玛格丽特·阿特伍德1939年出生于加拿大的渥太华,早年在安大略北部和魁北克度过,1961年毕业于多伦多大学,后又获哈佛大学文学硕士学位,曾任加拿大作家协会主席。她是加拿大最著名的小说家和诗人,曾推出30多部作品,其中包括小说、诗歌与批评散文,其作品迄今已在全球35个国家出版。她的小说《女仆的故事》、《猫眼》与《别名格雷斯》曾获得加拿大的吉勒尔奖与意大利的普雷米欧·蒙德罗奖;《瞎眼刺客》曾获2000年的英国布克小说奖。
一个年轻女士,与他的恋人和两个朋友,一起返回魁北克北部的遥远小岛,去查访她父亲的神秘失踪。在往事不断浮现的记忆中,她意识到返回自己度过童年的家乡,不但进入到另一个地方而且也进入到了另一时代。荒岛所展现出的自然力以及沉浸在荒原中的感悟,使她意识到她要寻找的正是她的过去。
“绝对吸引人和令人悦目”
——《周日时报》(Sunday Times)
“一本震撼且感人的书”
——《休闲时报》(Time Out)
《浮现》是20世纪最重要的小说之一……是非常不同寻常的
——《纽约时报》(New York Times)
转变的契机总是在无法防备的时候到来 很多时候我什么都不想说,什么都不想做 只是突然的回到了久违的山林 发觉自己原来一直保存着像原始人一样的习性,破坏,伤痕,脆弱,然后破茧而出 然后发现新生 身边有很多人,他们的生活与我无关,但却像书桌上的杂物一样摆在那里,...
评分刚开始好像是个故事,穿插着我的想法,到后来就越来越多我的想法...跟着别人的想法总是有点儿累,所以读着读着就很吃力..到结尾我有点儿疯了...过度很自然..翻译的不错,描写的很美..
评分转变的契机总是在无法防备的时候到来 很多时候我什么都不想说,什么都不想做 只是突然的回到了久违的山林 发觉自己原来一直保存着像原始人一样的习性,破坏,伤痕,脆弱,然后破茧而出 然后发现新生 身边有很多人,他们的生活与我无关,但却像书桌上的杂物一样摆在那里,...
评分转变的契机总是在无法防备的时候到来 很多时候我什么都不想说,什么都不想做 只是突然的回到了久违的山林 发觉自己原来一直保存着像原始人一样的习性,破坏,伤痕,脆弱,然后破茧而出 然后发现新生 身边有很多人,他们的生活与我无关,但却像书桌上的杂物一样摆在那里,...
评分Diving into the Wreck by Adrienne Rich First having read the book of myths, and loaded the camera, and checked the edge of the knife-blade, I put on the body-armor of black rubber the absurd flippers the grave and awkward mask. I am having to do this ...
艰难,生涩,昨天晚上的情绪一定对阅读有影响。这样的巧合让人心里有奇怪的感觉。
评分原谅我没太读懂。女性焦虑、生态演变、文化冲突肯定是阿特伍德想要表达的观点。其次,有时候想想,诸多年幼时候的不明就里和得过且过在长大之后都有所反照。“我”在追随父亲的过程中,同时也在确认和温故。
评分艰难,生涩,昨天晚上的情绪一定对阅读有影响。这样的巧合让人心里有奇怪的感觉。
评分郑州。闪回和象征。
评分没读懂。还是女权主义?仅仅是一种回忆?其实让人在读书的时候还在想着这些问题的本身也证明这本书存在一些问题。我从中没有读出任何可以记忆的点。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有