'We may therefore conclude that imagination is not an empirical power added to consciousness, but it is the whole of consciousness as it realizes its freedom.' - Jean-Paul Sartre . Sartre's L'Imaginaire was first published in French in 1940 and in English in 1948. This new translation, the first for over fifty years, is of the recent French edition revised by Arlette Elkaim-Sartre. It corrects many important mistakes in the earlier English translation and includes a new introduction by Jonathan Webber, placing the book in a contemporary context. The Imaginary is one of Sartre's most important works and an ideal introduction to his thought. It is a brilliant and lucid examination of one supposedly simple human act: the act of imagining something. Sartre's genius is to show that between this act and the world that imagination creates, lies nothing less than a new theory of of human consciousness. The book contains Sartre's devastating criticisms of scientific psychology and he presents, for the first time, the radical theories of consciousness and human freedom that were to appear a few years later in his magnum opus, Being and Nothingness. Considering the role of the imagination and the emotions, such as disgust, Sartre argues that it is because human beings can imagine or think of things as they are not , that they are ultimately free. The Imaginary is essential reading for anyone interested in Sartre, exitentialism, phenomenology, twentieth century philosophy and philosophy of mind.
评分
评分
评分
评分
天哪,这本书简直就是一部情感的洪流,一股脑地将我卷了进去,让我几乎无法呼吸。作者的笔触太过于锋利,直接剖开了人性的最柔软和最黑暗的角落。我从来没有读过如此直白、如此赤裸的文字,它毫不留情地展现了角色的内心世界,那些被压抑的欲望、那些难以启齿的痛苦、那些疯狂的执念,都像潮水般向我涌来。我常常因为书中角色的遭遇而感到窒息,又因为他们身上迸发出的顽强生命力而感到震撼。作者的叙事节奏快如闪电,情节跌宕起伏,每一次的转折都让我心跳加速,屏息凝视。我感觉自己就像置身于一场惊心动魄的冒险之中,每一步都充满了未知和危险。然而,在这混乱和绝望之中,作者却巧妙地埋藏了一些微小的希望的火苗,它们若隐若现,却给了我前进的动力。我被那些角色所展现出的非凡勇气所折服,他们即使身处绝境,也从未放弃对生命的渴望。这本书让我深刻地认识到,即使在最黑暗的时刻,人性的光辉也依然能够闪耀。我被书中那种近乎疯狂的爱所吸引,它如此炽热,如此具有毁灭性,却又如此令人动容。我看到了牺牲,看到了救赎,看到了人与人之间最深刻的羁绊。读完这本书,我感到一种前所未有的震撼和疲惫,但同时,我也对生命充满了敬畏。
