汉语核心词的历史与现状研究

汉语核心词的历史与现状研究 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:商务印书馆
作者:汪维辉
出品人:
页数:1173
译者:
出版时间:2018-2
价格:298
装帧:精装
isbn号码:9787100159555
丛书系列:国家哲学社会科学成果文库
图书标签:
  • 语言学
  • 核心词
  • 2018
  • 词汇
  • 小学
  • *北京·商务印书馆*
  • 词典
  • 汪维辉
  • 汉语核心词
  • 历史研究
  • 语言演变
  • 词汇学
  • 现代汉语
  • 语言现状
  • 词义演变
  • 汉语发展
  • 语义变化
  • 语言史
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

《汉语核心词的历史与现状研究》研究汉语中的100个核心词,通过广泛调查历史文献和现代汉语方言资料,理清这100个核心词的历史演变线索及方言分布情况,为读者提供有关每个词的详细资料。在充分占有材料、详尽准确描写的基础上,探讨核心词历时演变的客观规律。全书分为上、下两编。上编“总论”,概述汉语核心词研究的相关问题及本书的主要结论。下编“分论”,分词类逐个描述汉语100个核心词的历时演变与共时分布情况,每个词条包括音、形、义、词性、组合关系、聚合关系、历时演变、方言差异、小结诸项,其中历时演变和方言差异是研究的重点。本书还有三个附录:分别是6篇关于核心词演变的论文、100核心词历时演变简表和100核心词方言分布简表。

《汉语核心词的历史与现状研究》并非一本直接收录研究成果的书籍,而是一部勾勒汉语核心词研究脉络、梳理其发展历程、剖析当下研究态势的学术专著。它如同一个智慧的向导,引领读者深入探寻汉语词汇宝库中最具生命力的核心部分,揭示其在漫长历史长河中的演变轨迹,并洞察其在当代汉语使用中的新特点与新挑战。 本书的研究对象——汉语核心词,并非一个静态的概念,而是动态演变的。它们是汉语中最基本、最常用、最具概括性的词语,构成了汉语表达的骨干。从古代汉语的“之、乎、者、也”,到现代汉语中的“的、了、是、有”,这些词语虽然看似简单,却承载着丰富的历史信息和文化底蕴。它们如同河流的源头,滋养着整个汉语体系;又如同城市的基石,支撑着语言的宏伟建筑。 本书的价值在于,它不仅仅停留在对核心词本身进行静态的罗列和分析,而是将其置于历史的维度中进行审视。从上古汉语到中古汉语,再到近现代汉语,核心词是如何产生、演变、融合、消亡的?哪些核心词历经千年而不衰,哪些核心词又因时代变迁而退出历史舞台?它们在语音、词形、词义、用法等方面又经历了怎样的变迁?本书将借助文献考证、词汇统计、语料分析等多种研究方法,系统地解答这些疑问。 具体而言,本书可能从以下几个方面展开: 一、 核心词的界定与研究方法论: 在深入探讨核心词的历史演变之前,作者会首先厘清“核心词”这一概念的内涵与外延。如何界定哪些词语属于核心词?是基于使用频率、功能重要性,还是历史稳定性?本书将回顾国内外学者对核心词界定的不同标准和理论,并在此基础上提出作者的研究视角和方法。这可能包括对不同时期语料库的依赖,对统计学方法的运用,以及对历代语言学著作的梳理。 二、 汉语核心词的历史演变: 这是本书的核心部分。作者将选取具有代表性的汉语核心词,从其源头开始,追踪其在不同历史时期的语音、词形、词义、用法等方面的演变。 语音与词形的变化: 汉语核心词的语音和词形在历史长河中必然发生变化。例如,一些古汉语中的虚词,在后来的发展中可能发生了语音的简化或变异。本书将借助音韵学、文字学等相关知识,分析这些语音和词形的变化规律。 词义的演变与分化: 许多核心词的词义并非一成不变,而是随着社会文化的发展而不断演变、分化,甚至产生新的含义。本书将深入分析这些核心词词义的演变过程,例如,一个词语可能从具体的词义发展到抽象的意义,或者从一个词语的单一功能分化出多个不同的用法。 用法的变迁与规则: 核心词在句子中的作用至关重要,其用法也随着汉语语法结构的变化而调整。本书将考察核心词在不同历史时期的语法功能和使用规则,例如,某些助词的出现和消失,或者某些代词的替换等。 核心词的生成与消亡: 汉语核心词并非一开始就全部存在,它们是如何在历史中逐渐形成并确立其核心地位的?同时,随着语言的发展,一些曾经的核心词也可能因为不再适应时代的需求而逐渐边缘化甚至消亡。本书将探讨核心词的生成机制以及消亡的原因。 三、 汉语核心词的现状分析: 在梳理了历史演变之后,本书将转向对当代汉语核心词的现状进行深入分析。 当代汉语核心词的使用频率与特点: 利用大规模的现代汉语语料库,对当代核心词的使用频率进行统计和分析,揭示当前汉语中最活跃、最具代表性的核心词。 核心词在不同语体中的表现: 考察核心词在书面语、口语、网络语言等不同语体中的使用差异和特点。例如,网络语言中是否出现了一些新的核心词,或者对传统核心词的用法产生了新的影响? 核心词与汉语教学: 汉语作为第二语言的学习者在掌握核心词方面常常面临挑战。本书将探讨核心词在对外汉语教学中的重要性,以及如何更有效地帮助学习者掌握这些关键的语言单位。 核心词与语言规范: 核心词的使用也关乎语言的规范性。在现代汉语发展过程中,一些核心词的用法是否出现了一些不规范的现象?本书可能会对这些问题进行探讨,并提出一些思考。 四、 核心词研究的理论意义与实践价值: 本书的最后部分,将总结核心词研究的理论意义和实践价值。 理论意义: 汉语核心词的研究不仅是对汉语词汇的深入探索,更是对语言演变规律、词汇发展机制、汉语特点等重要语言学理论问题的贡献。通过对核心词的考察,可以更好地理解汉语的生命力和适应性。 实践价值: 核心词研究的成果可以为汉语辞书编纂、语言教学、汉字输入法设计、自然语言处理等领域提供重要的理论支持和实践指导。 总而言之,《汉语核心词的历史与现状研究》是一部具有深度和广度的学术专著。它不仅为我们提供了一个审视汉语核心词的全新视角,更通过详实的史料考证和严谨的理论分析,展现了汉语核心词在历史长河中的勃勃生机,以及其在现代汉语体系中的核心地位。本书是汉语研究者、语言学爱好者以及任何对汉语发展演变感兴趣的读者不容错过的精彩读物。它将带领我们拨开层层迷雾,窥见汉语核心词的内在规律,理解其强大的生命力,并对汉语的未来发展获得更深刻的认识。

