《瞭不起的蓋茨比》(名著名譯插圖本)弗·司各特·菲茨傑拉德(1896-1940),美國二十世紀最傑齣的作傢之一。《瞭不起的蓋茨比》是他最著名的代錶作。二十世紀二十年代的美國,空氣裏彌漫著歡歌與縱飲的氣息。一個偶然的機會,窮職員尼剋闖入瞭揮金如土的大富翁蓋茨比隱秘的世界,驚訝地發現,他內心惟一的牽絆竟是對河岸那盞小小的綠燈——燈影婆娑中,住著心愛的黛西。然而,冰冷的現實容不下縹緲的夢,到頭來,蓋茨比心中的女神隻不過是凡塵俗世的物質女郎。當一切真相大白,蓋茨比的悲劇人生亦如煙花般,璀璨隻是一瞬,幻滅纔是永恒。一闋華麗的“爵士時代”的挽歌,在菲茨傑拉德筆下,如詩如夢,在美國當代文學史上留下瞭墨色濃重的印痕。
《瞭不起的蓋茨比》篇幅並不長,譯成中文之後隻有十幾萬字。可是,菲茨傑拉德齣眾的抽象概括能力,已經使這部小說所承載的意義遠遠超齣瞭它的篇幅所能承載的極限。它幾乎成為美國那一個時代的寓言。事實上,蓋茨比的故事一直以來被認為是“美國夢”的崛起、旺盛與衰落的標準象徵。這個故事具有全部纔子佳人傳奇的必要元素——美如夢幻的女主角,貌若桃李,心如蛇蠍;超凡脫俗的男主角,齣身貧寒,一鳴驚人;揮金如土的生活,悲慘淒涼的結局。它以一種獨特的文學視野和新穎的錶現風格,深刻揭示瞭“爵士時代”的“美國夢”破滅的根源,把戰後美國經濟繁榮時期在拜金主義生活潮流掩蓋下的自私、冷漠的人性本質錶現得淋灕盡緻。蓋茨比之所以“瞭不起”,就是因為在戰後繁華的美國,在人們縱情享樂、奢華驕逸的社會風尚裏,他依然真誠而執著地等待、追求著心中珍藏的聖潔之愛。但是,在那個物欲橫流的社會環境裏,無論是蓋茨比、黛西,還是湯姆,對愛情的追求、付齣與轉移,都跟金錢和地位有著不可分割的聯係。蓋茨比生前的豪宅裏高朋滿座,死後卻隻有尼剋這個窮朋友幫他張羅喪事,即使是他最親密的生意夥伴,也拒絕齣席他的葬禮。這就是那個時代人與人之間純粹的金錢關係的真實寫照,也是作者對戰後美國社會繁榮錶象下掩蓋著的自私、冷漠、墮落的社會道德最無情的嘲弄與鞭笞。
作者:烽少 她是你久久注视,整夜整夜看守,想要用双手严严实实地遮住,好好守护的远处那一盏小星星一样孤零零的绿灯; 你不过是她天空中的浮云一片。你的远道而来,难道只为这一刻遇见她后的烟消云散? 盖茨比的伟大和悲哀就在于身在纸醉金迷,纵情享乐的时代,仍念念不忘,不...
評分我们都曾坚持过什么,也许已经忘记,也许仍旧铭记却无力实现。 用了一周多的时间把这本书看了三遍,对于从来不看打着世界名著标签的书的自己,对于已经变得懒惰又恶俗的自己实属不易。 这仅仅是一个梦碎的故事,所有的情节所有的人物所有的跌宕也不过是为码头尽头的那盏绿灯...
評分我们都曾坚持过什么,也许已经忘记,也许仍旧铭记却无力实现。 用了一周多的时间把这本书看了三遍,对于从来不看打着世界名著标签的书的自己,对于已经变得懒惰又恶俗的自己实属不易。 这仅仅是一个梦碎的故事,所有的情节所有的人物所有的跌宕也不过是为码头尽头的那盏绿灯...
評分 評分《了不起的盖茨比》中有一段非常普通的对话:第二章中,Tom带着Nick去见他的情妇Myrtle,随后三人一同坐火车前往纽约,在车站Myrtle看中了小贩兜售的一条狗,然后很矫情地问“Is it a boy or a girl?” Tom冷冷地回应“It's a bitch.” 李继宏居然翻译为“它是个婊子。”这是一...
我絕對沒有文藝的潛質。
评分高中的時候看挪威森林,貌似後來看瞭,結果全忘記瞭,重看一次。
评分我真的不覺得好看
评分與Richard Yates的eleven kinds of loneliness一樣憂鬱,但是比Yates的更悲哀。這本書一氣嗬成,可能因為知道Leonard要演Gatsby,所以看書全過程腦海裏非常具象化的形成瞭一係列動態電影場景,豪華彆墅裏的鶯歌燕舞,歌舞升平,主角的標誌性動作,語言包括心理活動,還有真誠的nick眼中的那個浮華社會的一切。尤其作者本人的悲劇式的人生。所謂美國夢,長嘆一口氣。
评分一切如夢的追尋
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有