海涅的《哈爾次山遊記》由已故著名詩人、學者馮至先生翻譯。書中內容是在對惡的譏諷與嘲弄和對善與美的贊頌中交替進行的,故其筆鋒所嚮不斷“換景”,筆調時而抒情,時而抨擊;文體時而散文,時而歌謠,鮮明反映齣詩人那戰鬥的和慈善的雙重與統一的情懷以及揮灑自如、不拘一格的風貌。
“洋經典”係列為讀者推薦瞭一批小巧玲瓏的外國文化好書,叢書所選作品來自各國大傢,都是人文學科中的精華,不少是作傢的代錶之作,而且可誦易讀。它們題材各異,體裁不限,文學、曆史、哲學、宗教、社會、倫理無所不包,隨筆、散文、遊記、自傳、小說、論著應有盡有。一冊小書,凝聚人類智慧。在輕輕鬆鬆的閱讀中,我們和世界溝通心扉。
既然孙阔,在有滋有味地吮手指,我就放心地,去厨房洗漱了,窗户外面的天空,青蓝色的,没有浮泛着鱼肚白的白云,像镜子一样,看上去不太真实,那么统一和单纯,234下去买面条了,我知道,她会急速地赶回,即使我叫她慢慢来,她会回来得更快,她把“下饭菜”的玻璃罐存下来,...
評分叶廷芳序言,哈尔茨山与哥廷根大学 P27论德国童话 P29“我也看到一个非常尊贵的题名,阿答贝尔·封·沙米索,不朽的《史雷米尔传》的作者”。即浪漫主义文学作家沙米索的《彼得·史勒密尔的奇怪故事》(刘德中译本,见《德国古典中短篇小说选》)、《彼得·史勒密奇遇记》(伯...
評分最近买到了海涅的《哈尔次山游记》,冯至译的。多年前看过此书,别的都忘怀了,唯独记得海涅行旅中路遇的一个小裁缝—— 向我述说那件新闻的是一个小裁缝,一个纤细的、矮小的青年,他是这样瘦削,甚至星星都能照透他,有如照透《莪相诗》里的雾的精灵,全是怪僻与悲情带有民...
評分最近买到了海涅的《哈尔次山游记》,冯至译的。多年前看过此书,别的都忘怀了,唯独记得海涅行旅中路遇的一个小裁缝—— 向我述说那件新闻的是一个小裁缝,一个纤细的、矮小的青年,他是这样瘦削,甚至星星都能照透他,有如照透《莪相诗》里的雾的精灵,全是怪僻与悲情带有民...
評分海涅的天才实在太太了不起了。尼采曾经称赞过德语作家里只有海涅可以与他相提并论,连歌德都被忽视了。 按卡尔维诺的划分,总体来海涅是属于轻盈和迅捷的一路,可是凝重起来肃穆的让人起敬,戏谑得让人捧腹。或戏谑,或讽刺,或庄严,或肃穆,提笔转承之间,竟是没有半点呆滞...
印象最深的是這句:哥亭根的居住者一般分為大學生、教授、市儈和傢畜,這四個階層並不能嚴格區分。
评分[真正德國人地、浪漫地熱情]隨筆是散瞭點兒,馮至先生也譯得時而流暢時而鈍澀。有些部分當真好。隨筆嘛,就隨手翻翻吧。
评分篇幅雖短,然則寓諧於莊,在普通的遊記中澆鑄瞭大量富有深意的文化意涵
评分我要登上高山去, 那裏有幽靜的房捨, 在那裏,胸懷自由地敞開, 還有自由的微風吹拂。 我要登上高山去, 那裏高高的樅樹陰森, 溪水作響,百鳥歡歌, 還飄蕩著高傲的浮雲。
评分篇幅雖短,然則寓諧於莊,在普通的遊記中澆鑄瞭大量富有深意的文化意涵
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有