作者简介

汪维辉,浙江宁波人。文学博士。浙江大学求是特聘教授,汉语史研究中心副主任,中国语言学会副会长,教育部“新世纪优秀人才”。研究方向为汉语词汇史和训诂学。出版著作《汉语词汇史新探》《著名中年部言学家自选集·汪维辉卷》《朝鲜时代汉语教科书丛刊》等8种,发表论文160余篇。著作《东汉一隋常用词演变研究》获得王力语言学奖二等奖、江苏省二等奖和教育部二等奖,《<齐民要术>词汇语法研究》获得教育部二等奖。

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

读完《汉语核心词的历史与现状研究》,我最大的感受是,语言并非一成不变的死物,而是鲜活流动的生命体。作者以极其精细的视角,将汉语的核心词置于历史的显微镜下,观察它们如何从最原始的形态,经历漫长的演变,融入不同的社会文化语境,最终形成我们今天所理解的含义。我尤其被书中关于某些核心词汇在特定历史时期所承载的社会政治含义的变迁所吸引。例如,一些原本中性的词汇,在经历了王朝更迭、思想解放、社会变革之后,其含义会发生多么大的偏移,甚至被赋予全新的政治符号意义。书中对这些细微之处的描绘,让我对语言与历史、语言与权力之间的复杂关系有了更深刻的理解。我想象着作者在浩如烟海的古籍、史料中搜寻,一点点勾勒出词汇的“族谱”,这本身就是一项充满挑战且极具价值的工作。书中可能通过大量的例证,展示了某个核心词是如何在不同的历史时期,被赋予新的文化内涵,或者说,某个概念是如何通过核心词汇的不断丰富和细化来得以清晰表达的。此外,书中对于现代汉语核心词现状的研究,也让我对当下语言的使用趋势和可能面临的问题有了新的认识。在信息爆炸、技术飞速发展的今天,汉语的核心词是否也面临着被稀释、被简化的风险?又或者,新的时代语境是否催生了新的核心词?我希望书中能够提供一些前瞻性的思考,引导我们如何更好地传承和发展汉语。

