黑色雅典娜:古典文明的亚非之根(第三卷)

黑色雅典娜:古典文明的亚非之根(第三卷) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:南京大学出版社
作者:[英]马丁·贝尔纳
出品人:三辉图书
页数:827
译者:冯金朋
出版时间:2020-1
价格:0
装帧:平装
isbn号码:9787305222436
丛书系列:黑色雅典娜
图书标签:
  • 思想史
  • 古希腊
  • 马丁·贝尔纳
  • 历史
  • @译本
  • 2019
  • *南京大学出版社*
  • 语际书写
  • 古典文明
  • 亚非根源
  • 黑色雅典娜
  • 古代文化
  • 文明起源
  • 希腊影响
  • 中东文明
  • 埃及文明
  • 非洲文明
  • 跨文明交流
想要找书就要到 图书目录大全
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

◆荣获 美国图书奖 社会主义评论图书奖

当人人都开始讨论古希腊时,我们需要一次全新的思考和审视

◆古典文明的古典性究竟在哪里?

颠覆以欧洲为古典起源的传统研究思路

挑战东方研究关于古典文明的传统解说

在学界掀起一场关于古典性起源的激烈争论

一部纪念碑式的、具有开拓意义的作品。——萨义德

···

【内容简介】

古典文明的古典性在哪里?在这部极为大胆的学术著作中,马丁•贝尔纳挑战了我们关于这个问题的思考的全部基础。他认为,古典文明的深厚根源在于亚非语文化;但自18世纪以来,主要由于种族主义的原因,这些亚非语影响被系统地忽视、否认或压制了。

流行的观点是,希腊文明是来自北方、充满活力的说印欧语的族群或雅利安人征服高度发展但势力薄弱的土著居民的结果。但贝尔纳论证,古典时期的希腊人根本不知道这一“雅利安模式”。他们并不认为他们的政治制度、科学、哲学或宗教是原创的,而认为它们源自东方,尤其是埃及。

《黑色雅典娜》卷三探讨了与古希腊雅利安模式说法相矛盾的语言学证据。贝尔纳揭示了近40%的希腊词汇是如何合理地从两种非亚语言——古埃及语和西闪米特语演变而来的。这些词源的运用并未仅仅局限于商业贸易事务,还扩大至政治、宗教以及哲学等方面。在作者看来,希腊操印欧语的族群在文化上被操古埃及语和西闪米特语的族群统治的假设,得到了这些证据极为有力的支持。

···

[贝尔纳]从多个层面批驳了学术界的自满自大,这可以极大地促进考古学向着更加开放、强调历史、侧重文化的后过程主义方向发展。

——《当代人类学》(Current Anthropology)

