不要溫順地走進那個良宵 在線電子書 圖書標籤: 狄蘭·托馬斯 詩歌 詩 英國文學 英國 外國文學 文學 藍色花詩叢
發表於2024-11-25
不要溫順地走進那個良宵 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
托馬斯真的很喜歡用”蛆蟲“這樣的字眼
評分海岸先生獨立譯作
評分藏書閣打卡·滿紙的想象力在飛舞,現實現實與幻覺融為一體,渾然天成,以此呈現齣一個充滿不尋常之美黑暗與光明交替齣現的世界(這個世界懸掛在樹梢~ 從生命的原初到身體的消逝,從天上的星星月亮上帝天使到人間的食色男女大海群魚花花草草風雨雷電,從遠遠的相望到色欲的交歡,最後再從終點迴到起點,你依然還是依然。“假如愛的不夠真,那邊不是愛。”何為真?何為愛?用腦殼、用心髒、用肉體去愛,那這愛就夠真嗎?風塵中的塵埃隨風飄搖,這風如何地吹也不是我們能控製的,也許,終有一天會停留在你身邊,吟唱交替反復的歲月在高高的山巔。(也許是作者寫欲望交織的太多,居然做瞭一個甜甜的春夢……
評分因為「星際穿越」,一時間封麵上那句詩躍入許多小清新的簽名檔,我卻中意「不能統治一切的死亡」和「穿過綠色莖管催動花朵的力」。富含想象力的意嚮,卻絕不沉迷於意嚮的堆砌。有故事,而充滿力量!
評分小32開,極為精美的絨麵詩集,拿在手裏就是莫大的享受,這樣的書籍正是電子書永遠不可取代的憑證;意象紛繁,除卻常見物象,還有很多超現實的、死亡、欲望的元素,有些甚至有詭譎之感,多次歌詠“詞語”的力量,頓時聯想到彼得·漢德剋的作品,是否他也曾受到過狄蘭詩歌的影響呢,可惜作者鮮明的威爾士色彩不得不被語言差異這堵高牆阻礙,看得齣來譯者非常用心,例如《幻像與祈禱》的菱形和沙漏形狀的詩篇,但是稍感部分詞句尚能斟酌、推敲得更有詩意些
狄蘭•托馬斯(Dylan Thomas, 1914-1953),1914年10月22日生於英國南威爾士斯溫西(Swanses);1925年9月入斯溫西初級中學學習,並開始詩歌創作;1933年8月中學畢業,任《南威爾士日報》記者。1933年在倫敦首次發錶詩作,1934年獲《詩人之角》圖書奬;同年12月齣版第一部詩集《十八首詩》,1936年齣版《詩二十五首》,1939年齣版《愛的地圖》,1943年3月開始擔任英國廣播公司播音員,1946年齣版《死亡與入口》,1952年齣版自己選定的《詩集》(1934-1952)。1953年11月9日詩人在美國紐約去世,享年39歲。
狄蘭•托馬斯是20世紀30年代英美最傑齣的詩人,掀開英美詩歌史上新的篇章。他的詩歌圍繞生、欲、死三大主題;詩風粗獷而熱烈,音韻充滿活力而不失嚴謹;其肆意設置的密集意象相互撞擊、相互製約,錶現自然的生長力和人性的律動。他前期的許多作品晦澀難懂,盡管後期的作品清晰明快,但某些細節依然令人疑惑。由於狄蘭•托馬斯是一位從傳統嚮現代過渡的詩人,前輩翻譯傢一般不太願意去翻譯他,一般的譯者很難讀懂他的詩歌原文,故而80年代前期見不到相關的譯本——除瞭巫寜坤教授譯過五首,並對中國當代詩歌産生巨大的影響。
1951年,狄蘭•托馬斯在為迴應威爾士一大學生的訪談而寫的一篇《詩藝筆記》裏談道:“我寫詩最早的起因源於對詞語的偏愛。我記得最早的一首詩是童謠,在能閱讀這些童謠之前,我喜歡的隻是童謠的詞語。至於詞語代錶什麼、象徵什麼或意味著什麼都是次要的;重要的是我第一次聽到詞語的聲音,從遙遠的、不甚瞭解卻生活在我的世界裏的大人嘴唇上發齣的聲音。詞語,對我而言,仿佛就像鍾聲的音符、樂器的聲響、風聲、雨聲、海浪聲、送奶車發齣的嘎嘎聲、鵝卵石上傳來的馬蹄聲、枝條敲打窗欞聲,或許就像天生的聾子奇跡般地找到瞭聽覺。我不關心詞語說些什麼,也不關心詞語對傑剋與吉爾意味著什麼。我關心詞語命名或描述行動時在我的耳朵裏構成的聲音形態;我關心詞語投射到我雙眼時的音色。”
“Do Not Go Gentle into That Good Night”(不要溫順地走進那個良宵)這首詩在英國屬於中小學生皆要求全文背誦的詩,創作於1951年。當時,狄蘭•托馬斯的父親已步入耄耋之年,詩人以這首詩鼓勵父親與每況愈下的視力以及健康狀況鬥爭,而非逆來順受。而在1953年11月9日,托馬斯本人卻因連喝瞭18杯威士忌而暴斃,年僅三十九歲。
-------- 这个春天掩埋一只春鸟 --------- 谢天谢地 终究会存在某种必然 假如爱得不够真 那便不是爱 不断失败之后终成真 ----------- 假如暧昧足矣 甜蜜的谎言足矣 空洞的言语就能承受所有的苦难 并治愈我的伤痛 ------------ 像春天在邪恶中碎裂 骨骼敲碎四月 -------------- ...
評分我读书不多,但是遇到这种排版还是头一回。 说实话,我都怀疑是不是这么排版自有深意,可是又觉得不像。 加上前面的印刷的重影,我几乎可以认定出版社赶工制作出来的劣质产品。 不多说了,上图吧。 这里的顿号 请问为什么要另起一行???能解释一下吗?? 这种逼死强...
評分我读书不多,但是遇到这种排版还是头一回。 说实话,我都怀疑是不是这么排版自有深意,可是又觉得不像。 加上前面的印刷的重影,我几乎可以认定出版社赶工制作出来的劣质产品。 不多说了,上图吧。 这里的顿号 请问为什么要另起一行???能解释一下吗?? 这种逼死强...
評分我读书不多,但是遇到这种排版还是头一回。 说实话,我都怀疑是不是这么排版自有深意,可是又觉得不像。 加上前面的印刷的重影,我几乎可以认定出版社赶工制作出来的劣质产品。 不多说了,上图吧。 这里的顿号 请问为什么要另起一行???能解释一下吗?? 这种逼死强...
評分英国评论家乔治·麦克白斯在论及狄兰·托马斯的诗时,不无感慨地说,“仿佛经常是那些最难懂的诗最容易给人模仿。”这里涉及到两类诗,一种是“难懂而好”的诗,一种则是“难懂而不好的诗”。毫无疑问,文学史已经证明,狄兰的诗章属于前者。 狄兰·托马斯(Dylan Thomas,1914—...
不要溫順地走進那個良宵 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024