花園(修訂譯本) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


花園(修訂譯本)

簡體網頁||繁體網頁
(美) 羅伯特·波格·哈裏森 作者
生活·讀書·新知三聯書店
蘇薇星 譯者
2020-1-2 出版日期
352 頁數
45.00元 價格
平裝
三聯精選(新) 叢書系列
9787108066305 圖書編碼

花園(修訂譯本) 在線電子書 圖書標籤: 園林  哲學  哈裏森  non-fiction  閑趣  羅伯特  再版  三聯書店   


喜歡 花園(修訂譯本) 在線電子書 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

發表於2024-12-23

花園(修訂譯本) 在線電子書 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 下載 2024

花園(修訂譯本) 在線電子書 epub 下載 pdf 下載 mobi 下載 txt 下載 2024

花園(修訂譯本) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024



花園(修訂譯本) 在線電子書 用戶評價

評分

內容緩慢又開闊,本能的詩性、博雅的質樸,旁徵博引許多遙遠的作品中對“花園”的描述或運用,又迴落到談論公共空間、社群情誼的建立、人類與自然秩序的建設、讓現實升華的諸種情結的滿足、現象世界的可見性與人的視力之所及,進而談到政治意義上的救贖/柏拉圖式的政治抱負與花園策略/阿倫特闡述中的避世,真是這些天的一場及時雨。喜歡後麵的內容,有些類似文化比較,講到基督徒之不滿足,伊甸園無法滿足欲望,以至現代西方人也對立於平和安穩的歇息姿態。譯文優雅又漂亮,讀得很享受。哈裏森在第四章“無傢而園”中提到,通俗經驗不過反映瞭某一時期的心態與信條,他以巧妙的視角所作的這樣博學的寫作正是打破瞭慣常的通俗經驗。

評分

作者呼喚觀看。寫得有點隨意

評分

這是四五年後的第二次閱讀,書小,討論的問題卻很宏達,後麵的注釋和文獻檢索也是誠意滿滿。還有蘇薇星老師優美的翻譯。

評分

這是四五年後的第二次閱讀,書小,討論的問題卻很宏達,後麵的注釋和文獻檢索也是誠意滿滿。還有蘇薇星老師優美的翻譯。

評分

An un/dis-gardened life does not worth living.

花園(修訂譯本) 在線電子書 著者簡介

羅伯特 • 哈裏森(Robert Pogue Harrison),斯坦福大學法語與意大利語係講席教授。主要著作有《貝雅特麗齊之身》(The Body of Beatrice, 1988年)、《森林:文明的暗影》(Forests: The Shadow of Civilization, 1992年)、《逝者》(The Dominion of the Dead, 2003年)、《花園:談人之為人》(Gardens: An Essay on the Human Condition, 2008年)以及《我們為何膜拜青春:年齡的文化史?》(Juvenescence: A Cultural History of Our Age, 2014年)。

哈裏森從2005年起主持廣播訪談節目《有識之見》(Entitled Opinions),自2009年起為《紐約書評》撰稿,還組建瞭搖滾樂隊“玻璃浪”(Glass Wave),為之譜寫歌麯並擔任吉他手。


花園(修訂譯本) 在線電子書 著者簡介


花園(修訂譯本) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 在線電子書下載

花園(修訂譯本) 在線電子書 圖書描述

人之為人,為什麼與花園息息相關?花園能否告訴我們為何“死亡是美的母親”,如詩人史蒂文斯所言?為什麼說我們其實生活在一個沒有花園的時代?為什麼說我們正竭力創建一座史無前例的碩大伊甸園,與此同時卻將大地迅速變為荒原?

本書作者羅伯特•波格•哈裏森以其詩性的哲思引導讀者尋訪神話傳說、宗教聖典、文學作品以及現實生活中的一座座花園,諸如荷馬史詩中的仙島樂園、伊壁鳩魯的弟子們深耕細作的菜園、《十日談》裏的男女青年講故事的鄉村花園、《瘋狂的羅蘭》中的幻景花園、樸質極簡的禪寺石庭、工緻安詳的伊斯蘭園林、令園丁“走火入魔”,整日撥泥弄土的平凡的傢庭小花園,還有無傢可歸者在紐約街頭組建的臨時花園……本書邀請我們漫步這座座花園,體悟花園與園藝的內蘊,由此在我們的心田和大地上重新開始耕種伏爾泰所說的“我們的花園”。

花園(修訂譯本) 在線電子書 下載 mobi epub pdf txt 在線電子書下載


想要找書就要到 圖書目錄大全
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

花園(修訂譯本) 在線電子書 讀後感

評分

想不到研究英语文学这么多年的苏老师的中文也这样灵秀。令我们这些学了四年英文之后,中文句子都难以写通顺的人汗颜不已。 这几年都不太敢看译作。而今的翻译界别说文学科了,各科目都良莠不齐。译文不说雅,信和达都鲜有译者能做到。有很多译作,语句不通,错译随处可见;还有...  

評分

罗伯特·波格·哈里森:《花园:谈人之为人》,苏薇星译,三联书店2011年版 【按:只读了薄伽丘一篇,很清新的文字。认为薄伽丘的花园的描写(第三日开头)是人为对自然的栽培与设计,自然是会衰老死亡的,就像瘟疫一般不可避免,但也同时像第三日故事里的情欲一般自然。能在艺...

評分

想不到研究英语文学这么多年的苏老师的中文也这样灵秀。令我们这些学了四年英文之后,中文句子都难以写通顺的人汗颜不已。 这几年都不太敢看译作。而今的翻译界别说文学科了,各科目都良莠不齐。译文不说雅,信和达都鲜有译者能做到。有很多译作,语句不通,错译随处可见;还有...  

評分

想不到研究英语文学这么多年的苏老师的中文也这样灵秀。令我们这些学了四年英文之后,中文句子都难以写通顺的人汗颜不已。 这几年都不太敢看译作。而今的翻译界别说文学科了,各科目都良莠不齐。译文不说雅,信和达都鲜有译者能做到。有很多译作,语句不通,错译随处可见;还有...  

評分

想不到研究英语文学这么多年的苏老师的中文也这样灵秀。令我们这些学了四年英文之后,中文句子都难以写通顺的人汗颜不已。 这几年都不太敢看译作。而今的翻译界别说文学科了,各科目都良莠不齐。译文不说雅,信和达都鲜有译者能做到。有很多译作,语句不通,错译随处可见;还有...  

類似圖書 點擊查看全場最低價

花園(修訂譯本) 在線電子書 pdf 下載 txt下載 epub 下載 mobi 下載 2024


分享鏈接





花園(修訂譯本) 在線電子書 相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 book.wenda123.org All Rights Reserved. 圖書目錄大全 版權所有