评分这本书,让我仿佛沉浸在了一个被遗忘的角落,空气中弥漫着古老书籍特有的尘埃气息,偶尔夹杂着一股淡淡的,难以名状的香气。我花了很长的时间,才从现实世界中抽离出来,一点一点地,小心翼翼地,拨开那层层叠叠的文字迷雾。作者的叙述方式,就像一位老者在摇椅上,用他那饱经沧桑的声音,娓娓道来一个遥远的故事。他没有急于抛出惊人的情节,而是徐徐铺陈,一点一点地勾勒出人物的轮廓,一点一点地描绘出环境的细节。我能感觉到,在那看似平淡的字里行间,隐藏着一股强大的力量,一种不容忽视的重量。每一个词语,每一个句子,都经过了精心的打磨,如同打磨宝石一般,散发出独特的光芒。我常常在阅读的过程中停下来,反复咀嚼那些令我印象深刻的段落,试图从中挖掘出更深层的含义。作者对人性的洞察,对情感的描摹,都达到了令人惊叹的程度。他笔下的人物,不再是扁平的符号,而是鲜活的生命,有喜怒哀乐,有挣扎彷徨,有爱恨交织。我仿佛看到了他们真实的笑容,听到了他们内心的呐喊。这种沉浸式的阅读体验,让我感到既满足又有些怅然若失,仿佛结束了一场漫长的旅行,虽然疲惫,但内心却充实无比。这本书,不仅仅是一个故事,更是一次心灵的洗礼,一次对自我存在的深刻反思。它让我重新审视了自己的生活,重新认识了人与人之间的关系。我被书中那些细腻的情感描绘所打动,被那些深刻的人生哲理所启迪。合上书页的那一刻,我的心中涌动着一股复杂的情绪,有不舍,有感动,也有对未来生活的期许。
评分这本书,像一剂猛药,直击我内心最深处的恐惧。作者的笔触太过于凌厉,毫不留情地揭开了隐藏在平静生活下的黑暗。我从来没有读过如此令人不安的文字,它让我反复审视自己的内心,思考人性的脆弱和黑暗面。我被那些充满了悬念和紧张感的情节所吸引,每一次的阅读都让我感到心跳加速,仿佛置身于一个无法逃脱的迷局之中。作者的叙事,就像一部精密的齿轮,每一个情节都相互关联,最终指向一个令人毛骨悚然的结局。我被那些扭曲的人物所吸引,他们的动机和行为让我感到困惑和恐惧,却又无法停止对真相的探寻。这本书,让我深刻地认识到,邪恶并非遥不可及,它可能隐藏在最意想不到的地方。我被那些充满张力和冲突的描写所震撼,它们让我感到一种强烈的压迫感,仿佛无法喘息。读完这本书,我感到一种前所未有的不安和恐惧,但同时也让我对人性的复杂性有了更深刻的认识。
评分我的天,这本书简直就是一场视觉的盛宴,文字在我脑海中构建出了一个栩栩如生的世界。作者的想象力是如此的丰富,他的描绘是如此的细腻,我感觉我仿佛亲身置身于那个神奇的国度。他笔下的每一个场景,都充满了奇幻的色彩,每一个生物,都拥有独特的魅力。我被那些光怪陆离的景象所吸引,被那些前所未有的设定所震撼。作者的叙事,就像一位技艺精湛的画家,用文字为我勾勒出一幅幅生动的画面。我能感觉到微风拂过脸颊,听到远处传来的奇异的歌声,甚至能闻到空气中弥漫的奇特香气。我被那些充满了想象力的情节所吸引,它们打破了我对现实的认知,让我看到了无限的可能性。我喜欢作者那种充满童趣的笔触,它让整个故事充满了活力和趣味。我被那些善良的角色所打动,也为那些邪恶的力量所警惕。这本书,让我重新找回了童年时那种对未知世界的好奇和向往。我沉浸在那个虚构的世界里,暂时忘却了现实的烦恼。合上书页的那一刻,我仿佛从一场美妙的梦境中醒来,心中充满了对那个世界的留恋。
评分这本书,像一场盛大的告别,又像一次温柔的重逢。作者的笔触,带着一种淡淡的忧伤,却又充满着希望。他没有刻意渲染悲伤,而是用一种平静而深邃的语气,讲述着关于失去和拥抱的故事。我被那些关于成长和蜕变的情节所打动,仿佛看到了自己曾经的影子。作者的叙事,就像一条缓缓流淌的河流,带着我穿越时光,回首那些曾经的岁月。我被那些充满韧性的角色所吸引,他们即使经历了痛苦和磨难,也依然选择向前。这本书,让我深刻地认识到,告别并非结束,而是一个新的开始。它让我更加珍惜当下,也更加期待未来。我喜欢作者那种温暖的语调,它让我在悲伤中感受到一丝慰藉。仿佛在风雨中找到了一处避风港,能够静静地疗愈内心的伤痛。读完这本书,我的心中充满了释然和希望,也更加坚信了生命的意义。
评分这是一本,让我陷入了无尽的沉思的书。它不像那些跌宕起伏的故事那样抓住我的眼球,而是像一首悠扬的乐曲,缓缓地在我的脑海中回荡。作者的文字,如同一汪清泉,看似平静,却蕴含着深邃的哲理。他并没有刻意去制造冲突,也没有用华丽的辞藻去堆砌。相反,他用最朴实无华的语言,探讨着生命中最本质的问题。我常常在阅读的过程中,因为某个观点而停顿良久,陷入思考。书中的人物,没有鲜明的善恶之分,他们都是有血有肉的个体,有着自己的挣扎和困惑。作者通过他们的视角,展现了人类存在的普遍困境。我被那些关于孤独、关于爱、关于失落的思考所深深吸引。这些并非宏大的叙事,而是每个人在生活中都会遇到的细微情感。这本书,让我看到了自己内心的影子,也让我更加理解了他人。它没有给我直接的答案,而是引导我去寻找属于自己的答案。我喜欢作者那种不动声色的叙述方式,它让我感觉到一种莫名的宁静。仿佛坐在一个安静的角落,与作者进行着一场心灵的对话。读完这本书,我的内心并没有激起太大的波澜,却留下了一种深刻的感悟,一种对生命本质的更深层次的理解。
