汉语的意义 在线电子书 图书标签: 语言学 汉语 文学研究 语言文字学 童庆生 语言 汉语的意义 比较文学
发表于2024-11-21
汉语的意义 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024
从巴别塔的寓言到左翼革命的实践,二百年的汉语想象是一场知识的环球旅行
评分从巴别塔的寓言到左翼革命的实践,二百年的汉语想象是一场知识的环球旅行
评分切入视角十分独特,以奥尔巴赫语文学的方法,沿着萨义德所继承自奥尔巴赫的路径来考察西方汉语观,勾勒了语言背后思想史发展的脉络。
评分真的是和《回归语文学》对读的最佳一本。不过呢,坦白讲,这位的文学/当代学术理论学得肯定是足足的;然而具体到汉语研究史,语言学,语文学,文学史方面,需要补的太多。而且这么说吧,要想顾及所有这些,一个人应该也不太现实了。结果就是,框架立得很有趣,但里面的论证,尤其是东西方汉语观部分,一没深度,二感觉完全是自己需要什么就拿来什么,时间段必须基本把战后归零,还要过度发挥,上纲上线。胡桑的短评基本就是我的点。
评分【藏书阁打卡】 一二三章稍显复杂,却是为后文铺垫。第四章后变清晰:利玛窦对汉语的论述成为西方想象汉语的来源,影响了十七世纪人造通用语的设想(宗教情怀-工具理性)。在贝蒂笔下,汉语的“缺陷”与中国民族的缺陷有关。琼斯提出的“印欧语系”假说被当成真理,施勒格尔认为汉语“初级”。这些汉语观被传教士带回中国,在第五章达到此书“高潮”,汉语因此进行改革,产生白话文运动。白话文运动与早期现代欧洲遵循相同的语言政治逻辑。西方的东方主义造成了傅斯年等海归的自我东方主义(崇拜西方语文学、认同西方汉语观),反过来影响了汉语。第六章继续福柯、萨义德式反思,问题意识很强!第七章回到世界文学。 总之,从语文学切入而由西方汉语观论世界文学,“抓手”确实妙。奥尔巴赫、福柯、萨义德迷弟无疑。 Ps:作者很喜欢用“范式”啊!
童庆生 伦敦大学英国文学博士、英国科学院-国王学院(伦敦)博士后、哈佛-燕京研究员,曾任香港大学英文学院院长,中山大学博雅学院和外国语学院双聘教授,“百人计划”学科带头人,香港大学英文学院荣誉教授。研究领域:英国文学、世界文学,著作、编著(合编)八种。
在长期的历史进程中,对汉语的认识构成了西方现代知识的一部分。本书从世界文学的思想谱系出发,论述了语文学和世界文学的关系,并在此基础上,主要考察西方汉语观形成、发展、传播和扩散的过程及其在思想史上的意义,尤其重点关注它在西方思想史内部的承续,以及对现代中国语言、文学和思想的影响。通过将西方汉语观与中国语言文字改革运动联系在一起,作者发掘了现代语言思想和知识话语体系之间的联系,说明中国语言改革运动和新文化运动并不是孤立的、完全本土化的社会实践,而是具有世界意义的现象。汉语成为西方现代学术与现代中国文化之间接触的纽带和媒介,这就是“汉语的意义”。
沈卫荣先生在《把整个世界作为异乡的人是完美的》(《文汇学人》,2019年8月23日)一文中,对拙作《汉语的意义》中有关奥尔巴赫《语文学和世界文学》一段雨果引文的翻译和理解提出了批评。文中写道:“童先生将文中最后一句话,即‘对一位想赢得对世界的正确的爱的人来说,它也...
评分出生于德国萨克森的圣维克多的雨果(Hugo of Saint Victor,1096—1141)是12世纪前半叶欧洲的一位天主教教士,生平不显,以文章名世。他的《知识论》(Didascalicon or On the Study of Reading)是一部百科全书式的中世纪欧洲艺术指南,书中有不少文辞隽永、意味深长的箴言式...
评分采访︱丁雄飞 您在《汉语的意义》中考察了作为“集体的表述”和“话语体系”的西方汉语观的形成过程。在十七世纪,汉字这种表意文字一度被西方人视为创设人造通用语——“真正的文字”的启发之源,但到十八世纪末,汉字的形象发生翻转,尤其在比较语文学的传统中,“无机的”汉...
评分沈卫荣先生在《把整个世界作为异乡的人是完美的》(《文汇学人》,2019年8月23日)一文中,对拙作《汉语的意义》中有关奥尔巴赫《语文学和世界文学》一段雨果引文的翻译和理解提出了批评。文中写道:“童先生将文中最后一句话,即‘对一位想赢得对世界的正确的爱的人来说,它也...
评分采访︱丁雄飞 您在《汉语的意义》中考察了作为“集体的表述”和“话语体系”的西方汉语观的形成过程。在十七世纪,汉字这种表意文字一度被西方人视为创设人造通用语——“真正的文字”的启发之源,但到十八世纪末,汉字的形象发生翻转,尤其在比较语文学的传统中,“无机的”汉...
汉语的意义 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2024