评分

《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,我将其视为一本关于汉语“身份证”的解读报告。核心词,就好比一个民族语言的“基因编码”,它们决定了语言的基本结构和特征,也蕴含着深厚的文化密码。我特别好奇,作者是如何从海量的汉语词汇中,筛选出那些真正具有“核心”地位的词语的?是通过统计学的方法,还是通过理论的构建?书中是否会提供一些具体的“筛选标准”或者“评估模型”?我希望书中能够选取一些具有代表性的核心词,并对其进行多维度的深入分析。例如,对于像“‘大’‘小’‘长’‘短’”这类表示基本范畴的词,它们的意义是如何从具体的指代发展到抽象的概括的?对于像“‘是’‘不’‘有’‘无’”这类表示判断、存在、虚无的虚词,它们在汉语语法结构中扮演了怎样的关键角色?本书是否会深入探讨这些虚词在历史演变中,其功能和意义是否也发生了微妙的变化?此外,书中对现代汉语核心词现状的研究,也让我充满期待。在当下信息爆炸、外来文化冲击的时代,汉语的核心词是否依然保持着其原有的活力?又或者,一些新的核心词正在悄然兴起?我希望这本书能够提供一些关于汉语未来发展趋势的洞见,以及我们应该如何去保护和传承汉语的核心价值。

评分

《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,仿佛是一本关于汉语“血液”的百科全书。核心词,在我看来,就是汉语这门语言的“血液”,它们承载着最基本、最持久的意义,贯穿于语言的每一个角落,也连接着文化的过去与现在。我最想从书中了解的是,究竟是什么标准让一些词汇能够成为“核心词”?它们是否具有某种普遍性、基础性或者说稳定性?我希望作者能清晰地阐释“核心词”的界定原则,并在此基础上,选取一些具有代表性的词汇,进行深入的历史考察。比如,像“‘天’‘地’‘人’”这类哲学范畴的词,它们的意义是如何随着时代的发展而演变,并被赋予不同的解读的?又或者,像“‘食’‘衣’‘住’‘行’”这类与人类基本生存需求相关的词,它们的具体指代和文化含义在历史长河中是否也有所变化?我特别期待书中能够提供一些关于这些核心词汇的语源学、语义学和语用学的分析,从而让我们看到它们是如何在不同的历史语境中,被理解、被使用,并逐渐形成我们今天所熟悉的含义的。同时,书中对现代汉语核心词现状的研究,也让我充满了好奇。在当今快速变化的社会中,这些核心词是否依然坚守着其原有的阵地,还是也在经历着某种程度的“稀释”或“重塑”?我希望这本书能够给我带来启示,让我更深刻地认识到汉语的强大生命力以及它与中国文化发展的息息相关。

评分

《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,我拿到手之后,就被它厚重的学术气息和严谨的封面设计深深吸引了。作为一个对汉语语言发展史一直怀有浓厚兴趣的爱好者,我尤其关注那些构成汉语基石、承载文化精髓的“核心词”。这本书的书名恰好击中了我的痒点,让我迫不及待地想一探究竟。我期待它能带我穿越时空的隧道,去追溯那些我们习以为常的词汇是如何孕育、演变,最终成为今天汉语不可或缺的一部分的。想象一下,那些古老的方言、文献中出现的词语,是如何在历史的长河中沉淀、融合,又如何在新时代的浪潮中焕发新生。这本书是否会像一位经验丰富的向导,引领我走过词汇的黎明,见证它们在不同历史时期的风采,直到它们在现代汉语的舞台上闪耀光芒?我特别好奇,作者是如何梳理如此庞杂的词汇体系的,又是运用了哪些理论和方法来界定“核心词”的范围?书中是否会涉及到一些大家耳熟能详却又对其溯源知之甚少的词语?比如“‘民’‘国’‘人’‘家’”这类基础性的概念词,它们的演变过程一定充满了故事。又或者像“‘道’‘理’‘情’‘意’”这类富有哲学意味的词,它们的内涵如何在漫长的历史中被不断地阐释和丰富?我希望这本书不仅能提供知识,更能激发我对于汉语语言本身的思考,让我重新审视我们每天使用的每一个字词,感受到语言背后深厚的文化底蕴和历史积淀。对于那些想要深入了解汉语内在脉络的读者来说,这本书无疑是一个令人充满期待的宝藏。

