当今以色列最富影响力的作家阿摩司·奥兹发表于2002年的自传体长篇小说《爱与黑暗的故事》一向被学界视为奥兹最优秀的作品,短短五年就被翻译成二十多种文字的译本。尤其是英国剑桥大学教授尼古拉斯·德朗士的英文译本在2004年面世后,这部作品更广泛地引起了东西方读者的兴趣,不仅促使奥兹一举夺得2005年“歌德文化奖”,又于2007年入围“ 国际布克奖”,最近还荣获了“阿斯图里亚斯王子奖”。这部近六百页的长篇小说把主要背景置于耶路撒冷,以娓娓动人的笔调向读者展示出百余年间一个犹太家族的历史与民族叙事,抑或说家族故事与民族历史。家庭与民族两条线索在《爱与黑暗的故事》中相互交织,既带你走进一个犹太家庭,了解其喜怒哀乐,又使你走近一个民族,窥见其得失荣辱。
阿摩司·奥兹,1939年生于耶路撒冷。希伯来大学文学与哲学学士,牛津大学硕士和特拉维夫大学名誉博士,本-古里安大学希伯来文学系教授。著有《何去何从》、《我的米海尔》、《了解女人》等十余部长篇小说和多种中短篇小说集、杂文随笔集、儿童文学作品等。他的作品被翻译成三十余种语言并获多项重大文学奖,包括“费米娜奖”、“歌德文化奖”、“以色列奖”和2007年度的“阿斯图里亚斯亲王奖”。奥兹不仅是当今以色列最优秀的作家、国际上最有影响的希伯来语作家,也是一位受人敬重的政治评论家。
以一首悲伤的歌作为背景结束了《爱与黑暗的故事》的阅读。内心的确遭受了强烈的冲击与震撼。母亲的自杀从一开始就为全书投下了淡而阴沉的基调,即使那故事里有幽默,有美好的爱,有温暖的家,但其最终归于内心的颠覆与迷茫,归于黑暗。虽然最终,黑暗所赋予的黑色眼睛或许找到...
评分 评分在我还是个无所事事的大学生时,有一天,我看到了一本书… 场景是这样的:一个中国青年在大学图书馆的角落里,捧着一本厚重的大书。书的封面是一面黑灰色的墙,右下角印有一个老人的人像:他轻轻微笑着,准备跟读者讲一个故事。故事发生在亚洲大陆的另一端,当这个故事发生的...
评分作为普通的文学爱好者,我们总是希望在小说家那里读到跌宕起伏的故事。毕竟,海枯石烂的爱情神话、勇武豪侠的孤胆英雄、竖起衣领坐在烟雾缭绕的酒馆里的落魄男人、矗立桥头孤独惆怅的绝世美女总能一次又一次地打动读者的心。我们心甘情愿地追随作家进入灿烂超凡的文学世界,寄...
评分在我还是个无所事事的大学生时,有一天,我看到了一本书… 场景是这样的:一个中国青年在大学图书馆的角落里,捧着一本厚重的大书。书的封面是一面黑灰色的墙,右下角印有一个老人的人像:他轻轻微笑着,准备跟读者讲一个故事。故事发生在亚洲大陆的另一端,当这个故事发生的...
作者的回忆是有形状的,就像雾气凝结成露霜,冰冷而有一点温暖,清澈而一点浑浊,兼具生命和死亡的气息,那微笑中分明有泪的闪光,结尾几章凝重到不忍卒读。但那就是嗬,气喘吁吁的生活,但那就是嗬,从罗夫诺到特拉维夫对抗绝望与死亡的努力。
评分诺贝尔奖得主是常来我家串门的叔叔,是带我买糖的伯伯……“世家”可真是高冷的资本啊…奥兹的文字还是很喜欢的。
评分"父亲可以读十六种语言 讲十一种语言 母亲讲五六种语言 他们结交的不是博士就是教授" 满大街的博士和教授 以至于没有水管工 (想学希伯来语 如果我十八岁可能我也会去基布兹 做大地之盐haha)btw 很好的小说 很糟糕的阅读经历 再不敢在电子平台上看超过500页的作品!
评分看过的鲜有的几本传记之一。抛却媒体报道去看耶路撒冷,有以色列人对欧洲的怀恋,有以色列人对新生活的集体主义尝试,有以色列人对阿拉伯的困惑,这片久别的故土,不再是家乡啊。
评分从举步维艰到欲罢不能。你觉得自己好像一只遇到了藤球的松鼠,最初被细密的编织所惑所阻,也曾气恼地狠狠啃咬滕条。但是最终找顺着纹路耐心地撬开了一条缝,然后钻了进去。它看到了自己想看见的。光透过藤条的缝隙,利刃一般丝丝插入黑暗,于是松鼠开始奔跑,带动着藤球滴流滴流转个不停,光刃也变成了绕指之柔,开始万花筒一般转动闪烁不熄。这就是一直寻找的所在,而好的东西总是值得等待。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有