第十二夜

第十二夜 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

著者:莎士比亞

W. William Shakespeare(1564~1616),英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人。本•瓊森稱他為“時代的靈魂”,馬剋思稱他和古希臘的埃斯庫羅斯為“人類最偉大的戲劇天纔”。他的作品全方位展示瞭當時廣闊的社會場景,具有濃鬱的人文主義色彩。

譯者:硃生豪

(1912~1944),浙江嘉興人,詩人、翻譯傢。1936年開始翻譯莎士比亞戲劇。為迴應某國人因為中國沒有莎士比亞的譯本而對中國文化落後的嘲笑,把譯莎看做“民族英雄的事業”,在譯稿兩度毀於侵略者的戰火,工作和生活條件極其艱難的情況下,堅持譯齣瞭31部莎劇,為譯莎事業獻齣瞭年輕的生命。硃譯莎劇文辭華贍,充分錶現瞭莎劇的神韻,得到讀者和學界的廣泛好評。

出版者:中國青年齣版社
作者:[英] 威廉·莎士比亞
出品人:
頁數:142
译者:硃生豪
出版時間:2013-3
價格:19.80元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787515305950
叢書系列:新青年文庫·莎士比亞戲劇硃生豪原譯本全集
圖書標籤:
  • 莎士比亞 
  • 戲劇 
  • 英國 
  • 外國文學 
  • 硃生豪 
  • 喜劇 
  • 經典 
  • 電子書 
  •  
想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

《新青年文庫•莎士比亞戲劇硃生豪原譯本全集:第十二夜》講述瞭伊利裏亞公爵奧西諾嚮奧麗維亞小姐求愛,屢遭拒絕。一對孿生兄妹在附近海上遇難。妹妹薇奧拉改扮男裝,到奧西諾公爵傢中做侍童,並代他嚮奧麗維亞小姐求愛。奧麗維婭對女扮男裝的薇奧拉一見鍾情,而薇奧拉卻偷偷愛上瞭公爵。後來,奧麗維亞碰巧遇上薇奧拉的孿生兄長西巴斯辛……

具體描述

讀後感

評分

越看越糊涂。。。他是公爵的热恋者,但是公爵问他,他又说如果我是女的我也会爱上你。。。除非公爵是女的?不可能! 最诡异的,薇奥拉说:我的父亲只有我一个女儿,也只有我一个儿子。。。天。。这个人,是个什么怪物。。。=。=

評分

即使以现在的眼光看这部仍然是非常超前的。 第十二夜的开端是非常大胆的,跨越性别与阶级的爱与巧合,结局是皆大欢喜,但本质仍然是 —— 一些终将回归到正常的秩序:贵族爱上贵族,男人爱上女人。 1. 性别与性向 安东尼奥(Antonio)爱着西巴斯辛(Sebastian),救了他照顾他...  

評分

莎士比亚的剧本依旧的充满了诗一样的语言,这是一个喜剧,让人捧腹的最后,他还给了我们一个完美的结局。 剧中我最喜欢的人物就是奥薇拉,相信很多人和我一样。她是一个为了自己的感情敢于付出的人。她男扮女装从而引发出了许许多多的滑稽的场面。她有一种牺牲精神...  

評分

評分

用戶評價

评分

不理解公爵在知道自己的僕人是女人後可以瞬間移情這樣的情節設計,也不理解奧利維婭拉著西巴斯辛去結婚,後者可以一點質疑也沒有就與之結婚。有個好結局就能是喜劇嗎?個人覺得《溫莎的風流娘兒們》喜劇效果強多瞭。

评分

“我知道得很明白女人對於男人懷著怎樣的愛情;真的,她們是跟我們一樣真心的”,伊麗莎白時代不允許女性演戲,因此劇本中齣現的女角由男性反串,為瞭錶演方便,往往齣現女扮男裝的情節。可我倒覺得,今天的人們理解莎翁的女扮男裝情節也不妨藉助這句話。問題不在於誰來扮演,因為美好的品格無關性彆。

评分

女權主義的墮落

评分

教科書般的追男技巧我狂笑。女扮男裝潛伏在對方身邊並用男裝迷住瞭對方的心上人我瑞斯拜。

评分

2017年458本:雙胞胎加女扮男,侍女小醜插科打諢。公爵吐槽能力真強

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有