一部惊世之作,极具挑战性的观点,热情洋溢的写作……裨益良多,引人入胜,并且在历史写作内容令人心悦诚服。

——G·W·鲍尔索克,普林斯顿高级研究所

《黑色雅典娜:古典文明的亚非之根(第三卷)》是一部史诗般的学术巨著,它以前所未有的广度和深度,彻底颠覆了西方古典文明的传统叙事。本书并非仅仅是对历史事实的梳理,更是一场深刻的思想革命,它邀请我们重新审视那些我们习以为常的“西方文明”的起源,并将其置于一个更为宏大、更为多元的全球语境之中。 长久以来,一种根深蒂固的叙事塑造了我们对西方文明的认知,认为它是从古希腊独立发展而来,并在此基础上孕育了后来的罗马文明,最终演变为西方现代社会的基石。这种“西方中心论”的叙事,将古希腊文明描绘成一道独立于地中海东岸和北非文明的璀璨曙光,是纯粹的欧洲智慧结晶。然而,《黑色雅典娜》以无可辩驳的证据和严谨的论证,向这一狭隘的视角发起了有力的挑战。 本书的开篇,便如同拨开历史迷雾的利剑,直指西方古典文明的亚非渊源。作者马丁·伯纳尔(Martin Bernal)并非提出一个简单的“影响”论,而是要揭示一种更为根本的、具有生命力的“融合”与“继承”。他认为,古代希腊人并非孤立地从零开始创造文明,而是深深植根于更古老、更发达的埃及和近东文明之中。这种联系并非肤浅的文化交流,而是从语言、宗教、神话、政治制度,乃至艺术和哲学等方方面面,都存在着深远的、不可分割的联系。 第一卷:从埃及和希腊到雅典的启蒙(在您给出的书名中未提及,但理解《黑色雅典娜》的整体论述,需要对其基础进行阐述,以引出第三卷的价值) 在《黑色雅典娜》的宏大框架下,第一卷《从埃及和希腊到雅典的启蒙》奠定了其革命性的基石。作者首先对传统的“印欧语言学”提出了质疑,指出其在构建“雅利安人”和“希腊人”的独立起源叙事中扮演了关键角色。他深入剖析了现代语言学中关于印欧语系的谱系关系,并通过对比分析,证明了希腊语与闪米特语系(如腓尼基语)之间存在着大量无法忽视的词汇借用和结构相似性,这绝非偶然,而是历史交往的铁证。 随后,本书将目光投向了古代埃及,这个被许多人认为是“神秘”或“异域”的古老文明。伯纳尔以极大的热情和详实的资料,展示了古埃及文明对古希腊文明的深刻影响。从神话传说中的普罗米修斯盗火,到宗教仪式中的神祇崇拜,再到政治结构中的城邦制度,处处都闪烁着埃及文明的影子。例如,希腊的太阳神赫利俄斯,与埃及的拉神(Ra)在许多方面存在着惊人的相似之处。希腊的城邦模式,其早期形态也与埃及的早期统治结构有着内在的联系。作者不回避对“殖民”理论的运用,他认为,早期的希腊社会,在很大程度上受到了埃及和近东文明的“殖民”影响,这种影响并非军事征服,而是文化、技术和制度上的输入,如同播撒种子,在希腊的土地上生根发芽,最终发展出独特的文明形态。 此外,伯纳尔还考察了希腊神话的起源,如俄瑞斯忒斯(Orestes)的故事,以及埃及神话中奥西里斯(Osiris)和伊西斯(Isis)的传说,两者在主题、情节和象征意义上都存在着引人深思的对应关系。他对希腊哲学的早期发展也进行了重新解读,认为从泰勒斯(Thales)到毕达哥拉斯(Pythagoras),这些被誉为“西方哲学之父”的人物,其思想的萌芽和发展,都离不开对埃及智慧的吸收和转化。 第二卷:论证与政治(同样,为理解第三卷,需要概述第二卷的主要贡献) 如果说第一卷是建立论述的基石,那么第二卷《论证与政治》则是在此基础上,对“西方中心论”的建构过程进行了深刻的批判,并揭示了其背后隐藏的政治动机和意识形态操纵。伯纳尔指出,将古希腊文明描绘成一个独立于亚非文明的“纯洁”起源,并非是历史的自然演进,而是19世纪末至20世纪初欧洲知识分子出于民族主义和帝国主义的需要,有意为之的结果。 他详细剖析了19世纪的古典学研究,揭露了许多学者如何有意地淡化、忽视甚至歪曲亚非文明对古希腊的影响。例如,对考古发现的解释,对古代文献的翻译和解读,都充满了“欧洲中心主义”的偏见。学者们倾向于将一切“进步”的元素归功于希腊人的“原创性”,而将“外来”的影响视为低劣的、不值得关注的。这种做法,不仅歪曲了历史事实,更服务于当时欧洲国家在国际舞台上的优越感和殖民扩张的辩护。 伯纳尔更是深入探讨了“种族理论”在古典学研究中的渗透。