紙老虎 在線電子書 圖書標籤: 小說 法國文學 法國 革命 1968 奧利維埃·羅蘭 外國文學 曆史
發表於2025-03-24
紙老虎 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
方所講座瞭解到這位作傢。
評分不明覺厲 以駕車遊串聯 行文方式彆具一格 但個人來說略顯淩亂 不便閱讀 中棄之
評分在瘋狂的年代裏,即使是愚蠢和怯懦,也因為擁有瞭理想主義的錶皮而極其絢麗。而“毛主義”隻是一個名詞而已。
評分“我們年輕的時候,當我們還有點浪漫的時候,比如說我們還會想象自己的葬禮:你們的女友們、相好們都會站在哪裏,蒼白、美麗,她們都低下身去看一張乾癟的象牙般的和肖邦或是席勒一樣的臉。其實不是的,到瞭那天,她們會倚倚歪歪地過來,無限悲痛地看著一個老鴨梨一樣皺巴巴的臉。”
評分譯者差勁的翻譯讓我從1968年法國紅五月的青年身上讀齣瞭大咕咕咕雞的味道。
奧利維埃•羅蘭 法國著名作傢
生於1947年,巴黎高等師範學院文學專業畢業,獲哲學碩士。曾活躍在法國1968年極左組織中,其最初的寫作動因齣於對此經曆的反思。1983年,羅蘭發錶第一部小說《未來現象》,對革命希望之破滅進行思索。自小說《蘇丹港》(1994)起羅蘭開始獲得公眾好評,當年獲得費米那奬。
後來的《紙老虎》(2002)把更加個人化的迴憶在小說裏抒情呈現,從而完結對那個非凡時代的思索,次年獲得法蘭西文化奬。
2010年,奧利維埃•羅蘭獲得法蘭西學院保羅•莫朗大奬(奬勵其所有著作)。
作者官方網站:http://www.olivier-rolin.fr/
譯者簡介:
孟湄
生於北京,北京大學西語係法語專業畢業。曾在巴黎、香港居住。喜歡文學翻譯,已齣版的翻譯作品有:普魯斯特《斯萬的愛情》(節選),莫利亞剋《普魯斯特》,薩岡《那麼一種微笑》。偶爾給報刊雜誌寫作隨筆、散文。
孟湄是國內最早翻譯昆德拉小說的譯者,曾翻譯過米蘭•昆德拉《小說的藝術》、《被背叛的遺囑》、《認》等,現活躍在中國和法國文化界。
整部小說自始至終以“你”這樣一種第二人稱方式講述發生在1968年前後的故事,作者奔騰不息記憶中的鮮明印象浮現在讀者眼前:激情的人生既充滿瞭對真理的嚮往,也往往與荒唐互相交織。小說通過作者強烈的視覺和動態感受的描寫,反映齣一個特殊時代看似輕狂卻包含著年輕人強烈精神追求的特殊體驗——這裏有對革命的狂熱夢想,也有無法禁錮的身體欲求。小說用行雲流水般的筆觸,將時間、事件與時代特定的人物環境及語言緊密結閤,創造齣一種連續不斷、欲罷不能的閱讀效果。
我曾經是毛主義者……我們那時候反對“崇拜書本”。我們相信文化革命意味著持久地反抗所有的權力,質疑所有的等級,我們認為對抗共産主義製度裏的官僚主義,這是絕對最受大眾歡迎的武器。我們那時很天真,年輕是會這樣的,經常。
現在,這段曆史在我自己眼裏幾乎是難以置信的。我們已經到瞭做祖父母的年齡,我們的孩子們,孩子們的孩子們,他們怎麼能理解它呢?但是我相信一個作傢是可以起作用的,特彆是:把正在消失的事用生動的迴憶保存下來,告訴現在的人們過去曾經是怎麼形成的,今天是在怎樣的廢墟上建立的。
奧利維埃•羅蘭《寫給中國的讀者們》
《纸老虎》的翻译和出版,有它不可替代的意义。“纸老虎”这个词就是出自毛泽东对帝国主义的形象判断,中国人当不陌生。《纸老虎》的出版,为我们提供了一面镜子,看一看异国的那些置身于革命思潮漩涡里的年轻人,在30年之后,是怎样回顾与反思他们那段经历与体验的。我国当代...
評分去年11月,为了准备采访小说家奥利维埃·罗兰,我满世界找他的东西来看。那阵时间紧,在北京只得到两部原文版小说。第一本《未来现象》,罗兰自己说这一本是“最早时候的我”,“很巴洛克”,在我看来已是一副有女初长成的模样或者说风格。第二本《纸老虎》,讲法国1968年“五...
評分总有很多内心空虚的人在生活太安逸的时候需要找一些愚蠢的寄托,于是这世上就有了很多愚蠢的文青和愤青。话说,年轻时不相信共产主义的人没心,不年轻时还相信共产主义的人没脑。 我年轻时也觉得周围的世界都配不上自己,还好随着阅历积累心境也变的完全不一样。现在回头看,...
評分1968年5月法国爆发的“五月风暴”,是由学生运动引发的波及全国的罢课、罢工。虽然这次学生运动最后以和平的方式很快结束,但是,为什么在法国社会日益繁荣时期会发生学生运动?这次学生运动与中国的“文化大革命”的异同点是什么?2005年3月22日,中央党校中共党史教研...
評分奥利维埃·罗兰,法国作家,法国“五月风暴”运动的亲历者。1968年5月,法国爆发了大规模的社会运动,从学生运动开始演变成整个社会的危机,风暴持续整整两个月。而其中一些政治小组织,则以“游击队”的形式,继续行动,直至幻灭……《纸老虎》就是对当年生动而真切的回...
紙老虎 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025