Marxism and Literature

Marxism and Literature pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Oxford University Press
作者:Raymond Williams
出品人:
页数:224
译者:
出版时间:1978-2-16
价格:USD 44.95
装帧:Paperback
isbn号码:9780198760610
丛书系列:
图书标签:
  • 文化研究 
  • Marxism 
  • RaymondWilliams 
  • 马克思主义 
  • 文学 
  • Cultural_Studies 
  • 雷蒙德 
  • Culture 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

This book extends the theme of Raymond Williams's earlier work in literary and cultural analysis. He analyses previous contributions to a Marxist theory of literature from Marx himself to Lukacs, Althusser, and Goldmann, and develops his own approach by outlining a theory of 'cultural materialism' which integrates Marxist theories of language with Marxist theories of literature. Williams moves from a review of the growth of the concepts of literature and idealogy to a redefinition of 'determinism' and 'hegemony'. His incisive discussion of the 'social material process' of cultural activity culminates in a re-examination of the problems of alignment and commitment and of the creative practice in individual authors and wider social groups.

具体描述

读后感

评分

首先要说,威廉斯这本书很重要,有了中译本,是好事。 我对照了英文原文和中译本,看完了前两章,结论如下:第一、几乎每一页都有不少翻译错误,有些基本的字词都翻译错了,还有大量的句子翻译得完全看不懂,因为译者自己首先没有弄明白;第二、译者还有一个“爱好”,就是在句...

评分

首先要说,威廉斯这本书很重要,有了中译本,是好事。 我对照了英文原文和中译本,看完了前两章,结论如下:第一、几乎每一页都有不少翻译错误,有些基本的字词都翻译错了,还有大量的句子翻译得完全看不懂,因为译者自己首先没有弄明白;第二、译者还有一个“爱好”,就是在句...

评分

首先要说,威廉斯这本书很重要,有了中译本,是好事。 我对照了英文原文和中译本,看完了前两章,结论如下:第一、几乎每一页都有不少翻译错误,有些基本的字词都翻译错了,还有大量的句子翻译得完全看不懂,因为译者自己首先没有弄明白;第二、译者还有一个“爱好”,就是在句...

评分

首先要说,威廉斯这本书很重要,有了中译本,是好事。 我对照了英文原文和中译本,看完了前两章,结论如下:第一、几乎每一页都有不少翻译错误,有些基本的字词都翻译错了,还有大量的句子翻译得完全看不懂,因为译者自己首先没有弄明白;第二、译者还有一个“爱好”,就是在句...

评分

首先要说,威廉斯这本书很重要,有了中译本,是好事。 我对照了英文原文和中译本,看完了前两章,结论如下:第一、几乎每一页都有不少翻译错误,有些基本的字词都翻译错了,还有大量的句子翻译得完全看不懂,因为译者自己首先没有弄明白;第二、译者还有一个“爱好”,就是在句...

用户评价

评分

Williams真的是内部批评的好手,无论是对于资本主义还是对于社会主义内部的流派,Williams总能在其脉络中寻到缝隙。不论他对Marx的阐释是否为确解,他的见解已经足够具有洞察力。

评分

重释葛兰西的霸权与文化、意识形态、统治权的差异(霸权作为一个形塑中的过程,总是在回应对其统治构成威胁的对立面和替代物、被统治者有着成为霸权所有者的潜能);选择性传统(可辨析与霍布斯邦的发明传统的异同)、机制和成型;主流、残存和新兴文化(rather than merely novel, pre-emergence;not fixed,defining but live, active,subjective;present tense);情感结构作为social experiences in solution(thought as felt/feeling as thought)。语言偏晦涩,以及一旦解释不清就用complex、not fixed来搪塞过去--或许是课程只要求读一部分的缘故吧。

评分

"Structures of Feeling." 以“情感結構”取代“意識形態”的概念。“情感結構”代表一個歷史情境裏,主體經由公私生活的律動,對現實賦予意義,並將此意義體現於感官與感性形式的過程。

评分

key concepts: hegemony, structures of feeling, etc. 后半部分对semiology的梳理不错。

评分

尤其是其中From medium to social practice一章,以及Dominant,residual,and emergent一章。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有