我发现了 在线电子书 图书标签: 爱伦·坡 宇宙学 文学 美国 科学文化 小说 美国文学 未知
发表于2025-01-22
我发现了 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025
why am i doing this to myself..
评分爱伦坡实在太会布局了,一下就布一个七万字的局,不服不行,前面的部分看得有点似懂非懂,一直在想上帝到底是什么样子的,结尾处真的心潮起伏,如果它不具有诗的能量,那它又会是什么?如果我们自身没有诗的梦幻与真实,那我们又拥有什么?
评分一开始打算当做散文一类消遣读物来看,然后发现坡用纯粹的想象力推理了宇宙的起源,形成,现状与未来命运,一点也不比专业论文好读。虽然也有诸多暧昧不明之处,但也如瓦莱里序中所说,宇宙起源与其说是个科学问题,更不如说属于文学领域。没有宇宙,只有宇宙观。
评分# 我是来欣赏哲思和文学的,可能译者觉得他的“懂宇宙观才能懂爱伦”是标新立异的新解,在我看来是陈词滥调,神秘主义不需要阶段性的科学来印证。看看法文序的水平:宇宙超越了逻辑。 #我就说真实观感吧:第一因是上帝,今天看是不是有点low,把神学结合科学,民科这么做的可能少说好几万人是有的。
评分坡语焉不详、在文体上跳舞,可爱至极!也许,并不存在一个客观的宇宙,只存在天才们代我们描述的各不相同的宇宙观而已。瓦莱里那个评论倒是不比坡的文章本身更易读啊。
埃德加·爱伦·坡————作者
(Edgar Allan Poe,1809—1849)
美国诗人、小说家、评论家,文学史上罕见的天才,其留世作品具有非凡的文学价值。他被世人尊为侦探小说的先驱、科幻小说的奠基人、悬念小说大师。他对宇宙和生命的思考近年来越来越受到学界的重视。美国文学史家、《诺顿美国文选》第2至8版主编妮娜·贝姆认为:“对于今天任何层次的读者,爱伦·坡的声誉都比他同时代的任何美国作家更为稳固,唯一的例外也许只有马克·吐温。”
曹明伦——译者
翻译家,北京大学博士,四川大学教授、博导,中国作协会员,中国译协理事,享受国务院特殊津贴专家。译有《爱伦·坡集》《弗罗斯特集》《威拉·凯瑟集》《莎士比亚十四行诗集》《司各特诗选》《培根随笔集》等。
爱伦·坡想象力和创造力的登峰造极之作!
一部关于宇宙起源及其终极宿命的壮阔史诗
一本领先于时代至少一个世纪的“美国天书”
大诗人瓦莱里 万言长序 热情礼赞
复旦教授马凌 万字导读 冷静点津
波德莱尔、科塔萨尔亲自将它译成法语和西班牙语
————————————
“我不在乎我的作品是现在被人读还是由子孙后代来读。
既然上帝花了六千年来等一位观察者,
我可以花上一个世纪来等待读者。”
“在完成《我发现了》之后,
我已经没有了求生的欲望。
我再也写不出什么像样的东西了。”
————————————
《我发现了》是美国天才作家爱伦·坡最后一部重要作品,被他视为自己一生创作的最高成就与最后的总结。《我发现了》集天文学、逻辑学、神学、美学为一体,探讨了宇宙的本质、起源、创造、现状及其命运,既是“一篇关于物质和精神之宇宙的随笔”,又是“一首散文诗”。《我发现了》以优美灵动的诗一般的语言,全景式地展现了爱伦·坡浩瀚而深邃的宇宙观(其中提出的诸多观点,更与“大爆炸”“热寂说”“黑洞”“反物质”“多重宇宙”“熵”等现代天文物理学理论不谋而合),读者可借此更进一步地了解他的艺术观,从而全面而深刻地理解他的其他诗歌和小说作品。
————————————
1923
坡在这些数学基础上构建起了一首抽象的诗篇,这是一个罕见的对物质和精神本原进行全面阐释的现代典范。
——保罗·瓦莱里
Poe a bâti sur ces fondements mathématiques, un poème abstrait qui est un des rares exemplaires modernes d’une explication totale de la nature matérielle et spirituelle.
— Paul Valéry
1934
出自一个卓尔不群的独立头脑的美妙成就。
——阿尔伯特·爱因斯坦
Eine schone Leistung eines ungewohnlich selbstandigen Geistes.
— Albert Einstein
1950
选择最古老的诗歌主题,并用完全当代的方式来处理它,或者说在十九世纪用英语来呈现赫西俄德和卢克莱修在许多个世纪前用希腊文和拉丁文探讨过的话题,这是一个极其大胆创新的想法。
——W.H.奥登
It was a very daring and original notion to take the oldest of the poetic themes and treat it in an absolutely contemporary way, to do in English in the nineteenth century what Hesiod and Lucretius had done in Greek and Latin centuries before.
— W. H. Auden
1971
在可能是《我发现了》中最美的那一段文字里,有那么一瞬间,我们因无限而感到晕眩,因为,我们正和爱伦·坡一起,用超越人类的眼睛,用超越诗意和精神张力之极限的眼睛,望向那断裂的边缘。
——胡里奥·科塔萨尔
En el pasaje quizá más hermoso de Eureka, se tiene por un instante un vértigo de infinitud, porque junto con él estamos mirando con ojos más que humanos, con ojos abiertos en el límite de una tensión poética y mental al borde de la ruptura.
— Julio Cortázar
这本书很是让我心动,在想读时我写下这样一句话“ 人这一生无非两个使命,一个是探索宇宙未知,一个是认识真正的自己,大多数人终其一生也无法完成其一。” 这本书确实没有让我失望,艰涩得不一般,几乎很多语句要多读两遍才能理解,还是喜欢得不行,找到当年看考研政治的感觉...
评分 评分首先感谢豆瓣读书的赠书。很可惜刚好在这一周内连续不断的进行期末考试和课设答辩,没能静下心来细细品味这本书,若对此书在某些方面的理解不正确,请谅解,等正式放假后打算再细细研读一番。 只有了解了爱伦·坡的有宇宙观,才能真正地了解他的艺术观,从而才能更全面深刻地理...
评分既然译者写过一个「译者前记」,我理应以一篇「编辑后记」呼应之。为免狗尾续貂,这篇想象中的「后记」并没有出现在书中。那么,现在我再来动笔,姑且称之为「补记」吧。 这本书的诞生颇有些意外。几年前跟译者交流时,表达过想出一套爱伦·坡小说全集的想法,但因为工作太忙,...
我发现了 在线电子书 pdf 下载 txt下载 epub 下载 mobi 下载 2025