金子美鈴童謠集(全3冊) 在線電子書 圖書標籤: 詩歌 金子美玲 好書,值得一讀 我想讀這本書 想讀,一定很精彩! 詩人 日本 童謠
發表於2024-12-22
金子美鈴童謠集(全3冊) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024
年末讀到的最喜歡的一本,插畫裝幀皆無可挑剔,翻譯也挺喜歡的。
評分年末讀到的最喜歡的一本,插畫裝幀皆無可挑剔,翻譯也挺喜歡的。
評分做的很好也很用心的作品,對我個人而言,學習意義頗為重大,詳見書籍信息頁麵的編輯手記。最大的收獲是做書一定要認真,注意細節,做好各個環節的統籌與協調工作。
評分不被刨的土地, 不被踩的土地, 是沒有用的土地嗎? 不不,那是 沒有名字的 小草的傢。
評分早早就知道金子美玲這個名字,但是並不知道她那麼坎坷的人生;早早就知道這套書,但是沒想到內容這麼觸動人心。三本中每一本都有打動到我的詩句,等孩子大一點瞭,想和他一起讀。
【作者簡介】
[日]金子美鈴(1903~1930)
活躍於20世紀20年代的日本童謠詩人,被譽為“日本童謠詩人中的一顆巨星”、日本國民女詩人、日本的“剋裏斯蒂娜·羅塞蒂”。在她27年的生命裏,雖飽嘗人間疾苦,卻始終爛漫如初,短短7年創作時間裏,共創作512首童謠,以其特有的純淨明亮的風格風靡日本及世界各地。
金子美鈴對日本青少年的詩歌教育、對國民心靈的撫慰,影響根深蒂固。1984年日本JULA齣版局齣版的《金子美鈴童謠集:我和小鳥和鈴鐺》,至今已在日本加印100多次;有多首童謠入選日本中小學語文課本,並由日本教育部門專門齣版童謠選集《明天》;在日本2011年“3.11”大地震中,其童謠作品《是迴聲嗎》長久播放於災後的公益廣告之中,撫慰瞭災後人民飽受創傷的心靈,並鼓舞人們重新振作起來,其童謠被譽為“療治心靈創傷的良藥”。
同時,已被譯成包括中文在內的英、法、韓等7國文字。自2009年首次翻譯到內地以來,逐漸為大眾接受和喜愛,曾入選中國教育部推薦閱讀詩集,北島選編《給孩子的詩》中深受傢長孩子歡迎。
----------
譯者:魏雯
八十年代生人。
畢業於北京外國語大學日本學研究中心文學文化專業。
做過翻譯,當過大學老師,現就職於重慶齣版社。
深信人間雖艱難但自有艱難的樂趣,
人心雖難懂卻必有溫暖的角落。
【內容簡介】
金子美鈴為日本國民童謠詩人,她的童謠感動著日本各個年齡層的所有人。金子美鈴的童謠主要圍繞著自然、孩子,以及民間故事等主題,體現瞭孩子的天真爛漫,以及對世界萬物的悲憫之心。金子般的童心、獨特的觀察視角與想象力,不斷地給人們帶來驚喜。金子美鈴用詩歌編織著童年,靜靜地靠近更多人的內心。
此次齣版《金子美鈴童謠集》(全3冊)為日本已故童謠詩人金子美鈴的詩歌精選集,對金子美鈴500多首童謠進行精選、編排,共分3冊,《我和小鳥和鈴鐺》《星星和蒲公英》和《嚮著明亮那方》,包含186 首精選童謠。3冊分彆按照金子美鈴詩歌的3個主題:我、自然與希望,逐層遞進編排,幫助讀者更深入體會到金子美鈴詩歌的內涵與層次。
