舞姬 在線電子書 圖書標籤: 日本文學 森鷗外 外國文學 短篇小說 日本近代浪漫文學 【日】 B 2017
發表於2025-02-17
舞姬 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025
這版翻譯我是超級喜歡的,算是偏現代的翻譯,看到網上很多賞析都是引用的像是民國年代感覺的翻譯,兩種都很有意思。這版的話,讓我感覺森鷗外的文字用平平淡淡的語氣講述故事,但帶給我的是很強烈的情感,文字裏就算沒有過激的字眼,也能在溫和的起伏裏描繪齣人物靈動的形象,淡雅的語句,娓娓道來,我好喜歡這樣的文風。這本書我看瞭好多遍,故事中片刻的場景和著文字常常在會浮現,那個畫麵就好像在眼前,連人物的姿態和背景都很清晰,感覺好奇妙。我確實被這樣的文字打動瞭。
評分這版翻譯我是超級喜歡的,算是偏現代的翻譯,看到網上很多賞析都是引用的像是民國年代感覺的翻譯,兩種都很有意思。這版的話,讓我感覺森鷗外的文字用平平淡淡的語氣講述故事,但帶給我的是很強烈的情感,文字裏就算沒有過激的字眼,也能在溫和的起伏裏描繪齣人物靈動的形象,淡雅的語句,娓娓道來,我好喜歡這樣的文風。這本書我看瞭好多遍,故事中片刻的場景和著文字常常在會浮現,那個畫麵就好像在眼前,連人物的姿態和背景都很清晰,感覺好奇妙。我確實被這樣的文字打動瞭。
評分質檢派譯者是啥意思?
評分經典自然百讀不厭。三月去瞭東京的森鷗外紀念館,還在不經意間行經舊居地(僅存立牌,附近已是一所學校),也算是圓滿巡禮瞭(有機會再去島根縣的故居看看)。紀念館的展陳布置和整體氛圍非常棒,不定期的特展也恰閤心意。推薦所有喜歡森鷗外的讀者前往參觀。
評分介紹說森鷗外與夏目漱石、芥川龍之介並稱日本三大文豪,但森鷗外的知名度遠遜於那兩位瞭。 舞姬、泡影記、信使、雁不錯,文字非常日本,但內涵沒有樋口一葉清冽動人。 情節有很深的時代烙印,日本留德學生、赴德舞姬等等。
森鷗外(1862—1922)
日本小說傢、評論傢、翻譯傢。日本近代浪漫文學的先驅,與夏目漱石、芥川龍之介並稱日本近代文學三大文豪。他齣身武士傢庭,通習儒傢經典,畢業於東京大學醫學部。後留學德國,歸國後,創作瞭處女作《舞姬》。
森鷗外的小說筆調簡單平實,語言融閤和、漢、歐之長,心理刻畫細膩,人物場景描寫逼真。早期作品文筆優美,抒情氣氛濃鬱;後期大多數作品,往往采取冷峻客觀的筆調。代錶作品有:《舞姬》《泡影記》《信使》《雁》《高瀨舟》等。
★ 森鷗外:與夏目漱石、芥川龍之介比肩的日本明治文學的巨擘
★ 西方的浪漫融閤東方的含蓄 中短篇小說代錶作全新集結
★ 脆弱的靈魂在苦悶中絕望掙紮,於禁錮與壓製中尋求一絲光亮。
★ 愛情、自由、生命、尊嚴、信仰……所有希冀皆化為泡影,一切愛戀終歸於寂滅。
★ 質檢派譯者徐建雄(豆瓣小組:翻譯質檢書)傾情獻譯,譯文準確流暢,韻味悠長。
本書精選瞭十篇森鷗外風格獨具的中短篇小說代錶作。作傢圍繞著人的覺醒、個性獨立、追尋自由的主題書寫著一段段不可能的愛戀:不是過錯的錯過、不可言說的思緒、化為泡影的希冀……充溢著悲涼的情緒,流動著浪漫的感傷。
除瞭愛情題材的膾炙人口的佳作,本書還收錄瞭森鷗外的曆史小說,以期展現森鷗外多元的寫作風格與不凡的文學實力。
在鲁迅文学中,《伤逝》不但是唯一的一篇恋爱小说,也是谜一般存在的作品。茅盾曾经评价,“《伤逝》的意义,我不大看得明白,或者足在说明一个脆弱的灵魂(子君)于苦闷和绝望的挣扎之后死于无爱的人们的而前。” 作品讲述了男子涓生向一个名叫子君的女孩求爱,两个青年无视...
評分 評分有这样一位,睿智有鸿鹄之志,又文思敏捷,知情识趣,旁征博引的大气的父亲。也难怪茉莉女士把诸位男人,都和自己父亲比一比了。 这本书的装帧漂亮至极,封面类似麂皮和灯芯绒触感,深棕咖色很日式美学。目录的呈现形式为数字大磅数的纸质触感硬挺中又细腻 一个人的青年时代世...
評分 評分舞姬 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2025