起来太累。。。
评分关于哈斯金斯的《12世纪文艺复兴》一书,如果我们要向人作个简单地推荐,大概可以只谈四点: 第一,在纵向视野,即时间维度上,发现了历史的连续性。这是一种难能可贵的历史主义精神,真正把历史看成了个前后相继的整体。在所有人几乎一边倒地倾向于绝对断裂性的欧洲历...
评分在看十二世纪文艺复兴的某页,讲到十二世纪初期,修道院用大量彩绘修饰当时的圣经手抄本,忽而想起三四年前在一个很小很阴暗的地下室里,每周末都要去的一个小小的步道场。牧师是一个中年男子,普通话也不是很标准。由于场景阴暗,不透风,他站着,我们坐着,果然像是迷途的羔...
这本书的装帧设计简直是视觉的享受,那种厚重的纸张和泛着微光的封面,仿佛一下子就把你拉回到了那个特定的时代背景之中。我尤其喜欢扉页上那幅手绘的插图,细节之丰富,线条之流畅,一看就知道是出自名家之手。虽然我还没来得及深入阅读内文,光是翻阅目录和序言,就能感受到作者在选题和架构上的匠心独运。那些章节标题的命名方式,充满了古典的韵味和历史的厚重感,让人对即将展开的叙述充满了好奇与期待。比如其中一个章节标题提到了“失落的知识碎片与光影的交错”,这暗示着作者并不仅仅是罗列史实,更可能是在探索某种哲学层面的思考,或者挖掘那些不常被主流史学提及的隐秘角落。我猜想,这本书在内容上或许会着重于对当时手稿、修道院藏书的细致考证,而非仅仅停留在宏观的事件描述。这本书的排版也处理得非常好,字号适中,行距舒适,即便是长时间阅读,眼睛也不会感到疲劳,这对于一本看起来需要深度研读的学术性著作来说,是极为重要的用户体验考量。总而言之,从书籍的物理形态来看,它已经传递出一种值得珍视的品质感和学术严肃性。
评分坦白说,我对这类宏大叙事的历史著作通常抱持着一种审慎的态度,因为它们很容易陷入对特定历史人物或事件的过度浪漫化描述。但是,这本书的章节划分给我一种意料之外的“颗粒度”。它似乎没有急于跳到那些著名的宫廷赞助人或宏伟的教堂建设上,而是花了不少篇幅去探讨“工匠阶层”和“知识生产者”的生活状态。我非常好奇作者是如何通过这些微观的视角来重构宏观的文化图景的。例如,关于照明艺术的变迁,这本书是否会探讨那些为抄写员提供颜料的商人的贸易网络,或者对特定颜色矿物源头的控制权如何影响了文本的生产成本和内容的象征意义?这种深入到生产链条底层的视角,往往能揭示出最真实的文化运作机制。我希望能读到一些关于当时教育体系中“批判性思维”的萌芽的讨论,看看早期的学者们是如何开始质疑既有的亚里士多德式权威的,以及这种质疑是如何通过辩论和手稿传播开来的。这种对社会肌理的关注,是我对这本书抱有最高期待的原因之一。
评分这本书的引文标注系统看起来非常详尽和严谨,我快速翻阅了几个章节的脚注,发现引用了大量我此前未曾留意到的拉丁文或古法语的原始资料。这表明作者在进行研究时,是下了极大的功夫去查阅一手文献的,而不是仅仅依赖二手资料进行转述和总结。这种扎实的学风是衡量一本历史著作价值的重要标准。我个人对这类书籍的评判标准往往集中在“论证的力度”上。我希望这本书能提出一些具有挑战性的新论点,而不是重复已被学界广泛接受的观点。比如,它能否对某个长期被视为“开创性”的文化事件进行一次彻底的重新评估,揭示其背后的社会经济驱动力?我特别期待看到关于知识传播路径的分析——那些重要的文本是如何从拜占庭、从伊斯兰世界,或者从南欧的特定区域,被挑选、翻译并融入到北方欧洲的学术体系中的。如果作者能清晰地描绘出这些知识“中转站”的功能,那么这本书的价值就不仅仅是一部文化史,更是一部知识地理学的精彩案例。
评分这本书的篇幅看起来相当可观,这让我既兴奋又略感压力。兴奋在于内容想必是极其充实的,压力则在于如何有效地消化这些信息。我注意到目录中有一部分专门讨论了“世俗文学的兴起”与“宗教神秘主义的渗透”之间的辩证关系。在那个时代,区分纯粹的学术研究和宗教教化的界限常常是模糊不清的。我希望这本书能够清晰地梳理出,在这些看似矛盾的文化思潮中,究竟存在着怎样的底层逻辑或共同的心理需求,使得它们能够并行不悖地发展。我设想,作者可能会运用比较宗教学的视角,来分析特定圣徒传记的叙事手法是如何被世俗的说书人所借用,从而推动了民间文化的发展。此外,对于语言本身的研究也至关重要——这本书是否会探讨俗语(vernacular)在多大程度上开始挑战拉丁语的学术霸主地位,以及这种语言的“本土化”进程对普通民众接受新知识产生了怎样的影响?如果能看到对这些复杂互动关系的深入剖析,这本书无疑将成为一个里程碑式的文本。
评分我最近在听一个关于中世纪晚期艺术史的播客,讲者提到了一些关于文化复苏的零星观点,当时我就想,是不是有一本书能把这些散点串联起来,形成一个清晰的脉络。这本书的封底简介虽然写得很精炼,但字里行间透露出的那种对“转型期”的敏锐洞察力,让我立刻下单了。我期望它能详细梳理出,在那个被传统史学界视为“黑暗”的时期,究竟有哪些思想的火花在默默积蓄力量,等待着爆发。我尤其关注那些关于技术革新对文化传播的影响部分——比如早期的活字印刷术在知识精英阶层中的扩散速度和接受程度,以及这如何反作用于当时的学术讨论风气。这本书的作者似乎非常善于捕捉这种微妙的“量变到质变”的过程。我希望能看到对于当时大学体系的革新、城市市民阶层对知识需求的增长,以及这些新需求如何驱动了手抄本制作和早期学术机构的发展。它应该能提供一个比传统线性叙事更为立体和多维度的历史视角,去理解文化是如何在看似停滞的环境中暗流涌动的。
评分复习了一下决定打五星。如果考虑到“黑暗的中世纪”这种自文艺复兴-宗教改革-启蒙时代(也就是我们所谓的“现代”)一系形成的观念,那么全面反思这一观念也正是反思现代性的重要一步。而且我还想顺便吐槽一下那种毫无反思性的把各种现象作为“现代性研究”的做法──这让我想起了一个口号:“大力发展散装水泥是我国一项基本国策”。
评分故事不错
评分横向展开,从语言、文学、哲学、科学、历史、机构等角度,概览了12世纪的文化发展状况,表现了12世纪在作者眼里辉煌的复兴。书名本身就具有一定的颠覆性,而书中许多观点也是颠覆传统历史结论的,扩展了历史思路。而且本书大量堆砌史料,给这些冷门观点很好的直接证明和旁证,写作不易,读懂也不易。12世纪文艺复兴在现在也算是个挺时髦的词,可谓是15世纪文艺复兴的前奏,作者单列出来成书,填补了这一领域的一个研究空白吧。但是,本书的译名很成问题,至少与我校授课的译名出入很大,译者也是历史学出身,翻译却显得“很不历史”,如果真的是作者周围学术圈的通用译名,那我觉得中国历史翻译名称的统一工作很需要开展了。
评分12th
评分作业写完了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有