沒有國傢的人 在線電子書 圖書標籤: 庫爾特·馮內古特 美國 隨筆 美國文學 馮內古特 文化 外國文學 隨筆/雜文
發表於2025-03-12
沒有國傢的人 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
後半部分7-12太棒瞭
評分已購。書做得漂亮,這個翻譯也足夠生動的,能讀齣馮的口氣。一直很喜歡馮舉重若輕的感覺,講事兒也不顯得掉書袋,什麼時候能像他那樣呀。。。這本也算是馮宣布息筆後的粉絲福利吧。
評分翻譯得不好,當然這種書是很難翻譯的。
評分幽默裏透著一種喪。201708@amazon
評分翻譯得不好,當然這種書是很難翻譯的。
庫爾特•馮尼古特(Kurt Vonnegut,Jr.,1922—2007),美國作傢,黑色幽默文學代錶人物之一,1959年因《泰坦的海妖》成名,《紐約時報》稱其為“一個真正的藝術傢”。代錶作有《貓的搖籃》《冠軍的早餐》《第五號屠宰場》等。
譯者簡介
劉洪濤,文學博士,教授,博士生導師,北京師範大學文學院比較文學與世界文學研究所所長。譯有《黑公主》《藝術有什麼用》等,著有《瀋從文小說新論》《徐誌摩與劍橋大學》《二十世紀中國文學的世界視野》等,主編有《世界文學理論讀本》《新世紀國外中國文學譯介與研究文情報告•北美捲》、“2 1 世紀北美中國文學研究著譯叢書”等。
《沒有國傢的人》是馮尼古特自1997年宣布封筆以來的第一部作品。它是一個知識分子對現實世界、特彆是對美國現行政策的批判書,錶達瞭作者的憂患意識和人性。這部書寫作形式極其自由,作者在不同的話題之間來迴穿梭,敘事、議論和抒情交織,字裏行間體現齣作傢獨特的幽默感、洞察世事的智慧以及對世界的憂患意識,敏銳地把握瞭“9•11”以來的美國社會和美國人的情感和心理狀態。該書為河南大學齣版社“馮尼古特作品”係列之一種。
謝天謝地,庫爾特•馮尼古特未能堅守他永遠封筆的誓言。在這部奇妙組閤的微型迴憶錄中,我們看到瞭他傢族的遺産、他的固執,以及他不閤時宜的人道主義。讓這一切引人注目的是,其中大多數故事都發生在馮尼古特的傢鄉印第安納州。——斯塔茲•特剋爾(1986年普利策奬得主之一)
馮尼古特在《沒有國傢的人》中所做的僅僅是重申他多年以來的寫作主題:智慧存在於常識與人的基本尊嚴之中,但人們一直忽於去尋找。
——《國際存在主義文學學刊》
冯内古特老先生仙逝了 想起来年初看的他最后一本书:《没有国家的人》 又不禁很冒火 虽然这本书只是老冯水准之下的东西 但还是被世纪文景严重地糟蹋了 翻译是几个水平相当差的研究生,当然也挂了个教授的名号 然后世纪文景的编辑跟他们一样无知和敷衍(我甚至都不想补充一句“...
評分库尔特.冯内古特是个八十四岁的老头子,应该也是美国称为“垮掉的一代”(指五十年代)的年轻人,比他大三岁的塞林格就比较符合垮掉的特点,不然《麦田守望者》里的霍尔顿不会如此惶惶不可终日地暴走。 冯内古特本来已经封笔了,在1997他写完最后的一本长篇小说《时震》后,结...
評分冯内古特老先生,已经仙逝了。 这个老嬉皮写《五号屠宰场》那会儿,中国的“顽主”们还穿开档裤哩。几十年过来了,老家伙的火气一点没见少,新书《没有国家的人》里头,把美国骂了个遍。他骂布什政府“有最令人恐怖的精神变态人格”;他骂比尔•盖茨,认为应该是他的“生命...
評分冯内古特老先生仙逝了 想起来年初看的他最后一本书:《没有国家的人》 又不禁很冒火 虽然这本书只是老冯水准之下的东西 但还是被世纪文景严重地糟蹋了 翻译是几个水平相当差的研究生,当然也挂了个教授的名号 然后世纪文景的编辑跟他们一样无知和敷衍(我甚至都不想补充一句“...
評分睡前把剩的半本《没有国家的人》看完了,停也停不下来,怎么晚上消化力那么强呢,大概因为躺床上的专注,外面凄风苦雨,屋子里却暖暖,我带着一种幸灾乐祸+小富即安的满足感,却又没得读了,赶紧订了本《冠军早餐》。 Mr.冯就是个彻头彻尾的老愤青啊,这本可以像罗兰·巴特那样...
沒有國傢的人 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025