图像与花朵 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025


图像与花朵

简体网页||繁体网页
[法] 波德莱尔 作者
湖南文艺出版社
陈敬容 译者
2012-10 出版日期
162 页数
18.00元 价格
诗苑译林 丛书系列
9787540457280 图书编码

图像与花朵 在线电子书 图书标签: 诗歌  波德莱尔  里尔克  法国文学  外国文学  陈敬容  文学  法国   


喜欢 图像与花朵 在线电子书 的读者还喜欢




点击这里下载
    

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2025-01-30


图像与花朵 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2025

图像与花朵 在线电子书 epub 下载 mobi 下载 pdf 下载 txt 下载 2025

图像与花朵 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025



图像与花朵 在线电子书 用户评价

评分

从文字的通顺与表达上,陈敬容做得较为精致,但同样存在很多细节不解、不顺的问题,不少错字,编辑失误;比较喜欢波德莱尔部分,浪漫写意,波澜壮阔;里尔克严谨深沉,特地拿出林克版本比较,差异非常大。

评分

从文字的通顺与表达上,陈敬容做得较为精致,但同样存在很多细节不解、不顺的问题,不少错字,编辑失误;比较喜欢波德莱尔部分,浪漫写意,波澜壮阔;里尔克严谨深沉,特地拿出林克版本比较,差异非常大。

评分

为什么不是冯至译的

评分

记得很多年前读波德莱尔的《恶之花》和《里尔克诗选》,心潮起伏、激动不已。真真是“认出了风暴,激动如大海。”今天在学校图书馆发现了这个译本,想着重温一下,结果却味同嚼蜡。想来只能说是翻译的问题。说起来里尔克的诗还是冯至翻译的更好吧!

评分

非常不推荐这一版,翻译毫无美感而极其刻意,我丝毫没感受到到波德莱尔和里克尔的文笔而是只感受到了一股浓浓的咬文嚼字的酸腐气

图像与花朵 在线电子书 著者简介

夏尔•皮埃尔•波德莱尔(Charles Pierre Baudelaire),法国十九世纪杰出的诗人和评论家兼翻译家,在法国以至整个西方,波德莱尔被公认为浪漫主义之后所有现代诗歌的开山祖。除了诗集《恶之花》流传广远之外,所著散文诗集《巴黎的忧郁》也为众多读者所喜爱。他翻译的美国现代作家爱伦•坡的小说、诗歌等,被誉为法国文学翻译中的经典译著。

勒内•玛里亚•里尔克(Rainer Maria Rilke),二十世纪最有影响的德语诗人。自十九世纪末到二十世纪二十年代,里尔克发表了大量的独具特色的诗章,以智慧的、沉思的形象屹立在西方诗坛。除了创作德语诗歌外,他还撰写小说、剧本以及一些杂文和法语诗歌,其书信集也是里尔克文学作品的一个重要组成部分。

陈敬容(1917—1989),中国现代著名诗人、散文家、翻译家。曾用名蓝冰、成辉、文谷、默弓。曾任《世界文学》《人民文学》编辑。诗与散文先后结集的有《星雨集》《交响集》《盈盈集》《陈敬容选集》《远帆集》《老去的是时间》《辛苦又欢乐的旅程》《新鲜的焦渴》《陈敬容诗文集》《九叶集》(与诗友合集)《八叶集》(与诗友合集)等;译作有《巴黎圣母院》《安徒生童话》《太阳的宝库》《绞刑架下的报告》《一把泥土》《伊克巴尔诗选》《图像与花朵》《黑色的鹰觉醒了》等。


图像与花朵 在线电子书 图书目录


图像与花朵 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 在线电子书下载

图像与花朵 在线电子书 图书描述

《诗苑译林:图像与花朵》共分两辑:第一辑为波德莱尔诗选译;第二辑为里尔克诗选译。收入的诗作均来自《恶之花》和《图像集》这两部诗集,并由著名诗人、翻译家陈敬容翻译而成。

图像与花朵 在线电子书 下载 mobi epub pdf txt 在线电子书下载

想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

图像与花朵 在线电子书 读后感

评分

这套诗苑译林能够再版,本是极大的好事,然而,因编辑错误而造成的错字,让人如吃到了石子般难受。      举例1:第81页   原文:   殷红的血,枕套把血流   吸于,像麦苗吸水。      错误之处:"吸于",应为"吸干"。         举例2:第1...  

评分

这套诗苑译林能够再版,本是极大的好事,然而,因编辑错误而造成的错字,让人如吃到了石子般难受。      举例1:第81页   原文:   殷红的血,枕套把血流   吸于,像麦苗吸水。      错误之处:"吸于",应为"吸干"。         举例2:第1...  

评分

这套诗苑译林能够再版,本是极大的好事,然而,因编辑错误而造成的错字,让人如吃到了石子般难受。 举例1:第81页 原文: 殷红的血,枕套把血流 吸于,像麦苗吸水。 错误之处:"吸于",应为"吸干"。 举例2:第105页 原文: 死亡给人安慰,唉!又使人生活, 它就是生命的目...  

评分

这套诗苑译林能够再版,本是极大的好事,然而,因编辑错误而造成的错字,让人如吃到了石子般难受。 举例1:第81页 原文: 殷红的血,枕套把血流 吸于,像麦苗吸水。 错误之处:"吸于",应为"吸干"。 举例2:第105页 原文: 死亡给人安慰,唉!又使人生活, 它就是生命的目...  

评分

这套诗苑译林能够再版,本是极大的好事,然而,因编辑错误而造成的错字,让人如吃到了石子般难受。 举例1:第81页 原文: 殷红的血,枕套把血流 吸于,像麦苗吸水。 错误之处:"吸于",应为"吸干"。 举例2:第105页 原文: 死亡给人安慰,唉!又使人生活, 它就是生命的目...  

类似图书 点击查看全场最低价

图像与花朵 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025


分享链接





图像与花朵 在线电子书 相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有