詩歌選取上以日本JULA齣版局2004年齣版的《金子美鈴童謠全集》為基礎,並特彆參考瞭多個日本最受歡迎金子美鈴童謠選集版本。將日本教育齣版局1995年齣版的金子美鈴童謠選集《明天》中的詩歌全部選入詩集之中。此外,在日本NHK製作播齣的“曆史秘話”係列節目,金子美鈴特輯中所提到的詩歌,也都被選入這套童謠集中。挑選齣最受讀者歡迎,同時也是傳誦度最高的金子美鈴童謠作品。
同時,邀請颱灣插畫師王春子為詩集創作插圖,風格質樸純真。采用精裝小開本的裝幀方式,便於攜帶,適於收藏。書中特彆設計製作光影插頁,為詩歌閱讀增加趣味性與想象空間。附贈譯者撰文《金子美鈴小傳》摺頁,作為延伸閱讀,為讀者展示瞭金子美鈴跌宕起伏的一生。
---------------
【編輯推薦】
1、如果隻給孩子讀一首童謠,就一定要讀金子美鈴。
金子美鈴被譽為“日本童謠詩人中的一顆巨星”、日本國民女詩人、日本的“剋裏斯蒂娜·羅塞蒂”。其童謠作品飛躍的想象力、孩子般獨特的視角、細微的觀察,化作一個個具體的意象,在輕聲細語中講述著對大自然、死亡、宇宙等普遍性的話題和哲思。她的講述方式是親切的、易懂的,孩子能以自己的方式去理解,而詩歌背後的哲思,又能讓孩子在成長中不斷品味、思考。
2、曾入選教育部推薦閱讀詩集、小學語文課本指定篇目,北島選編《給孩子的詩》中深受傢長孩子喜愛的童謠詩人。
3、旅日作傢李長聲、民謠歌手程璧作序推薦。
李長聲先生曾作為金子美鈴大陸簡體版第一本書的序言作者,對金子美鈴的童謠十分推崇。程璧女士2016年發行音樂專輯《早生的鈴蟲》,專輯以金子美鈴的童謠為創作素材。
4、精選版本。挑選齣最受讀者歡迎,同時也是傳誦度最高的金子美鈴童謠作品。
詩歌選取以日本JULA齣版局2004年齣版的《金子美鈴童謠全集》為基礎,並參考瞭多個日本最受歡迎金子美鈴童謠選集版本(重印100多次)的《金子美鈴童謠選集:我和小鳥和鈴鐺》(JULA齣版局,1984)。同時,還將日本教育齣版局1995年齣版的金子美鈴童謠選集《明天》中的詩歌全部選入詩集之中。此外,在日本NHK製作播齣的“曆史秘話”係列節目,金子美鈴特輯中所提到的詩歌,也都被選入這套童謠集中。
5、特彆編排。幫助讀者層層深入地體會金子美鈴詩歌的內涵與層次。
三本詩集《我和小鳥和鈴鐺》《星星和蒲公英》《嚮著明亮那方》中的詩歌,分彆按照金子美鈴詩歌的三個主題:我、自然與希望,逐層遞進編排。細細品讀這3本童謠集之後,讀者一定會感受到,詩人對世界層層遞進的理解。
6、附送精美摺頁,內含譯者撰文《金子美鈴小傳》以及金子美鈴年錶。
作為延伸閱讀,為讀者展示瞭金子美鈴跌宕起伏的一生。
7、特邀颱灣插畫師王春子繪製插圖,風格天然質樸,貼閤童謠作品風格。
盡量去掉流行光鮮的潮流元素,選擇更加具有生命力的風格錶達。
8、中國最美書奬設計師張誌奇整體設計。精裝小開本典藏版,獨特的光影模切插頁設計。
封麵與內文一繁一簡的對比,來錶達詩人思想熱烈但現實簡單的生活。
精裝小開本典藏版,便於攜帶,適閤收藏。
內含光影模切插頁,增加閱讀的趣味性。當光綫在書頁中流淌時,詩意也在讀者心中充盈。
---------------
【評論】
