Julie Maroh is an author and illustrator originally from northern France. She studied comic art at the Institute Saint-Luc in Brussels and lithography and engraving at the Royal Academy of Arts in Brussels, where she still lives. After self-publishing three comics collections, her French-language graphic novel Le bleu est une couleur chaude was published by Glénat in Belgium in 2010; it won several awards, including the Audience Prize at the Angoulême International Comics Festival, Europe’s largest.
La vie de Clémentine bascule le jour où elle rencontre Emma, une jeune fille aux cheveux bleus, qui lui fait découvrir toutes les facettes du désir.
Elle lui permettra d’affronter enfin le regard des autres.
Un récit tendre et sensible.
《接近無限溫暖的藍》的電影版有兩個名字,《Blue is the warmest Color》是國際的譯名,而法語版則是《La Vie’ D Adele》。兩個不同的名字折射了雙重的意義,一種是以藍色為主調的,從藍色開始到結束,從熱熾的感情到漸漸的失溫,徐小鳳有首歌《變色感情》當中寫到「逝去感...
评分 评分《接近無限溫暖的藍》的電影版有兩個名字,《Blue is the warmest Color》是國際的譯名,而法語版則是《La Vie’ D Adele》。兩個不同的名字折射了雙重的意義,一種是以藍色為主調的,從藍色開始到結束,從熱熾的感情到漸漸的失溫,徐小鳳有首歌《變色感情》當中寫到「逝去感...
评分 评分《接近無限溫暖的藍》的電影版有兩個名字,《Blue is the warmest Color》是國際的譯名,而法語版則是《La Vie’ D Adele》。兩個不同的名字折射了雙重的意義,一種是以藍色為主調的,從藍色開始到結束,從熱熾的感情到漸漸的失溫,徐小鳳有首歌《變色感情》當中寫到「逝去感...
更喜欢电影版,感觉漫画略微狗血
评分青春期残酷故事,漫画这种表现形式让人感觉作者陶醉其中嘛
评分去年看的电影,昨天突然想看漫画了。漫画很短,一个小时就看完了。 电影里被删减的片段在漫画里重现了。还有很多出乎意料的情节。超开心的…???? 漫画没有电影那么强烈的阶级差异,只是简单的讲了个爱情故事。平平淡淡,没什么感觉,忘的也快… 还是觉得,一次比一次害怕看电影。害怕艾玛离开阿黛尔,害怕她们之间那跨越不过的鸿沟,害怕艾玛永远的忘了小克……
评分法国人的感情生活,是不可能不复杂的。
评分Le bleu, la feu de ma vie.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有