Cartesianische Meditationen und Pariser Vortrage (Husserliana

Cartesianische Meditationen und Pariser Vortrage (Husserliana pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:Springer
作者:Edmund Husserl
出品人:
页数:249
译者:
出版时间:1973-7-31
价格:USD 179.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9789024702145
丛书系列:
图书标签:
  • 胡塞尔 
  • 现象学 
  • Husserl 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

sophie说胡塞儿和海德格是不同。深表赞同。

评分

后半部分,尤其第四和第五沉思写得太绕了。其实前半部分的内容基本都是炒剩饭,但是居然还是写得那么枯燥,模糊,实在是服了他。那么多人不愿碰胡塞尔,跟他这种模糊晦涩的写作方式有直接的关系。倒并不一定是因为现象学思想本身的问题。海德格尔的流行很大一部分也是因为《存在与时间》“清新”的语言:)本书中文翻译很多在括号里注明了德语,这个习惯很好。可惜他还是将transzendental翻译为“先验”,这点不太妥,也有些术语与其他一些译本不统一。

评分

后半部分,尤其第四和第五沉思写得太绕了。其实前半部分的内容基本都是炒剩饭,但是居然还是写得那么枯燥,模糊,实在是服了他。那么多人不愿碰胡塞尔,跟他这种模糊晦涩的写作方式有直接的关系。倒并不一定是因为现象学思想本身的问题。海德格尔的流行很大一部分也是因为《存在与时间》“清新”的语言:)本书中文翻译很多在括号里注明了德语,这个习惯很好。可惜他还是将transzendental翻译为“先验”,这点不太妥,也有些术语与其他一些译本不统一。

评分

后半部分,尤其第四和第五沉思写得太绕了。其实前半部分的内容基本都是炒剩饭,但是居然还是写得那么枯燥,模糊,实在是服了他。那么多人不愿碰胡塞尔,跟他这种模糊晦涩的写作方式有直接的关系。倒并不一定是因为现象学思想本身的问题。海德格尔的流行很大一部分也是因为《存在与时间》“清新”的语言:)本书中文翻译很多在括号里注明了德语,这个习惯很好。可惜他还是将transzendental翻译为“先验”,这点不太妥,也有些术语与其他一些译本不统一。

评分

后半部分,尤其第四和第五沉思写得太绕了。其实前半部分的内容基本都是炒剩饭,但是居然还是写得那么枯燥,模糊,实在是服了他。那么多人不愿碰胡塞尔,跟他这种模糊晦涩的写作方式有直接的关系。倒并不一定是因为现象学思想本身的问题。海德格尔的流行很大一部分也是因为《存在与时间》“清新”的语言:)本书中文翻译很多在括号里注明了德语,这个习惯很好。可惜他还是将transzendental翻译为“先验”,这点不太妥,也有些术语与其他一些译本不统一。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有