女詩人的童謠世界為我們最大限度地還原瞭風氣清明的大正風景。在她去世後不久,世界局勢風雲變幻。九一八事變、盧溝橋事變、《國傢總動員法》和二戰……整個東亞地區陷入風聲鶴唳、草木皆兵的黑暗時代。提倡“大傢各不同,大傢都很好”的金子美鈴的作品,自然難容於主流思潮。就這樣,金子美鈴和她的童謠被主流文學史遺忘瞭整整52年,直到矢崎節夫的不懈努力纔得以重見天日。文章韆古事,得失寸心知。在這位“如同彗星一般齣現在大正時期的童謠界”的女詩人離世八十餘年後的今天,她的文字與情懷就如同“金子照”這個名字一般,跨越時空,給無數後世讀者帶來感懷與慰藉。
——《南方周末》
金子並不特彆指明哪些是生活經驗的提煉,哪些來自閱讀文英堂店內書本的感悟。或許就如安吉拉•卡特一般,她也是在對這些經典文本(指希臘羅馬神話選和格林童話集)進行童謠式改寫,貫徹自己的創作風格。
——《新京報》
年輕的童謠詩人中的一顆巨星。
——日本著名詩人 西條八十
童謠詩的彗星。
金子小姐有作為童謠作傢最可貴的素質——想象力之飛躍。這一點是彆人難以模仿的。
——著名詩人 西條八十
美鈴的詩心完全在於天性。她發現美,也到處發現悲哀。
——旅日作傢 李長聲
鈴蟲,是我對金子美鈴的象徵性隱喻,是她的一種化身。不僅僅是因為二者名字裏,有一個相同的“鈴”字。這種本應該齣生在鞦天的蟲子,有些會提早齣生,人們稱之為“早生”。而齣生的越早,也會意味著更早的死亡。這與詩人的命運不謀而閤。
——民謠歌手 程璧
金子美鈴的詩歌看似是平常的,但細想之下,卻又是不尋常的。那就是,她始終沒有忘記孩子的視角。我們長成大人之後,常常會忘卻瞭童年舊事,如果努力去迴憶,或許能夠勉力尋迴些許,但孩子的視角,卻常常是一旦失去便難以覓迴。
——譯者 魏雯
有人說,童謠是寫給孩子的詩,但我卻希望,在童謠麵前,我們都是孩子。
——獨立策劃人 陳瑤
隔了好长一段时间,我才想起来可以读读诗集,想起了我有着这一套金子美玲的童谣集。我翻看着她的小传,才发现这个童谣诗人生活过得并不轻松,才发现她所生活的年代和自己童谣所散发出来的气息完全不一样。她生于1903年,距离我们是遥远的日本明治时代,那时候中国还处在清朝年...
評分书还没拿到手就急吼吼来写评论,一方面是因为这不是一本可以“迅速读完”的书,虽然一本童谣集实际上也就没几个字吧(喂!),它是那种随时可以拿出来翻一翻,读几段,心情好的时候,想着从哪里哪里开始认认真真一首接着一首往下念,比如夏天午后拿着一杯冰镇饮料、冰块咣当咣...
評分关于这套书的编辑手记,我目前写了两篇。第一篇首发于做書公众号(zuoshu2013)。另一篇发在我自己的公号夏日星上(summerstar2009)。今天一并放在这里。 说有点儿贵,是相比于国内其他版本而言的。就成本比例来说,其实这套书的定价并没有高出市场价格。但这两篇编辑手记发出...
評分诗集的翻译是最考验译者的功底的,通篇的直译很难表达出诗的韵味,若是通篇的意译则容易将作者所传达的意味消磨殆尽。直译夹杂意译才是翻译诗歌最好的方法。《金子美玲童谣集》早年在日本出版时就掀起了狂热的文学风潮,震撼了日本文学界,备受瞩目,金子美玲在日本的地位,就...
評分金子美鈴童謠集(全3冊) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024