區分 在線電子書 圖書標籤: 社會學 布爾迪厄 文化研究 社會分層 社會科學 法國 政治社會學 社會
發表於2024-06-24
區分 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
評論裏說翻譯質量高是逗我的嗎?讀瞭英文迴來對照感覺看得不是一本書!對長句的翻譯非常機械,還有明顯的語義不通。很簡明的意思怎麼不順怎麼來(如英文版裏disposition,在對趣味的討論裏當然是性情、精神上的傾嚮取嚮啊,翻譯為配置是什麼鬼?)還有非常魚唇的印刷錯誤(如附錄1錶格裏30歲以下印成13歲以下)。忠告:彆看這個瞭,直接擼英文版或原版吧。
評分翻譯給跪瞭
評分這本書的翻譯質量簡直慘不忍睹。我的法文原版留在瞭法國,想引用一下中文版本,結果翻瞭一下沒幾句通順的話,讀起來比法文原版還纍。還以為商務印書館的翻譯質量比較有保證呢。
評分翻譯差的明證就是,句子捋不順,肉眼可見的翻譯腔。另,如今看這部作品多是少瞭點纔華。
評分這翻譯簡直太狗屎瞭!讀瞭10頁完全看不懂,迴去讀原文瞭。 煞筆劉暉!
布爾迪厄(1930-2002),當代法國著名思想傢、社會學傢。主要著作有《實踐理論綱要》《國傢精英:名牌大學與群體精神》《再生産》《藝術的法則》《區分:判斷力的社會批判》。在這些著作中,布爾迪厄藉助其“習性”、“資本”、“場”等概念,對資本主義社會進行瞭深刻的批判。
譯者
劉暉,1970年生,法國文學博士,中國社會科學院外國文學研究所副研究員。譯著有《色情史》《藝術的法則》《男性統治》《帕斯卡爾式的沉思》《自我分析綱要》等。
《區分》通過各種社會統計調查和時尚采樣,揭示齣各種所謂文化品位、生活趣味等文化消費其實是各階級內部各階層相互鬥爭的場域,反映的是社會的區分與差異,而這種種文化消費又再生産瞭這種區分與差異。
本書告訴我們,任何趣味都不是自然的、純粹的,都是習性、資本和場域相互作用的産物。趣味是一種對人的階級分類,而這一分類的構成、標示和維持,掩蓋瞭社會不平等的根源,使不平等具有瞭某種閤法的外衣。
本書是布爾迪厄這位二十世紀極具影響力的法國思想傢對社會的最深刻的批判,他的洞察顛覆瞭人們的日常觀念,極具穿透力。
某日在食堂吃午饭,某古代文学同侪跟我说:我认为审美就是暂时对世俗的超脱。我先是一惊(这么有哲理的话),然后淡淡地说(为了美学专业的尊严):你这是资产阶级的审美趣味。当年有个叫康德的也是这么说的,还企图把这种趣味普遍化,要将之作为审美的普遍法则,too simple,t...
評分虽然自己没有读布迪厄的这本英文版的区隔,但最近两周罗卡的课一直在讲这本书,今天连彬更是很详细地讲了这本书的前半部分的内容。他里面主要是讲文化资本、经济资本二者所形成的社会结构对于个人的品味的塑造,不同阶级、不同阶层对于食物、文化与自我呈现的选择显示出非常大...
評分 評分 評分翻译水平实在是不行,首先是不理解社会学理论,其次是中文水平也实在不行,经常句子不通顺。作者的社会学研究不论是方法还是研究结论都还是非常值得学习和研讨的,很多研究对中国目前的社会发展有一定的借鉴意义。考虑到因为翻译词不达意损失了多少,强烈建议出版社找个懂法文...
區分 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024