他指出,许多学者将希腊人视为一个具有独特“高贵血统”的民族,并将他们的文明成就与“高贵的种族”联系起来,以此来证明西方文明的优越性。这种基于种族优越论的解读,完全忽视了古代社会的高度混合性,以及文化传播的复杂性。 第三卷:论证与政治的进一步发展(此处为本书核心,将进行详细阐述) 《黑色雅典娜:古典文明的亚非之根(第三卷)》继承并深化了前两卷的论述,它将对“西方中心论”的批判推向了新的高度,并着重探讨了在现代社会中,这种历史叙事的持续影响及其潜在的危害。 1. 现代意识形态的批判与历史的重塑: 第三卷的核心在于揭示,“西方中心论”并非仅仅是陈旧的历史观念,而是一种持续存在的、影响深远的现代意识形态。作者认为,尽管学术界在一定程度上已经认识到古代文明的交流与融合,但“西方中心论”的幽灵依然徘徊在许多教育体系、文化传播以及公共话语之中。本书将审视,在20世纪和21世纪,这种叙事是如何通过教育、媒体、大众文化等多种途径,不断地被强化和再生产的。 伯纳尔将特别关注现代知识体系是如何有意或无意地过滤、简化和重塑历史信息的。他会分析,在当今的大学课程、历史教材、甚至纪录片和历史类小说中,古希腊文明的“独立自主”形象是如何被固化下来,而亚非文明的贡献则被边缘化或提及甚少。他会质疑,这种选择性的叙事,究竟是为了方便教学,还是出于更深层次的意识形态考虑? 2. 理论工具与跨学科的研究方法: 第三卷将进一步发展和应用更先进的理论工具和跨学科的研究方法。作者会借助于后殖民主义理论、文化研究、全球史等新的学术视角,来分析“西方中心论”的形成机制及其现代变体。他将强调,理解古代文明并非孤立的学科任务,而是需要整合语言学、考古学、人类学、社会学、政治学等多个领域的知识。 本书将更加深入地探讨,如何通过对古代文献进行“去殖民化”的阅读,来发现那些被掩盖的亚非文化元素。这包括对古代文本进行批判性的解读,挖掘其字面意义背后的深层含义,以及识别其中可能存在的“异质性”声音。同时,作者也会鼓励研究者运用比较方法,在不同文明之间寻找模式、共性和差异,从而构建一个更加全面和平衡的历史图景。 3. 现代社会的反思与未来展望: 《黑色雅典娜:古典文明的亚非之根(第三卷)》不仅仅是对历史的追溯,更是对现代社会的反思。作者会指出,固守“西方中心论”的历史观,不仅阻碍了我们对自身文明起源的真实理解,更可能滋生新的文化傲慢和排他性。在一个日益全球化和多元化的世界里,承认并尊重不同文明的贡献,对于促进跨文化理解、构建和谐社会至关重要。 本书将探讨,“黑色雅典娜”的象征意义。雅典,在西方文明中通常被视为理性和民主的象征,而“黑色”则代表着非洲和埃及文明的深厚根基。将两者结合,意味着对西方文明的根本性重估,承认其并非凭空出现,而是与非洲和亚洲文明的互动中孕育而成。这种认识,能够帮助我们打破刻板印象,挑战狭隘的民族主义,拥抱一个更加包容和开放的文化视野。 4. 史学史的深化与学术争鸣的梳理: 第三卷将对19世纪末至今的史学史进行更细致的梳理,特别是针对那些支持和反对“西方中心论”的学术争鸣。作者会回顾那些重要的学者和他们的著作,分析他们论证的优劣,以及这些争鸣如何塑造了我们今天对古典文明的理解。他会特别关注那些曾经被边缘化或忽视的声音,并试图将其重新带回学术视野。 本书将不是简单地提出一种新的理论,而是邀请读者参与到一场持续的学术对话中。作者会承认,历史研究是一个不断演进的过程,新的证据和新的视角总会出现。因此,第三卷旨在提供一个强有力的理论框架和丰富的研究基础,激励更多的学者加入到对古典文明起源的深入探索中来,从而不断完善我们对历史的认知。 总结: 《黑色雅典娜:古典文明的亚非之根(第三卷)》是一部极具挑战性、启发性和颠覆性的著作。它并非要贬低古希腊文明的光辉成就,而是要将其置于一个更为广阔、更为真实的历史背景下进行审视。本书通过对“西方中心论”的深刻批判,以及对亚非文明对古典文明贡献的详细阐释,呼唤着一种更加多元、更加包容的文明史观。它不仅是对历史学界的一场革命,更是对所有关心人类文明共同遗产的读者的一份珍贵邀请,去重新认识我们自身,认识我们共同的过去,以及我们共同的未来。这第三卷,将为这场革命性的学术探索,注入新的活力,开启新的篇章,带领我们走向一个更加公正和全面的历史认知。