评分这是一本,让我感到异常温暖的书。作者的文字,就像冬日里的阳光,轻轻地洒在我的心头,驱散了所有的阴霾。他没有讲诉多么惊心动魄的故事,也没有描绘多么宏伟的场景。相反,他用最真挚的情感,刻画了那些平凡而又伟大的瞬间。我被那些关于爱、关于亲情、关于友情的描写所打动。那些细微之处,充满了人性的光辉。我看到了父母无私的奉献,看到了朋友之间的相互扶持,看到了陌生人之间的善意。作者的叙事,如同一杯醇厚的美酒,入口微苦,回味甘甜。它让我看到了生活中的美好,也让我更加珍惜身边的人。我被书中那些朴实的人物所吸引,他们没有惊天动地的伟业,却用自己的方式,温暖着周围的世界。这本书,让我重新审视了“幸福”的定义。它并非遥不可及,而是存在于我们生活的点点滴滴之中。我喜欢作者那种温和的语调,它让我感到一种莫名的安心。仿佛坐在一位慈祥的长者身边,听他讲述那些充满智慧的人生故事。读完这本书,我的心中充满了感激和感动,也更加坚信了人性中的善良。
评分这本书,简直就是一场语言的狂欢,作者用他那充满力量的笔触,在我的脑海中描绘出了一个激昂的世界。他没有回避任何尖锐的问题,而是用最直接、最犀利的方式,表达着他对现实的思考。我被那些充满激情和呐喊的文字所吸引,它们仿佛在为我心中的不公发声。作者的叙事,就像一场激烈的辩论,每一个观点都充满了力量,每一个反驳都令人深思。我被那些敢于挑战权威的角色所吸引,他们的勇气和智慧让我感到振奋。这本书,让我重新审视了社会和人性。它让我看到,即使在黑暗中,也总有人在为光明而奋斗。我喜欢作者那种毫不妥协的语调,它让整个故事充满了张力。仿佛置身于一场变革的浪潮之中,感受着改变的力量。读完这本书,我的心中充满了斗志和希望,也更加坚信了用文字改变世界的力量。
评分这简直就是一场智力上的盛宴,作者构建了一个错综复杂的谜团,让我欲罢不能。他没有用华丽的辞藻来迷惑我,而是用严密的逻辑和精巧的布局,一点点地引导我走向真相。我被那些隐藏在文字中的线索所吸引,每一次的发现都让我感到一阵兴奋。作者的叙事,就像一位高明的侦探,他不会轻易地透露任何信息,而是巧妙地设置一个个陷阱,让我不断地猜测和推理。我被那些充满智慧的角色所吸引,他们的对话充满了机锋,他们的行动都隐藏着深意。这本书,让我感受到了逻辑的力量,也让我对人类的智慧充满了敬畏。我喜欢作者那种不动声色的叙述方式,它让整个故事充满了神秘感。仿佛置身于一个巨大的棋盘上,每一颗棋子都按照既定的规则移动,最终导向一个出人意料的结果。读完这本书,我感到一种前所未有的满足感,仿佛攻克了一个巨大的难题。
评分这是一本,让我感到灵魂被洗涤的书。作者的文字,带着一种超然的智慧,仿佛能够洞悉一切。他没有讲诉具体的故事,而是用一种象征性的手法,探讨着生命的终极意义。我被那些充满哲理的句子所吸引,它们让我陷入了深刻的思考。作者的叙事,就像一位睿智的导师,他没有直接告诉我答案,而是引导我去寻找属于自己的真理。我被那些关于存在、关于意识、关于宇宙的探讨所吸引。它们让我对世界有了全新的认知。这本书,让我感受到了生命的渺小,也感受到了生命的伟大。我喜欢作者那种宁静而深邃的语调,它让我感到一种莫名的平静。仿佛置身于一个浩瀚的宇宙之中,感受着万物的律动。读完这本书,我的内心充满了空灵和超脱,仿佛已经摆脱了世俗的束缚。
评分对于analogon和object的区分很有意思,irreal和real的区分非常想哈曼区分的SO与RO,我觉得image consciousness恰恰充当了一种fusion的作用,如哈曼认为只有通过translation/allure/metaphor才能以SO将RO进行表达。
评分Doctoral thesis. Haha. Very formal, very intuitive, not at all enlightening. May have been a blast at Sartre's time but now *seems* unoriginal.
评分对于analogon和object的区分很有意思,irreal和real的区分非常想哈曼区分的SO与RO,我觉得image consciousness恰恰充当了一种fusion的作用,如哈曼认为只有通过translation/allure/metaphor才能以SO将RO进行表达。
评分对于analogon和object的区分很有意思,irreal和real的区分非常想哈曼区分的SO与RO,我觉得image consciousness恰恰充当了一种fusion的作用,如哈曼认为只有通过translation/allure/metaphor才能以SO将RO进行表达。
评分Doctoral thesis. Haha. Very formal, very intuitive, not at all enlightening. May have been a blast at Sartre's time but now *seems* unoriginal.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有