基于自译语料的翻译理论研究

基于自译语料的翻译理论研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

陈吉荣,女,汉族,祖籍辽宁大连,1972年1月出生。南开大学外国语学院博士,现任教于辽宁师范大学外国语学院。研究方向是翻译理论。在《外国语》、《中国翻译》、《外语教学》、《解放军外国语学院学报》等刊物上发表翻译研究论文多篇。

出版者:中国社会科学出版社
作者:陈吉荣
出品人:
页数:268
译者:
出版时间:1970-1
价格:26.00元
装帧:
isbn号码:9787500479598
丛书系列:
图书标签:
  • 张爱玲 
  • 翻译 
  • self-translation 
  • 译事 
  • 论文 
  • 已存 
  •  
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《基于自译语料的翻译理论研究:以张爱玲自译为个案》以自译语料的形式介入翻译理论研究,把张爱玲自译个案放在翻译现象学背景里加以考察,进行自译现象学的分层次阐释和构建,并在不断拓展的翻译研究领域中对此进行概念上的定位。

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

不起!

评分

国内有关自译研究的少量专著之一,毕业论文就靠了这本书。

评分

乍一看以为是基于语料库,后来发现是语料,这好像没必要说明吧

评分

乍一看以为是基于语料库,后来发现是语料,这好像没必要说明吧

评分

国内有关自译研究的少量专著之一,毕业论文就靠了这本书。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有