帕梅拉•德鲁克曼(Pamela Druckerman),专栏作家,曾任《华尔街日报》记者,文章散见于《纽约时报》、《华盛顿邮报》,杂志《玛丽克莱尔》(Marie Claire)等。曾著有畅销书《外遇不用翻译》(Lust in Translation),被译成8种语言发行。现居住在巴黎。
这是一部半自传、半人类学的家庭教育著作,一经出版即获得全世界父母和媒体的关注。
美国记者帕梅拉•德鲁克曼(Pamela Druckerman)在巴黎养育孩子之后,她惊讶地发现:法国父母看上去并没有做什么特殊的功课;但比起美国孩子来,法国宝贝行为得体得多,更有耐心和自控力。
法国孩子6岁前不识字,却并没输在起跑线上,他们语言表达能力强,聪明、有创造力,而且极富艺术天分。
难道法国宝贝都是自学成才的?
德鲁克曼遍访法国的学者、医生、家长,探寻能培养出聪明耐心的宝贝和成为轻松的父母的秘诀。神奇的法式育儿智慧让她惊叹不已。
本书从怀孕、喂养、习惯培养、入托等各个方面对法式育儿进行了深入的了解,结合权威的人类学、教育学著作对这些做法的科学性合理性进行分析,为0-6岁孩子家长提供了全新的育儿视角和选择。
人家都说七八岁的孩子特别讨人嫌,可我家的小少爷为什么才三岁多就让我有点儿不能忍受了呢?三岁的叛逆期加上全集控再加上初到幼儿园的小小不适应,一下子把我可爱懂事识商量的儿子变成了一个小霸王。之前从育儿书上学来的曾经百试百灵的转移视线、欲擒故纵全都宣告失败。讲道...
评分 评分无意间在新华书店翻到的书,当时正为孩子的睡眠问题而头痛。翻了几页觉得里面的提纲写得还不错。买回来后阅读完,觉得文章有些太罗嗦,太多作者本人的心里想法和描述。 里面有些观点我是无法接受的,比如孩子都能2-3个月就能睡整觉,我觉得这个诊断有些太粗糙。每个孩子都不一...
评分看看国外妈妈的经验,不失为一个开拓思路的好方法
评分以美国人的眼光看待法国人的育儿方式 有很多奇妙的发现 作者的说法不一定客观 不过通过她认识了Francoise Dolto 可以继续了解这个神奇的领域 (ง •̀_•́)ง
评分对美式育儿的反思,粗看只是介于中式和美式之间,其实是思维方式上根本的不同。
评分挺风趣的叙述手法,但是也不免有一些美国人管用的浮夸描写手段,在作者描述下法国家庭的妈妈个个优雅从容,孩子乖巧听话,但我还是更相信熊孩子哪里都会有。当然作者依旧从政府,历史,社会环境各个层面分析了为什么法国妈妈带孩子相对来说看起来更轻松。其实我想给3星半。作为育儿读本,了解一些不同的视角,还是值得一读的。
评分虽然其实中国传统的某些教育方法和法国的倒是挺相像,但是我们如今却如此迷恋美式育儿方法,到底还是物质基础决定上层建筑,走有着更优越的生活环境和条件的国家的人们对于自己做的更有自信,的确,这些可能也确实是教育得当的果实。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有