评分

拿到《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,我首先想到的就是,语言是一面镜子,映照出社会的变迁和文化的演进。而核心词,无疑是这面镜子中最清晰、最稳定的部分,它们承载着一个民族最基本、最持久的集体记忆和思维方式。我尤其期待书中能够深入探讨,在不同的历史时期,哪些核心词的出现频率、使用范围和意义侧重点发生了显著的变化,以及这些变化背后所反映的社会、政治、经济和文化因素。例如,在古代社会,一些与农业、等级制度、伦理道德相关的词汇可能占据核心地位;而在现代社会,与科技、民主、个人权利相关的词汇则可能日益重要。书中是否会通过对大量语料的统计分析,来佐证这些观点?我很好奇,作者是如何界定“核心词”的“核心”性的?是基于频率,还是基于语义的重要性,亦或是基于其在语言体系中的基础性地位?我希望书中能够提供一个既科学又易于理解的界定标准,并在此基础上,对一些具有代表性的核心词进行详细的个案研究。例如,像“‘道’‘德’‘仁’‘义’”这类儒家思想的核心概念词,它们在不同历史时期的内涵和外延是如何被解读和实践的?又或者像“‘自由’‘平等’‘民主’”这类近代以来才逐渐成为汉语重要组成部分的核心词,它们的引入和传播过程又是怎样的?我期待这本书能带我领略汉语词汇的“前世今生”,理解它们如何随着时代的步伐不断“进化”和“升级”。

评分

《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,给我一种“寻根问底”的感觉。核心词,就如同一个民族的“基因密码”,它们决定了汉语的独特性,也承载着中华民族几千年的智慧和文化。我非常好奇,作者是如何在海量的汉语词汇中,挖掘出这些“精华”的?书中是否会提供一套系统的“核心词”筛选标准?例如,是基于词汇使用的普遍性、稳定性和重要性?我特别期待书中能够对一些极具代表性的核心词进行深入的“个案研究”。比如,像“‘道’‘德’‘礼’‘义’‘仁’‘信’”这类关乎伦理道德的核心概念词,它们的内涵在不同历史时期是如何被阐释和实践的?又或者,像“‘天’‘地’‘人’‘神’‘鬼’”这类与宇宙观、宗教观相关的核心词,它们在中华民族的思维模式中扮演了怎样的角色?我希望这本书能够带领我穿越历史的迷雾,去探寻这些词汇最初的模样,观察它们如何在不同的社会思潮和文化背景下被赋予新的生命。同时,对于现代汉语核心词的研究,我也充满期待。在当今全球化和信息化的时代,汉语的核心词是否依然保持着其原有的“纯粹性”和“稳定性”?又或者,它们也正在经历着某种程度的“演变”和“融合”?我希望本书能够提供一些关于汉语未来发展的思考。

评分

说实话,我拿到《汉语核心词的历史与现状研究》这本书的时候,内心是充满好奇和期待的。语言,尤其是像汉语这样源远流长的语言,其核心词无疑是最能体现其生命力和文化底蕴的部分。我一直对那些我们每天都在使用,却很少去深究其来源和演变的词汇感到着迷。这本书的书名直接点出了我的兴趣所在——“历史与现状”。我希望它能像一位经验丰富的考古学家,带领我挖掘出汉语核心词的“化石”,追溯它们的起源,观察它们的演化过程,并最终将它们呈现在现代汉语的语境中。我尤其想知道,书中是如何界定“核心词”的?是根据词汇的使用频率,还是根据其在语义网络中的重要性?又或者是结合了历史的稳定性与现代的适用性?我非常期待书中能够选取一些具有代表性的核心词,并对它们进行详尽的分析。比如,一些表示基本人际关系和社会范畴的词汇,如“‘父’‘母’‘兄’‘弟’”、“‘君’‘臣’‘民’‘事’”等等,它们的意义在漫长的历史中是如何被社会结构和政治思想所塑造的?又比如,一些描述基本情感和心理活动的词汇,如“‘乐’‘忧’‘喜’‘悲’”等,它们在不同时代的表达方式和理解深度有何差异?我希望通过这本书,我能够更深刻地理解汉语的内在逻辑,以及它如何与中国社会的变迁、文化的传承紧密相连。