作者简介

作者简介】

马丁·贝尔纳(Martin Bernal,1937—2013)

著名左翼学者,汉学家、历史学家和政治学家,生于伦敦,其父J. D. 贝尔纳系英国著名科学家、社会活动家,其外祖父A. H. 加德纳爵士系著名埃及学家。毕业于剑桥大学国王学院,1966年获得东方学博士学位,曾在北京大学(1959—1960)、加州大学伯克利分校(1962—1963)和哈佛大学(1964)学习。生前系康奈尔大学政治学与近东研究荣休教授(2001年退休),1972年加入康奈尔大学之前任剑桥大学国王学院研究员,2009年被任命为马其顿共和国参议员。贝尔纳掌握古今多种语言,包括英语、法语、德语、意大利语、希腊语、拉丁语、希伯来语、汉语、日语、越南语、阿拉伯语、齐切瓦语以及古代埃及和近东的数种语言等。《黑色雅典娜》(三卷,1987,1991,2006)为其代表作,引发激烈争议,被译为东西方十余种文字,产生了广泛影响,另有《一九〇七年以前中国的社会主义思潮》(1976,1985年中译本)、《黑色雅典娜回信》(2001)、《一生的地理》(2012)等著作行世。

···

【译者简介】

冯金朋,男,1978年出生于河南许昌,天津师范大学历史文化学院、欧洲文明研究院讲师; 2010年毕业于南开大学,获历史学博士学位;主要研究方向为古希腊史、西方政治史、中西古史比较等。出版学术著作《公民社会的起源——希腊城邦制度》《雅典政制》等。

