Ovid’s sensuous and witty poem brings together a dazzling array of mythological tales, ingeniously linked by the idea of transformation—often as a result of love or lust—where men and women find themselves magically changed into new and sometimes extraordinary beings. Beginning with the creation of the world and ending with the deification of Augustus, Ovid interweaves many of the best-known myths and legends of ancient Greece and Rome, including Daedalus and Icarus, Pyramus and Thisbe, Pygmalion, Perseus and Andromeda, and the fall of Troy. Erudite but light-hearted, dramatic and yet playful, the Metamorphoses has influenced writers and artists throughout the centuries from Shakespeare and Titian to Picasso and Ted Hughes.
寒假前在图书馆里发现一本朴素的小册子——奥维德的《变形记》(人民文学出版社,1984年)。尽管译本序言的评论中还存留着阶级分析的笔调,尽管这个译本只是选译,并不算是完整版,然而翻开泛黄的书页,一段段神话小故事依然令人感到趣味昂然,不忍释卷。 《变形...
評分作者用丰富的想象力,根据神话传说的某些外表联系,将它们串连起来。为了使情节生动,作者采用了不同的叙述手法,使许多著名的古代神话传说得到精彩的描述。最喜欢“乡人变蛙的故事”那个故事。奥维德通过变形计代表了从和平时期逐渐到思想独裁时期所产生的隐含的对君主的狭隘...
評分话说某天,我正在寝室里以脚蹬桌两椅脚悬空的悠闲姿势看着《变形记》里法厄同驾日神车的故事,室友突然破门而入,一幅怒发上冲冠的样子边骂边说,你晓得龟儿的李刚撒,都闹球的浪个凶了,你猜最后法院判他个啥子?有期徒刑三年,监外执行!有没的王法了哦,还他妈不如不判。 ...
評分当你有一天醒来,发现自己变成一只甲虫,你会怎么办?主人公格里高尔第一时间告诉了自己的家人,从自我逃避到麻木,失去最基本的廉耻心,最终他在自我放弃中走向了死亡。变成甲虫后,他仍然在自我逃避,现实的重担压的他喘不过气来但在变成甲虫之后他却连面对现实的勇气也没有...
評分我的作品完成了。任凭朱庇特的怒气,任凭刀、火,任凭时光的蚕蚀,都不能毁灭我的作品。时光只能销毁我的肉身,死期愿意来就请它来吧,来终结我这飘摇的寿命。但是我的精萃部分却是不朽的,它将与日月同寿;我的声名也将永不磨灭。罗马的势力征服到哪里,那里我的作品就会被人...
最喜歡narcissus的故事,在這個點上奧維德繁復絢麗的文風和故事本身的幻滅融閤得恰到好處。其餘地方到覺得神話本身的哲學心理學啓示要大於其文學價值瞭
评分奧維德講的故事在希臘羅馬神話中算是最為腦洞大開(好聽點就是最淒美、最神奇、最搞笑、最荒唐等等)的。唯一一個腦洞不開的Pyramus and Thisbe是羅密歐與硃麗葉&仲夏夜之夢的祖宗。變身為xxx以紀念xxx貌似是全世界通用的狗血段落...
评分Ovid真的有趣啊:)感覺找到瞭Vegetarian的源頭。
评分神話課必讀書目 《變形記》五星打給奧維德以及讀下來的自己
评分雖然有變成植物被人類殘忍屠殺的場麵,但是最後那麼長的素食宣言是鬧哪樣惹…但是唯植物屠殺者的理念還真是基本韆年不變…所以啊 #VoiceForPlants
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有