一位严肃的心理学家可以透过我雨滴般晶莹的密码文字分辨出一个灵魂化解的世界,在那里可怜的斯穆罗夫的存在只取决于他在别人头脑里的反映,而他们的头脑接着也像他的一样,被置于同样离奇的镜子似的窘境中。故事的结构戏拟侦探小说的结构,但说实在的,作者否认有任何玩弄、迷惑、愚弄或者欺骗读者的意图。其实,只有立即看懂的读者才会从《眼睛》中获得真正的满足。即便最易轻信的读者,读这篇灵动闪烁的故事时要认识斯穆罗夫为何许人,也不可能费很长时间。我用一位英国老太太,两名研究生,一位冰球教练,一位医生,一位邻居的十二岁的孩子做试验。孩子最快,邻居最慢。
《眼睛》的主题是实施一项调查研究,它引导主人公通过许许多多的镜子,最后以一对形象的重合告终。三十五年前我以某种神秘模式整合叙事人追索的不同阶段,我不知道我人中得到的强烈快感是否会为现代读者分享,然而,无论如何,强调的不是神秘,而是模式。我相信,尽管时光流转,书海更迭,一种语言的海市蜃楼变成了另一种语言的绿洲然而追踪斯穆罗夫依然是件精彩的活动。情节不会在读者头脑里——如果我把那头脑研读得正确的话——简化为一个惨痛的爱情故事:其中有一颗痛苦扭动的心不仅遭受弃绝,而且受到羞辱和惩罚。想象的力量终归是善的力量,这些力量依然稳稳地驻留在斯穆罗夫一边,而事实证明备受煎熬的爱的苦涩,就像它最销魂的回报一样,令人陶醉,催人奋起。
弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov,1899-1977),纳博科夫是二十世纪公认的杰出小说家和文体家。1899年4月23日,纳博科夫出生于圣彼得堡。布尔什维克革命期间,纳博科夫随全家于1919年流亡德国。他在剑桥三一学院攻读法国和俄罗斯文学后,开始了在柏林和巴黎十八年的文学生涯。
1940年,纳博科夫移居美国,在威尔斯理、斯坦福、康奈尔和哈佛大学执教,以小说家、诗人、批评家和翻译家身份享誉文坛,著有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》和《微暗的火》等长篇小说。
1955年9月15日,纳博科夫最有名的作品《洛丽塔》由巴黎奥林匹亚出版并引发争议。
1961年,纳博科夫迁居瑞士蒙特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
很长一段时间,不同版本的《洛丽塔》出色地合谋绑架了他们的贵族老父亲——纳博科夫,在中国,这桩案件更悄然地进行,且极成功建构了它的正当性。要启程造访纳博科夫,开门迎接并跟你在客厅谈笑风生的准是绰约的洛丽塔,至于纳氏,你目睹的唯有他的部分基因在她身上的模糊显形...
评分这本书说实话,就80页卖15.。。真心有点亏啊。。。当时没看字数,拿到手里后都愣了。。。这么薄。虽然书薄,看起来却有些费力。断断续续的用了两个小时看完了。 老爷子是个狡猾的作者,希望用各种方式去挑逗读者,又不告诉读者答案。这本书也是这样,表面上是个因为被...
评分曾经有人这样比喻纳博科夫的叙述:从A点到B点,他选择最曲折的道路。我看过他的数本小说,对这句话很是赞同,纳的小说情节很少有出彩之处,但其风格却是独树一帜。所谓风格,纳曾经说,就是能让你一眼看出这篇文字是出自普鲁斯特而非福楼拜之手的最直接表现(大意)。也可以...
评分“卡什马林带走的是斯穆罗夫的另一种形象。哪种形象,这有什么区别?因为我并不存在:存在的只不过是反映我的成千上万面镜子。我多认识一个人,像我的幻想数也随之增加。他们在什么地方生活,它们就在什么地方增殖。只有我一个不存在。然而,斯穆罗夫会继续活很久。那哥儿俩,...