目录信息

前言与致谢
转写和表音拼法
地图和表
绪言
前两卷及其反响
“古典学已被误解”
来自一位元老的诅咒
第三卷的内容概要
第一章历史语言学和古希腊语图景
19世纪的浪漫主义语言学:树状图和族属
索绪尔和19世纪印欧语研究的20世纪的追随者
分支或交错
第二章超级语系:“诺斯特拉语系”和“亚欧语系”
诺斯特拉语系和亚欧语系
诺斯特拉语系和亚欧语系原始家园的考古学证据
戈登·柴尔德和柯林·伦弗鲁
语言和发生学
结语
第三章亚非语系、埃及语族和闪米特语族
非洲诸语言的起源和非洲农业的发展
亚欧语系的起源和扩散
结语
第四章
印度赫梯语系和印欧语系的起源以及二者与其他语言的联系
印度赫梯语系和印欧语系的起源和扩散
印度赫梯语对其他语言的借用
印欧语基于性别的性体系发展
结语
第五章
地中海背景下的希腊语言(第一部分):语音体系
希腊语:语言转换或语言接触的结果?
希腊语的语言混合要素
印度赫梯语系和印欧语系的语音体系
从原始印欧语到希腊语的语音体系发展
15种语音变化
结语
第六章
地中海背景下的希腊语言(第二部分):词法和句法的发展
词法
句法
对句法变化的总结
结语
第七章地中海背景下的希腊语言(第三部分):词汇
导语
词汇借用的研究
词汇借用的古希腊语的意义
从亚非语进入希腊语、阿尔巴尼亚语或亚美尼亚语的借用词
结语
第八章
埃及语、西闪米特语和希腊语在公元前最后3000年中的语音体系发展:作为词汇借用的反映
简介
闪米特语
埃及语
结语
第九章
希腊语对包括定冠词在内的埃及语前缀的借用
导语
希腊语对埃及语定冠词前缀的借用
埃及语词汇PR(“房子、神庙、宫殿”)
“原因前缀”(R)dit
希腊语对字首为()的埃及语动词的借用
结语
第十章希腊语中重要的埃及语词汇(第一部分)
第十一章希腊语中重要的埃及语词汇(第二部分)
NFR(W)/MS
NFR/MS
结语
第十二章16个次要词根
导语
结语
第十三章闪米特语的嘶音
导语
从迦南语借用到希腊语的咝音
边擦音
辅音前被保护的/s/sC/s/
结语
第十四章希腊语对其他闪米特语的借用
导语
结语
第十五章
一些被希腊语借用的埃及语和闪米特语词群
自然和农业
烹饪
医药
结语
第十六章语义群:战争、狩猎和船舶
武器、战争和狩猎
船舶
第十七章语义群:社会、政治、法律和抽象词汇
导语
社会
政治
法律和秩序
抽象词汇
第十八章宗教术语
建筑物
人员
礼拜对象
仪式
献祭
熏香、鲜花以及香味
气味
秘仪
结语
第十九章诸神、神话人物和英雄的名字
导言:诸神
“变成”、阿波罗、阿斯克勒庇俄斯、皮同和德尔斐
“雅利安人”的神阿波罗
阿波罗在公元前5世纪之前是太阳神吗?
孪生神:阿波罗和阿耳特弥斯
其他奥林匹斯神族成员
神王宙斯
其他神
希罗多德的非埃及起源神名
诸半神
神话生物
一些英雄
结语
第二十章地理特征和地理名称
导语
自然特征
城市名称
结语
第二十一章斯巴达
导语
斯巴达:和阿努比斯、赫尔墨斯和斯巴达
“晚期”借用语和吕库古
拉科尼亚术语中的埃及语?
斯巴达与死亡
斯巴达人与犹太人
第二十二章雅典娜和雅典
导语
本章概要
甲胄和装备
雅典娜和她的受害者们
雅典是赛斯的一个殖民地?
对崇拜仪式证据的总结
诸名称的词源
Ḥt nṯr(nt) Nt雅典娜
结语
结论
词汇表
带有亚非语词源的希腊语词汇和名称
字母对照表
缩略语
希伯来语对照表
参考文献
索引
· · · · · · (收起)

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我必须承认,一开始我对这类专注于“重构”古典文明起源的论述持有一种审慎的怀疑态度。毕竟,太多声称要颠覆传统认知的历史著作,最终不过是堆砌了一些边缘性的、难以证实的臆测。然而,作者在论述中展现出的那种扎实的考古学和文献学功底,逐渐瓦解了我的防御心理。他并非空穴来风地提出大胆假设,而是如同一个技艺精湛的解谜者,将散落在地中海、尼罗河流域乃至更远东方的碎片,用逻辑的丝线小心翼翼地串联起来。我尤其欣赏他处理争议性观点时的态度——他清晰地指出了学界主流的看法在哪里,然后才提出自己的证据链。这种处理方式,使得即使是持保守观点的读者,也能安全地跟随他的思路进行思考,而不是被强行拉入一个无法辩驳的结论之中。这种严密的论证结构,远超出了我阅读一般通俗历史读物所能获得的满足感,它更像是在参与一场高质量的学术辩论。