评分

拿到《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,我感觉就像收到一份邀请函,邀请我去探索汉语的“心脏地带”。核心词,在我看来,是汉语这门语言最坚实、最根本的部分,它们是连接过去与现在、文化与思想的桥梁。我迫不及待地想知道,作者是如何定义和筛选出这些“核心”词汇的。书中是否会提供一套严谨的学术框架,来界定“核心词”的范围和标准?我尤其期待书中能够选取一些具有代表性的核心词,并对其进行多角度的深入分析。例如,那些表示基本空间、时间、数量概念的词,如“‘上’‘下’‘前’‘后’”、“‘今’‘昔’‘早’‘晚’”等,它们的意义是如何随着人类对物理世界的认识而演变的?又或者,那些表示基本情感、社会关系的词,如“‘爱’‘恨’‘喜’‘怒’”和“‘父’‘母’‘君’‘臣’”等,它们在不同的历史时期是如何被理解和表达的?我希望这本书不仅能让我了解这些词汇的“过去”,更能让我看到它们在现代汉语中的“现状”,以及它们所蕴含的深厚的文化意义。

评分

我一直在思考,我们是如何构建起对汉语的认知体系的?《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,似乎为我提供了一个全新的视角。它不只是罗列词汇,更像是为我打开了一扇通往汉语“基因库”的窗户。书中对于“核心”概念的界定,以及在此基础上进行的词汇筛选和梳理,本身就是一项极具挑战性的学术课题。我好奇作者是如何在庞杂的汉语词汇体系中,找到那些最能代表汉语特征、最能承载汉语文化、最具有稳定性的“核心”的?书中是否会提供一套清晰的方法论,让我们普通读者也能理解其背后的逻辑?我特别期待书中能够呈现一些具有代表性的核心词汇,并对其进行深入的词源学、语义学和语用学的分析。例如,像“山”、“水”、“天”、“地”这类基础性的自然概念词,它们的意义是如何随着人类对自然的认知而演变的?又如“爱”、“恨”、“喜”、“怒”这类情感词,在不同的历史时期,人们是如何用不同的词语来表达和理解这些复杂的情感的?书中对这些词汇历史演变的梳理,是否会像剥洋葱一样,层层揭示出其背后隐藏的文化心理和价值观念?我希望这本书不仅能让我增长知识,更能让我对汉语本身产生一种敬畏感,认识到语言的生命力以及它与人类文明发展之间的紧密联系。

评分

我拿到《汉语核心词的历史与现状研究》这本书,感觉就像得到了一个解锁汉语内在奥秘的钥匙。核心词,在我眼中,是汉语这棵参天大树最粗壮、最坚实的根系,它们支撑着整棵树的生长,也承载着它悠久的历史。我特别期待书中能够对“核心词”的定义和界定方法有一个清晰的说明。毕竟,“核心”这个词本身就带有一定的模糊性,我想知道作者是如何做到精准定位的?是通过历史的频率分析,还是通过现代的认知度评估,亦或者是兼而有之?我希望书中能够选取一些典型的核心词,并对其进行细致的“解剖”。例如,一些表示时间、空间、数量等基本概念的词,如“‘年’‘月’‘日’”、“‘东’‘西’‘南’‘北’”等,它们的意义是如何随着人类对时间和空间的认知而逐渐精细化的?又比如,一些表示人际关系和社会身份的词,如“‘父’‘母’‘子’‘女’”、“‘官’‘民’‘友’‘敌’”等,它们在不同历史时期的含义和使用场合有哪些变化?我希望通过本书,我不仅能了解到这些词汇的“前世”,更能看到它们在现代汉语中的“今生”,以及它们所承载的文化价值。

评分

硕大无朋。可惜了,有很多的确能提升,不知道汪老师以后有无增订计划。

评分

硕大无朋。可惜了,有很多的确能提升,不知道汪老师以后有无增订计划。

评分

简介之外,补充一点。关于核心词,引斯瓦迪士的选词标准:“语素项目必须是世界共同的,非文化方面的,容易辨认的广阔概念,在多数语言中有一个单词可以对应的。”因为英语与汉语不完全对应,所以对斯瓦迪士的100核心词有所替换。就汉语而言,bark和we不常用,故换作hold拿和few少。

评分

简介之外,补充一点。关于核心词,引斯瓦迪士的选词标准:“语素项目必须是世界共同的,非文化方面的,容易辨认的广阔概念,在多数语言中有一个单词可以对应的。”因为英语与汉语不完全对应,所以对斯瓦迪士的100核心词有所替换。就汉语而言,bark和we不常用,故换作hold拿和few少。

评分

简介之外,补充一点。关于核心词,引斯瓦迪士的选词标准:“语素项目必须是世界共同的,非文化方面的,容易辨认的广阔概念,在多数语言中有一个单词可以对应的。”因为英语与汉语不完全对应,所以对斯瓦迪士的100核心词有所替换。就汉语而言,bark和we不常用,故换作hold拿和few少。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有