Selected Poems of Tu Fu 在线电子书 图书标签: 杜甫 古典文学 David_Hinton 诗歌 詩 英语 英文 海外汉学
发表于2024-11-25
Selected Poems of Tu Fu 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
亨頓口口聲聲說要尊重原作,然而割裂句讀到令人難以容忍的地步,連傳記部分也是照搬洪業⋯⋯#壹柒讀#011 #SOAS
评分#以宋代郭知达的 《九家集注杜诗》和清代杨伦的 《杜诗镜栓》为底本。共选译了180 多首杜诗。论述了杜甫诗歌、 中国古诗艺术以及翻译原则。
评分亨頓口口聲聲說要尊重原作,然而割裂句讀到令人難以容忍的地步,連傳記部分也是照搬洪業⋯⋯#壹柒讀#011 #SOAS
评分#以宋代郭知达的 《九家集注杜诗》和清代杨伦的 《杜诗镜栓》为底本。共选译了180 多首杜诗。论述了杜甫诗歌、 中国古诗艺术以及翻译原则。
评分亨頓口口聲聲說要尊重原作,然而割裂句讀到令人難以容忍的地步,連傳記部分也是照搬洪業⋯⋯#壹柒讀#011 #SOAS
Du Fu (Chinese: 杜甫; pinyin: Dù Fǔ; Wade-Giles: Tu Fu, 712–770) was a prominent Chinese poet of the Tang Dynasty. Along with Li Bai (Li Po), he is frequently called the greatest of the Chinese poets. His own greatest ambition was to serve his country as a successful civil servant, but he proved unable to make the necessary accommodations. His life, like the whole country, was devastated by the An Lushan Rebellion of 755, and the last 15 years of his life were a time of almost constant unrest.
Initially little known to other writers, his works came to be hugely influential in both Chinese and Japanese literary culture. Of his poetic writing, nearly fifteen hundred poems have been preserved over the ages. He has been called Poet-Historian and the Poet-Sage by Chinese critics, while the range of his work has allowed him to be introduced to Western readers as "the Chinese Virgil, Horace, Ovid, Shakespeare, Milton, Burns, Wordsworth, Béranger, Hugo or Baudelaire".
The great Chinese poet in excellent translations.
评分
评分
评分
评分
Selected Poems of Tu Fu 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024