Borges at Eighty 在線電子書 圖書標籤: 談話錄 Borges 博爾赫斯 拉美 文學 外國文學 Non-fiction 英語
發表於2025-02-02
Borges at Eighty 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
My father always spoke to me in English. When he died—that happened in 1938—my mother began to study English in order to be near him.
評分My father always spoke to me in English. When he died—that happened in 1938—my mother began to study English in order to be near him.
評分一定要讀原文!!直麵原文會讓你有不一樣的感覺!!
評分1982,indiana university press,bloomington
評分一定要讀原文!!直麵原文會讓你有不一樣的感覺!!
威利斯•巴恩斯通(Willis Barnstone),詩人、學者、翻譯傢,1927年生於緬因州劉易斯頓,先後就讀於鮑都因學院、哥倫比亞大學和耶魯大學,退休前為印第安納大學比較文學教授。曾於1975–1976年執教於阿根廷布宜諾斯艾利斯。1984–1985年作為富布萊特教授執教於北京外國語學院。齣版著作四十餘種,曾獲艾米莉•狄金森詩歌奬、古根海姆基金會奬修金,兩次獲普利策奬提名。
西川,詩人、散文和隨筆作傢、翻譯傢,中央美術學院中國文學教授。曾短期任教於美國紐約大學東亞係(2007)、加拿大維多利亞大學寫作係(2009)。齣版有六部詩集、兩部隨筆集、兩部評著、一部詩劇。此外還譯有龐德、博爾赫斯、米沃什、蓋瑞•施奈德等人的作品。曾獲上海《東方早報》“文化中國十年人物大奬(2001-2011)”等。其詩歌和隨筆被收入多種選本並被廣泛譯介,發錶於二十多個國傢的報刊雜誌。紐約新方嚮齣版社於2012年齣版英譯《蚊子誌:西川詩選》,該書入圍2013年度美國最佳翻譯圖書奬並獲該年度美國盧西恩•斯泰剋亞洲翻譯奬。
博尔赫斯的谈话,总是让人感兴趣的,因为他那些迷人的短篇小说、诗歌与文论,有着无限的解读可能,而听听作者现身说法,总是胜过外人汗牛充栋的千言万语。《博尔赫斯谈话录》中的诸篇对话,与这位老人的晚年失明息息相关,最后二十多年不能亲笔书写的阶段,口述成为博尔赫斯...
評分我没有读过博尔赫斯的作品,而这本书是巴恩斯通对老年博尔赫斯的采访笔录,由翻译过《海子诗集》的西川先生译得。不知道为什么会买,也许翻翻之后,突然觉得博尔赫斯似乎是个有趣的人性化的老头儿~或许,从他毕生的经历中我能获得一些启发或见解,所以,我买了! 一口气将整本...
評分2014年从书店里买回这本书,一直没有看过,因为谈话录在我看来就像鲁豫有约一样,即便访谈对象是从高中粉到现在的博尔赫斯,即便是在1980年代的纽约,mit,哥大,印第安纳大学。阅读它的契机是这周二的晚上梦见博尔赫斯,可惜不是他一贯的绅士派头,更像一个狂热的geek,我看见...
評分整本书读完深感自己文学素养匮乏如黄土高坡,只能从中汲取目前能理解到的部分。也自觉若非自己能力足够强大,即使给予我与智者交谈的机会,那也只能是机会白白的浪费与流失。 博尔赫斯中年失明,他谈到“阅读”时有这样的两段论述。 1980年3月在纽约笔会俱乐部:“如果一本书...
評分欢迎补充。 [美] 威利斯·巴恩斯通 编 西川 译 广西师范大学出版社 2014年10月第1版 2015年4月第3次印刷 1. 神秘的岛屿 斯蒂文森 吉卜林 《圣经》 《一千零一夜》 萨缪尔·约翰逊 克维多 萨维德拉·法哈多 贡戈拉 《漫歌集》海涅 《弗尔松萨迦》 《格陵兰诗篇》 诺瓦利斯 埃...
Borges at Eighty 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025