Judea Pearl is a professor of computer science at UCLA and winner of the 2011 Turing Award and the author of three classic technical books on causality. He lives in Los Angeles, California.
Dana Mackenzie is an award-winning science writer and the author of The Big Splat, or How Our Moon Came to Be. He lives in Santa Cruz, California.
A Turing Award-winning computer scientist and statistician shows how understanding causality has revolutionized science and will revolutionize artificial intelligence
“Correlation is not causation.” This mantra, chanted by scientists for more than a century, has led to a virtual prohibition on causal talk. Today, that taboo is dead. The causal revolution, instigated by Judea Pearl and his colleagues, has cut through a century of confusion and established causality–the study of cause and effect–on a firm scientific basis. His work explains how we can know easy things, like whether it was rain or a sprinkler that made a sidewalk wet; and how to answer hard questions, like whether a drug cured an illness. Pearl’s work enables us to know not just whether one thing causes another: it lets us explore the world that is and the worlds that could have been. It shows us the essence of human thought and key to artificial intelligence. Anyone who wants to understand either needs The Book of Why.
1.作者朱迪亚·珀尔,是加州大学落砂机分校的计算机科学教授,计算机最高奖项图灵奖的获得者,被称为贝叶斯网络之父。作为科学家写的科学著作,这本书需要一定的先验知识才能阅读下去,起码读者应该对概率论有基本的了解。不过,虽然有一定的阅读难度,但能把人类关于因果关系...
評分2016年,在大数据的帮助下,人工智能(AI)围棋软件AlphaGo在系列赛中以4:1战胜了世界围棋顶尖高手李世石,震惊了全人类。 当时网络上有人戏谑道:“人工智能赢了不可怕,至少说明它还不懂得韬光隐晦,如果它假装输给人类,那才更加可怕。”这句看似戏言的话,却暗藏了人工智能...
評分作为一名学习经管类专业的学生,这本书给了我许多更深入的思考。作者作为人工智能领域的专家,对于因果关系的理解鞭辟入里,使人茅塞顿开。例如开篇提及,在统计学课程上,学生们经常被教导“相关性不代表因果”,但往往很多的教导都止步于此——学生们知道了什么不是因果,却...
評分这本书说的是人类思维中最重要的逻辑关系——因果关系。 人类的大脑中有强烈的因果直觉,这种直觉在正向判断中非常高效。当看到一件事情时,我们能够很有把握地判断出它可能导致的结果。但是反过来,我们的直觉往往不够有效。也就是说,当看到结果时,我们常常无法快速准确地推...
評分一 五月,腾讯稳坐公司新闻头条,与今日头条互诉,腾讯视频打造的女团选拔节目《创造101》中的选手王菊逆袭翻盘,现象级的王菊效应在网上发酵。在五月,让我最感兴趣的一条公司新闻也与腾讯有关。5月30日,腾讯官方公众号发布了一篇文章,标题是《她叫Siren,不是人,也可以是...
學習一哈
评分很不錯,很受啓發。其實語言限製思維這個簡單的事情也很有意思。說個身邊的例子,很多人說深圳要取代香港,卻不知道深圳何以成為深圳。當年鄧公畫瞭五個特區,隻有一個成功瞭。稍微動腦子問一下why就知道深圳成功的唯一原因就是香港。去年香港打瞭個噴嚏,深圳就半癱瘓瞭。這兩個不可分割的玩意,竟然有一方把另一方當作對手。。。
评分學習一哈
评分學統計教統計十幾年,好多核心的概念第一次看人講得這麼清楚,豁然開朗豁然開朗!
评分知其所以然。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有