评分

这本书的装帧设计和译文质量给我留下了极其深刻的印象。光是书脊上的烫金字体,在书架上就显得沉稳而高贵,仿佛自带一种历史的厚重感。我是一个对阅读体验要求比较高的人,尤其是对于这种深度历史著作,纸张的质地、印刷的清晰度都是衡量一本“好书”的重要标准。坦白说,很多学术译本在排版上显得过于拥挤和刻板,但《黑色雅典娜》的排版显然是经过精心设计的,留白得当,使得那些密集的考证和引文读起来也不会感到压迫。译者团队的工作尤其值得称赞,他们处理那些古希腊语和古埃及语的专有名词时,既保持了学术的严谨性,又确保了中文读者的阅读流畅度,没有出现那种生硬的、让人不得不反复咀徊的“翻译腔”。对于一本横跨数千年、涉及多学科的巨著来说,能做到这一点绝非易事。每一次翻页,都能感受到出版方对这部作品的敬意,这让阅读本身变成了一种仪式感,而非简单的信息摄取。这种对细节的极致追求,极大地提升了我沉浸于文本内容时的愉悦度。

评分

这本书的叙事节奏感非常强,这对于一部包含大量历史地理和文化比较的内容来说,是一个难得的优点。它没有采用那种线性、枯燥的时间轴推进方式,而是巧妙地在不同的地理焦点之间进行切换,仿佛镜头在广阔的史诗场景中自由摇摆。读到某一章节,你可能正在跟随作者深入马里盆地的早期金属冶炼技术,下一章立刻就被拉回到爱琴海的贸易网络之中。这种跳跃感并非混乱,而是一种精心编排的交响乐,不同的声部(文化、技术、艺术)在不同的时间点上并行发展,最终汇集成宏大的主题。这种叙事手法让原本可能枯燥的文化移植和技术传播过程变得异常生动和富有戏剧张力。我发现自己在阅读时,常常会不自觉地在脑海中勾勒出这些古老的路线图,想象着那些跨越沙漠和海洋的商人与学者的身影,这极大地激发了我的想象力,使历史不再是教科书上僵硬的文字。

评分

从个人体验的角度来说,这本书最让我感到振奋的是它提供了一种全新的“视角”。我们成长过程中接触的西方古典文明叙事,往往是内向的、自我封闭的,强调希腊人自身的“天才”和独创性。然而,阅读完这本书后,我感觉自己好像戴上了一副可以看穿时空迷雾的眼镜。作者通过对早期神话原型、数学观念和建筑风格的细致比对,揭示了那些看似纯粹的“雅典之光”是如何从更古老、更多元的文明土壤中汲取养分、并在此基础上进行转化的。这种“去魅”的过程,非但没有削弱古典文明的伟大,反而使之更加真实和立体。它不再是一个高高在上的神祇,而是一个生动的人类文明融合的产物。这种对知识体系进行“修正”和“校准”的过程,对于任何一个对人类文明发展轨迹抱有好奇心的人来说,都是一次极其重要的智力冒险。

评分

我一直认为,真正的历史著作不应该只是对过去事件的记录,更应该是一种对当下思考方式的挑战。这本书在这方面做得非常出色。它强迫读者去审视我们习以为常的文化分类和地理边界——“东方”与“西方”的分野在古代是何等地模糊不清,以及我们今天是如何僵硬地沿用了这些早已过时的标签。在阅读过程中,我发现自己不断地停下来,查阅地图,去理解那些作者提到的古代地名在地理上的实际位置及其相互关系。它不仅仅是在讲述历史,更是在解构我们理解历史的固有框架。每一次当我准备将一个概念简单归类为“希腊的”或“埃及的”时,作者总能及时出现,用无可辩驳的证据提醒我:文明的流变远比我们想象的复杂、交错且互联。这种不断被挑战、被引导去重新构建知识版图的阅读过程,是我近年来阅读非虚构类作品中最具启发性的一次。

评分

评分

评分

评分

评分

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.wenda123.org All Rights Reserved. 图书目录大全 版权所有