评分倒不如给人一个模糊的世界 反正也不能,将一朵花的 香气收纳入瞳孔或心灵 你陌生又破碎--你的名字 你面具后面的脸,泪水涟涟 头顶晚霞的颜色里有微暗的火 那么多眼风飘来,如碎石如冷钢 被遮蔽的眼睛本应如明镜 倒不如,不给人一个世界
这本书的文字功底,怎么说呢,简直是华丽而不失力量。它不是那种故作高深的堆砌辞藻,而是那种精准地用词,每一个动词和形容词都像是经过千锤百炼才摆在那个位置上的。我特别欣赏作者对环境氛围的渲染,那种阴郁、压抑,或者突然爆发出的那种宏大叙事感,都通过文字的纹理被清晰地投射出来。比如描述一场追逐戏,作者没有用大段的动作描写,而是通过对空气中湿度、地面摩擦声的细微捕捉,营造出一种令人窒息的紧迫感,我感觉自己的心跳都随着文字的节奏在加速。而且,这本书在探讨一些深刻的哲学命题时,也处理得非常巧妙,它不直接给你答案,而是通过人物的困境和选择,让你自己去思考“界限在哪里?”、“什么是真正的自由?”。读起来会让你停下来,反复咀嚼某一句台词,然后恍然大悟,原来这段看似平淡的对话,竟然埋藏了如此深远的暗示。这绝不是那种快餐式的读物,它值得你放慢速度,细细品味。
评分说实话,一开始我对这种类型的题材是持保留态度的,总觉得有些概念太过宏大,难以把握。但作者在处理庞大信息量时展现出的驾驭能力,彻底打消了我的疑虑。他巧妙地设置了一个“向导”角色,通过这个角色的视角,我们得以逐步揭开这个复杂世界的运行规则。整个叙事结构就像一个精密的钟表,每一个齿轮——无论是过去的片段、未来的预兆,还是现实的冲突——都紧密咬合,共同驱动着主线前进。我尤其喜欢作者对于“时间”这一概念的处理,它不像我们日常感知的线性流动,而更像是一种可以被观察、甚至被扭曲的实体。这种非线性的叙事反而增强了故事的真实感和可信度,因为它逼真地模拟了记忆和认知在我们大脑中运作的方式——碎片化,但又相互关联。读完最后一页,我立刻想回头去重读一遍,去寻找那些一开始被我忽略的、看似不经意的细节,因为我相信,每一个细微之处都隐藏着构建这个宏伟世界的基石。
评分天呐,我刚刚读完一本让我心潮澎湃的书,虽然我不能透露书名,但这本书的叙事手法简直是教科书级别的。作者构建了一个异常复杂且引人入胜的世界观,信息的层层递进让人完全沉浸其中,仿佛自己就是故事中的一员。最让我印象深刻的是人物塑造,那些主角的内心挣扎、道德困境,描绘得入木三分,你甚至能清晰地感受到他们每一次呼吸、每一次犹豫背后的重量。尤其是主角面对那个突如其来的巨大转折点时,那种从极度的自信到彻底的迷茫,那种灵魂深处的震颤,文字似乎都有了温度和重量,我差点要合上书本,让自己平复一下情绪。这本书的节奏控制也极其高明,在关键时刻的停顿和铺垫,精准地掐住了读者的好奇心,让人完全无法抗拒地想知道“接下来会发生什么?”与其说是在阅读一个故事,不如说是在经历一场精心设计的心理博弈,每一个伏笔的回收都恰到好处,绝不拖泥带水,那种读完后意犹未尽、脑海中画面仍在不断闪回的感觉,太久没有体验过了。
评分这本书最让我感到震撼的地方,在于它对我固有认知的一次颠覆。它不仅仅是在讲一个故事,它在挑战你对“真实”的定义。作者构建的世界观,其内部逻辑之严谨,简直令人发指。你会发现,很多你习以为常的社会准则和伦理道德,在这个新的语境下,完全站不住脚。这种强烈的反差感,带来了极大的阅读快感和智力上的刺激。我花了很长时间去消化其中关于“身份认同”和“集体意识”的探讨。书中的冲突并非简单的正邪对抗,而是两种截然不同,但都具有内在合理性的生存哲学之间的碰撞。而且,作者在处理这些高概念时,总是能将其落脚到具体可感的个人命运上,让我们能共情那些在巨大理念碾压下挣扎的小人物。它不提供廉价的安慰,而是提供了一种直面荒谬的勇气。读完之后,我感觉自己的视野被强行拓宽了,看待日常事物的角度都变得更加多维和审慎。
评分这真是一次酣畅淋漓的阅读体验!这本书的魅力在于它的“不可预测性”。它就像一个高明的魔术师,在你以为已经看穿手法的时候,总能抛出一个完全意想不到的转折,让你不得不重新审视之前所有的判断。它没有落入传统叙事的窠臼,很多时候,解决问题的关键并不在于武力,而在于更深层次的洞察和沟通,这让整个故事显得格外有智慧。我特别欣赏作者对于“沉默”的运用。有时候,人物之间最关键的对话,是通过长时间的对视、不言而喻的理解,甚至是刻意的回避来完成的。这些留白,恰恰是让读者得以代入情感的广阔空间。我甚至能感受到作者对角色深深的爱与怜悯,即便是那些做出错误选择的人,他们的动机也得到了充分的尊重和展现。这本书让人读完后久久不能释怀,它不是那种读完就扔掉的书,它更像是一位老朋友,在你未来的思考中会时不时地被你重新提起。
评分主人公说自己已死,灵魂四处飘荡,却偏爱关注斯穆罗夫,能予以精神分裂解释(?)奇怪的故事…
评分生活烦恼而沉重,充满折磨,把你压垮又粗暴证明你不是一个鬼魂。真实的生活如果是场梦,那真叫人毛骨悚然;而本该是梦的生活却凝固成现实,那简直叫人魂飞魄散了。
评分上海译文真是条汉子 这种薄薄一本出版了这么多 这给了我很强的启发
评分看到一半就知道斯穆罗夫是谁了…
评分还是被纳博科夫玩了
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有