第一章 語文學派
聖·奧古斯丁(St.Augustine)
The Use of Tra_latio_
艾蒂安·多雷(Etienne Dolet)
The Way to Tra_late Well from One Language into Another
約翰·德萊頓(John Dryden)
The Three Types of Tra_lation
亞曆山大·弗雷澤·泰特勒(Alexander Fraser Tytler)
The Proper Task of a Tra_lator
馬修·阿諾德(Matthew Arnold)
The Tra_lator's Tribunal/
弗朗西斯·威廉·紐曼(Francis William Newman)
The Unlearned Public Is the Rightful Judge of Taste
第二章 語言學派
羅曼·雅各布遜(Roman Jakobson)
On Linguistic Aspects of Tra_lation
約翰·坎尼森·卡特福德(John Cunnison Catford)
Tra_lation Shifts
尤金·阿爾伯特·奈達(Eugene Albert Nida)
Principles of Correspondence
彼得·紐馬剋(Peter Newmark)
Communicative and Semantic Tra_lation
奧伯利奇·紐伯特(Albrecht Neubert)
Tra_lation,Text,Tra_lation Studies
巴茲爾·哈蒂姆和伊恩·梅森(Basil Hatim&Ian Mason)
Pofiteness in Screen Tra_lating
第三章 功能學派
卡特琳娜·賴斯(Katharina Reiss)
Type, Kind and Individuality ofText:Decision-making in Tra_lation
漢斯·約瑟夫·弗米爾(Ha_ Josef Vermeer)
Skopos and Commission in Tra_lational Action
剋裏斯蒂安·諾德(Christiane Nord)
A Functional Typology of Tra_latio_
第四章 認知學派
厄恩斯特-奧古斯特·格特(Er_t-August Gutt)
Tra_lation and Relevance
羅傑·貝爾(Roger T.Bell)
Tra_lating,the Model
丹尼·吉爾(Daniel Gile)
The Effort Models in Interpretation
第五章 描寫學派
詹姆斯·斯特拉頓·霍姆斯(James Stratton Holmes)
The Name and Nature of Tra_lation Studies
伊塔瑪·埃文-佐哈爾(Itamar Even-Zohar)
The Position of Tra_lated Literature within the Literary Polysystem
吉迪恩·圖裏(Gideon Toury)
The Nature and Role of Norms in Tra_lation
莫娜·貝剋(Mona Baker)
Narratives in and of Tra_lation
安德魯·切斯特曼(Andrew Chesterman)
Memes of Tra_lation/
西奧·赫曼斯(Theo Herma_)
Tra_lation's Other
第六章 文化學派
安德烈·勒費弗爾(Andre Lefevere)
Mother Courage's Cucumbe_:Text,System and Refraction in a
Theory of Literature
蘇珊·巴斯內特(Susan Bassnett)
The Tra_lation Turn in Cultural Studies
勞倫斯·韋努蒂(Lawrence Venuti)
The Formation of Cultural Identities
埃德溫·根茨勒(Edwin Gentzler)
Tra_lation,Poststructuralism,and Power
邁剋爾·剋羅寜(Michael Cronin)
History,Tra_lation,Postcolonialism
霍米·巴巴(Homi Bhabha)
How Newness Ente_ the World:Postmodern Space,
Postcolonial Times and the ri ftals of Cuhural Tra_lation
第七章 後殖民及女性主義學派
加亞特裏·查剋拉沃蒂·斯皮瓦剋
(Gayatri Chakravorty Spivak)
The Politics of Tra_lation
道格拉斯·羅賓遜(Douglas Robi_on)
Posteolonial Studies, Tra_lation Studies
瑪麗亞·鐵木誌科(Mafia Tymoczko)
Tra_latio_ of Themselves: the Contou_ of Postcolonial Fiction
羅莉·張伯倫(Loft Chambedain)
Gender and the Metaphorics of Tra_lation
露易絲·馮·弗洛托(Luise yon Flotow)
Gender and the Practice of Tra_lation
雪莉·西濛(Sherry Simon)
Taking Gendered Positio_ in Tra_lation Theory
第八章 哲學學派
弗裏德裏希·施萊爾馬赫(Friedrich Schleiermacher)
On the Different Methods of Tra_lating
弗裏德裏希·威廉·尼采(Friedfieh Wilhelm Nietzsche)
Tra_lation as Conquest
瓦爾特·本雅明(Walter Benjamin)
The Task of the Tra_lator
雅剋·德裏達(Jacques Derrida)
Des Tou_ de Babel
威拉德·馮·奧曼·奎因(Willard Van Orman Quine)
Meaning and Tra_lation
漢斯-格奧爾格·伽達默爾(Ha_-Georg Gadamer)
Language as the Medium of Hermeneutic Experience
喬治·斯坦納(George Steiner)
The Hermeneutie Motion
保羅·利科(Paul Ricoeur)
The Paradigm of TrarMation
安東尼·皮姆(Anthony Pyrn)
Tra_lation Studies avd Western Philosophy
第九章 中西比較詩學派
劉若愚(James J.Y.Liu)
The Critic as Tra_lator
葉維廉(Wai-lim Yip)
Ezra Pound's Cathay
歐陽楨(Eugene Chen Eqyang)
“Aaifices of Eternity”:Audiences for Tra_latio_ of Chinese Literature
宇文所安(Stephen Owen)
A Note on Tra_lation
厄內斯特·弗朗西斯科·費諾羅薩(Ernest Francisco FenoUosa)
The Chinese Written Character as a Medium for Poetry
馬悅然(Gfiran Malmqvist)
On the R01e of the Tra_lator
葛浩文(Howard Goldblatt)
Why I Hate Arthur Waley?Tra_lating Chinese in a
Post-Victorian Era
參考文獻
· · · · · · (
收起)